Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie albaniens sobald » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stab ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte die Gelegenheit jedoch nutzen, um noch einmal an die Europäische Kommission und an den Rat zu appellieren, alles erdenklich Mögliche zu unternehmen, um die Visumpflicht für die Bürger Bosniens und Herzegowinas sowie Albaniens sobald wie möglich aufzuheben.

Ik wil echter van de gelegenheid gebruik maken om de Europese Commissie en de Raad opnieuw op te roepen om werkelijk alles in het werk te stellen om ook voor Bosnië en Herzegovina en voor Albanië zo snel mogelijk de visumplicht af te schaffen.


Ich begrüße nochmals die Abschaffung von Visa für Mazedonien, Serbien und Montenegro am 19. Dezember und hoffe, dass Bosnien und Herzegowina sowie Albanien sobald wie möglich folgen können.

Nogmaals, ik verwelkom de afschaffing van visa voor Macedonië, Servië en Montenegro op 19 december en ik hoop echt dat Bosnië-Herzegovina en Albanië zo snel mogelijk kunnen volgen.


Ich begrüße nochmals die Abschaffung von Visa für Mazedonien, Serbien und Montenegro am 19. Dezember und hoffe, dass Bosnien und Herzegowina sowie Albanien sobald wie möglich folgen können.

Nogmaals, ik verwelkom de afschaffing van visa voor Macedonië, Servië en Montenegro op 19 december en ik hoop echt dat Bosnië-Herzegovina en Albanië zo snel mogelijk kunnen volgen.


In dieser Erklärung, über die wir morgen gesondert abstimmen werden, werden wir sowohl den 19. Dezember als Datum begrüßen, an dem die Visumsanforderungen für Mazedonien sowie Serbien und Montenegro abgeschafft werden, als auch die Europäische Kommission auffordern, schnellstmöglich einen Vorschlag zu erarbeiten, der die Abschaffung der Visumsanforderungen für Bosnien und Herzegowina sowie Albanien vorsieht, sobald sie die entsprechenden Kriterien erfüllt haben.

Daarover zullen we morgen apart stemmen. We verwelkomen daarin enerzijds de datum van 19 december voor de visaliberalisering voor Macedonië, Servië en Montenegro en we roepen tegelijk de Europese Commissie op om zo snel mogelijk een voorstel uit te werken voor de visumliberalisering voor Bosnië-Herzegovina en Albanië, zodra deze landen aan de voorwaarden voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Erklärung, über die wir morgen gesondert abstimmen werden, werden wir sowohl den 19. Dezember als Datum begrüßen, an dem die Visumsanforderungen für Mazedonien sowie Serbien und Montenegro abgeschafft werden, als auch die Europäische Kommission auffordern, schnellstmöglich einen Vorschlag zu erarbeiten, der die Abschaffung der Visumsanforderungen für Bosnien und Herzegowina sowie Albanien vorsieht, sobald sie die entsprechenden Kriterien erfüllt haben.

Daarover zullen we morgen apart stemmen. We verwelkomen daarin enerzijds de datum van 19 december voor de visaliberalisering voor Macedonië, Servië en Montenegro en we roepen tegelijk de Europese Commissie op om zo snel mogelijk een voorstel uit te werken voor de visumliberalisering voor Bosnië-Herzegovina en Albanië, zodra deze landen aan de voorwaarden voldoen.




D'autres ont cherché : sowie albaniens sobald     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie albaniens sobald' ->

Date index: 2025-01-11
w