Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genfer Protokoll
Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung

Vertaling van "sowie abonnierter oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Richtlinie (EU) 2016/680 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr und zur Aufhebung des Rahmenbeschlusses 2008/977/JI des Rates | Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung

richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | richtlijn wetshandhaving


Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben

collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen


Genfer Protokoll | Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege

Protocol nopens de chemische en bacteriologische oorlog | Protocol nopens het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat hat vorbehaltlich der noch ausstehenden Stellungnahme des Europäischen Parlaments zur Änderung der Rechtsgrundlage von Artikel 95 des Vertrags (qualifizierte Mehrheit) in Artikel 93 (Einstimmigkeit) eine politische Einigung über die Verordnung zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 218/92 über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der indirekten Besteuerung (MWSt) und über die Richtlinie zur Änderung der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG des Rates betreffend die mehrwertsteuerliche Behandlung bestimmter elektronisch erbrachter Dienstleistungen sowie abonnierter oder einzeln abgerufener pay-per-view Radio- und Fern ...[+++]

In afwachting en onder voorbehoud van het advies van het Europees Parlement over de wijziging van de rechtsgrondslag van de verordening (artikel 93 (eenparigheid) in plaats van artikel 95 (gekwalificeerde meerderheid) van het Verdrag), bereikte de Raad een politiek akkoord over het wijzigen van Verordening (EEG) nr. 218/92 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de BTW en over het wijzigen van de zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad met betrekking tot de BTW-regeling die van toepassing is op bepaalde diensten die met elektronische middelen worden verricht, alsook abonneegerichte ...[+++]


Das System erlaubt Interoperabilität unabhängig vom Zulassungsort des Fahrzeugs, der Staatsangehörigkeit des Abonnenten und dem Sitz des Emittenten , bei dem der Dienst abonniert wird, sowie von dem Mautgebiet oder der Stelle, an der die Maut erhoben wird.

Het systeem maakt interoperabiliteit van contracten mogelijk ongeacht de plaats van inschrijving van het voertuig, de nationaliteit van de ondertekenaar van het abonnement, de nationaliteit van de contractverstrekker bij wie voor de dienst is getekend, en de zone of het punt binnen het wegennet waar de tol verschuldigd is.


Das System erlaubt Interoperabilität der Verträge unabhängig vom Zulassungsort des Fahrzeugs, der Staatsangehörigkeit des Abonnenten und dem Sitz des Emittenten, bei dem der Dienst abonniert wird, sowie von dem Mautgebiet oder der Stelle, an der die Maut erhoben wird.

Het systeem maakt interoperabiliteit van contracten mogelijk ongeacht de nationaliteit van de ondertekenaar van het abonnement, de nationaliteit van de contractverstrekker bij wie voor de dienst is getekend, en de zone of het punt binnen het wegennet waar de tol verschuldigd is.


Seine Abwicklung erfolgt einheitlich und unabhängig vom Zulassungsort des Fahrzeugs, der Staatsangehörigkeit des Abonnenten und dem Sitz des Betreibers, bei dem der Dienst abonniert wird, sowie von dem Mautgebiet oder der Stelle, an der die Maut erhoben wird.

De dienst is gelijk ongeacht de plaats van inschrijving van het voertuig, de nationaliteit van de ondertekenaar van het abonnement, de nationaliteit van de exploitant bij wie voor de dienst is getekend, en de zone of het punt binnen het wegennet waar de tol verschuldigd is.




Anderen hebben gezocht naar : genfer protokoll     sowie abonnierter oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie abonnierter oder' ->

Date index: 2024-09-20
w