Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie audiovisuellen sektor einzugehen » (Allemand → Néerlandais) :

Initiativen im audiovisuellen Sektor: Förderung der Entwicklung, der Produktion und des Vertriebs von audiovisuellen Werken sowie des Zugangs zu diesen.

Initiatieven voor de audiovisuele sector: ondersteuning van de ontwikkeling, productie, verspreiding of toegang tot audiovisuele werken.


Das Programm soll den audiovisuellen Sektor wirtschaftlich stärken, damit er seine kulturellen Funktionen durch den Aufbau einer Branche mit gehaltvollen und diversifizierten Inhalten und einem wertvollen und zugänglichen Erbe bestmöglich erfüllt, sowie einen Mehrwert zur nationalen Förderung bestmöglich erfüllen kann, indem darauf hingewirkt wird, dass diese Branche gehaltvolle und vielseitige Inhalte anbietet und ein wertvolles Erbe bewahrt und zugänglich macht sowie ein ...[+++]

Het programma beoogt de audiovisuele sector economisch te versterken — zodat deze zijn culturele rollen beter kan vervullen — door een industrie te ontwikkelen met een krachtige en gevarieerde inhoud en een waardevol en toegankelijk erfgoed, alsook de nationale steunmaatregelen een meerwaarde te geven.


die Förderung des kreativen Schaffens im audiovisuellen Sektor sowie des Wissens über das europäische kinematografische und audiovisuelle Erbe und die Verbreitung dieses Erbes.

de bevordering van creatief werk in de audiovisuele sector en van de kennis en de verspreiding van het Europese cinematografisch en audiovisuele erfgoed.


Bei der Umsetzung der Gemeinschaftsförderung sollte die besondere Beschaffenheit des audiovisuellen Sektors berücksichtigt und vor allem dafür gesorgt werden, dass die Verwaltungs- und Finanzierungsverfahren in Zusammenhang mit dem Förderbetrag so weit wie möglich vereinfacht und auf die verfolgten Ziele sowie auf die Praktiken und Interessen der Branche abgestimmt werden.

Bij het verlenen van communautaire steun moet rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van de audiovisuele sector. Met name moeten de administratieve en financiële procedures, in verhouding tot het bedrag van de steun, zoveel mogelijk vereenvoudigd worden en moeten ze niet alleen aansluiten op de beoogde doelstellingen, maar ook op de praktijk en de eisen van de sector.


Gemeinsam mit der Europäischen Kommission und dem Rat haben wir die endgültige Fassung des Programms MEDIA 2007-2013 erarbeitet, das der Entwicklung des europäischen audiovisuellen Sektors einen besonderen Mehrwert verleiht, der neben seinen wirtschaftlichen Nutzen und Gewicht sowie dem erhofften Beitrag zur Entwicklung der Beschäftigung in der Europäischen Union und der Wettbewerbsfähigkeit der audiovisuellen Industrie auch einen ...[+++]

In samenwerking met de Europese Commissie en de Raad hebben wij uiteindelijk een definitieve versie van het Media-programma 2007-2013 kunnen opstellen. Dit programma geeft een bijzondere toegevoegde waarde aan de ontwikkeling van de Europese audiovisuele sector.


13. begrüßt den Beschluss der EU, keine Verpflichtungen in den Bereichen Bildung und Gesundheit sowie im audiovisuellen Sektor einzugehen, betont jedoch, dass dies nicht als Präzedenzfall dafür herangezogen werden darf,

13. verwelkomt het besluit van de EU om geen toezeggingen te doen met betrekking tot de sectoren onderwijs en gezondheid of de audiovisuele sector, maar onderstreept dat dit niet mag worden gebruikt als een precedent om nog meer sectoren van GATS uit te sluiten;


Es bedarf größerer Kohärenz zwischen allen europaweiten Hilfsprogrammen, und zwar sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene, im Hinblick auf den Film- und den audiovisuellen Sektor mit dem Ziel, besser auf die Erfordernisse der europäischen Industrie einzugehen.

Er bestaat behoefte aan meer coherentie tussen de Europese steunprogramma's, zowel nationale als internationale, ten behoeve van de film- en audiovisuele sector, om beter in te kunnen spelen op de behoeften van de Europese industrie.


Förderung des kreativen Schaffens im audiovisuellen Sektor sowie des Wissens und der Verbreitung des europäischen kinematografischen und audiovisuellen Erbes;

de bevordering van creatief werk in de audiovisuele sector en van de kennis en de verspreiding van het Europese film- en audiovisuele erfgoed;


(3) Die zunehmende Präsenz und der Einfluss von Frauen im audiovisuellen Sektor kann eine Veränderung seiner Inhalte bewirken sowie das Interesse der Frauen als Publikum wecken und ist für die Geschlechtergleichstellung in der Gesellschaft insgesamt von entscheidender Bedeutung.

(3) De toenemende aanwezigheid en invloed van vrouwen in de audiovisuele sector kunnen een verandering van de inhouden met zich brengen en een breder vrouwelijk publiek aantrekken, en is van cruciaal belang voor de gendergelijkheid in de gehele samenleving.


Diese vorbereitende Maßnahme zielt darauf ab, die Wettbewerbsfähigkeit und die Kreativität des europäischen audiovisuellen Sektors zu verbessern sowie dessen Anpassung an die neuen Technologien zu fördern, indem die Bankgebühren und Finanzierungskosten für die im Sektor tätigen europäischen Unternehmen gesenkt werden.

Deze voorbereidende actie heeft tot doel het concurrentievermogen en de creativiteit van de Europese audiovisuele sector en de aanpassing aan nieuwe technologieën te bevorderen door de bankkosten en financiële kosten van Europese bedrijven in deze sector te verlichten.


w