Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soweit verfügbar sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausgleichsabgaben bei der Einfuhr sind nur zulaessig,soweit

compenserende belastingen bij de invoer mogen slechts worden geheven,voor zover


Untergruppe Nicht geniessbare tierische Erzeugnisse ( Hoerner, Klauen, Haeute, Wolle usw. ) soweit sie gegebenenfalls Traeger von ansteckenden Krankheiten sind

Subgroep Niet eetbare dierlijke produkten ( hoorn, nagels, vel, wol, enz. ) als eventuele overbrengers van infecties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Soweit verfügbar sind die geografischen Standorte dieser Elemente, einschließlich der Kabelschächte, Masten und anderen physischen Anlagen (z. B. Wartungskammern) sowie der in den Kabelschächten vorhandene Platz anzugeben.

Indien beschikbaar, moet de geografische locatie van deze elementen, met inbegrip van leidingen, masten en andere fysieke activa (bijvoorbeeld onderhoudsruimten) worden verstrekt, evenals de beschikbare ruimte in leidingen.


die Erstattung von Ausgaben, die nicht die medizinische Versorgung betreffen, als erforderlich anerkannt sind, aufgrund der Behinderung entstehen, ordnungsgemäß nachgewiesen werden und nicht im Rahmen des gemeinsamen Krankheitsfürsorgesystems erstattet werden, soweit Haushaltsmittel verfügbar sind und nachdem etwaige Ansprüche auf einzelstaatlicher Ebene im Aufenthalts- oder Herkunftsland ausgeschöpft wurden,

de op grond van de handicap gemaakte, als noodzakelijk erkende, naar behoren aangetoonde niet-medische kosten die niet door de Gemeenschappelijke Regeling voor de ziektekostenverzekering worden vergoed, binnen de grenzen van de budgettaire mogelijkheden en na uitputting van de eventuele rechten die door het land van herkomst of woonplaats worden toegekend;


5. die anzuwendenden Messnormen und/oder Messverfahren; soweit verfügbar, sind harmonisierte Normen, deren Fundstellen im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht sind, anzuwenden.

5. de toe te passen meetnormen en/of meetmethoden; indien beschikbaar moeten geharmoniseerde normen worden toegepast waarvan het referentienummer in het Publicatieblad van de Europese Unie is bekendgemaakt.


die anzuwendenden Messnormen und/oder Messverfahren; soweit verfügbar, sind harmonisierte Normen, deren Fundstellen im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht sind, anzuwenden.

De toe te passen meetnormen en/of meetmethoden; indien beschikbaar moeten geharmoniseerde normen worden toegepast waarvan het referentienummer in het Publicatieblad van de Europese Unie is bekendgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Der Ausdruck „geschützte Verbraucher“ bezeichnet sämtliche Privatkunden, einschließlich der schutzbedürftigen Kunden, deren Definition gemäß der Richtlinie 2009/73/EG Angelegenheit der Mitgliedstaaten ist, Schulen und Krankenhäuser, sofern sie bereits an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind, und kann sich, soweit zusätzliche Vorräte verfügbar sind, auch auf kleine und mittlere Unternehmen erstrecken, sofern sie bereits an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind.

(1) "beschermde klanten", alle huishoudelijke afnemers, met inbegrip van kwetsbare klanten, waarvan de definitie in overeenstemming met Richtlijn 2009/73/EG moet worden vastgelegd door de lidstaten, scholen en ziekenhuizen, op voorwaarde dat zij reeds zijn aangesloten op een gasdistributienet, evenals kleine en middelgrote ondernemingen, op voorwaarde dat zij al zijn aangesloten op een gasdistributienet, en voorzover aanvullende reserves voorhanden zijn;


Soweit verfügbar, sind die Abbau-Halbwertszeiten anzugeben.

Halveringstijden van de afbraak moeten worden vermeld als zij beschikbaar zijn.


die anzuwendenden Messnormen und/oder Messverfahren; soweit verfügbar, sind harmonisierte Normen, deren Fundstellen im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht sind, anzuwenden.

de toe te passen meetnormen en/of meetmethoden; indien beschikbaar moeten geharmoniseerde normen worden toegepast waarvan het referentienummer in het Publicatieblad van de Europese Unie is bekendgemaakt.


27. vertritt die Auffassung, dass ein EU-Standard zur Festlegung der Komponenten und der Berechnung des effektiven Jahreszinses nur die Kosten einschließen sollte, die beim Kreditgeber anfallen, und die Vergleichbarkeit mit in anderen Mitgliedstaaten angebotenen Produkten, die die gleiche Fälligkeit aufweisen, gewährleisten sollte; ist jedoch der Ansicht, dass die Kreditnehmer im Voraus auch über alle anderen relevanten Kosten wie Notargebühren und Gebühren für die Grundbucheintragung sowie etwaige Justiz- und Wertermittlungskosten unterrichtet werden müssen, soweit Informationen über diese Kosten öffentlich ...[+++]

27. meent dat een EU-norm die de omvang en berekening van het jaarlijkse kostenpercentage definieert, alleen de door de kredietverstrekker gedragen kosten mag omvatten en ervoor moet zorgen dat zij kunnen worden vergeleken met producten met dezelfde looptijd die in andere lidstaten worden aangeboden; is echter van oordeel dat kredietnemers ook van tevoren moeten worden ingelicht over andere bijbehorende kosten als de informatie over deze kosten openbaar is, zoals notaris- en registratiekosten, gerechtskosten en taxatiekosten; is van mening dat ingeval deze informatie niet openbaar is, een raming van deze kosten dient te worden gegeven; ...[+++]


Obwohl alle Mitgliedstaaten für jedes Empfängerland Angaben über die Anzahl und den Wert der erteilten Ausfuhrgenehmigungen in Euro (soweit verfügbar), den Wert der Waffenausfuhren in Euro (soweit verfügbar), die Anzahl der Ausfuhrverweigerungen und die Nummern der Kriterien, aufgrund deren die Genehmigungen verweigert wurden, liefern sollten, wird im SIPRI-Jahrbuch 2004 festgestellt, dass einige Regierungen nach wie vor nicht willens oder nicht in der Lage sind, die verl ...[+++]

Hoewel alle lidstaten voor elk land van bestemming gegevens moeten verstrekken over het aantal afgeleverde vergunningen, de waarde van de afgeleverde vergunningen in euro (indien beschikbaar), de waarde van de wapenexport in euro (indien beschikbaar), het aantal geweigerde vergunningen en de nummers van de criteria op basis waarvan de vergunningen werden geweigerd, wordt in het jaarverslag van het SIPRI gemeld dat sommige regeringen nog steeds niet bereid of in staat zijn deze informatie te verstrekken.


Wird durch eine gemäß Artikel 11 oder 12 gemeldete Maßnahme eine Beschränkung der Vermarktung oder der Verwendung eines chemischen Stoffes oder einer chemischen Zubereitung bezweckt, so liefern die Mitgliedstaaten so schnell wie möglich entweder eine Zusammenfassung oder Angaben zu den Fundstellen der erheblichen Daten über diesen Stoff oder diese Zubereitung und über bekannte und verfügbare Ersatzstoffe, soweit solche Informationen verfügbar sind.

Indien met de maatregel waarvan overeenkomstig artikel 11 of 12 kennis is gegeven, beoogd wordt om het in de handel brengen of gebruiken van een chemische stof of chemisch preparaat te beperken, verstrekken de lidstaten zo spoedig mogelijk hetzij een samenvatting, hetzij de referenties van de relevante gegevens over die stof of dat preparaat en bekende en beschikbare vervangende producten, voorzover deze gegevens beschikbaar zijn.




D'autres ont cherché : soweit verfügbar sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soweit verfügbar sind' ->

Date index: 2024-03-31
w