Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In letzter Instanz
Letzter Reisezugwagen im Zug
Letzter Wagen im Zug
Reisezugwagen am Zugschluss
Schlusswagen
Soweit erforderlich

Vertaling van "soweit letztere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
letzter Reisezugwagen im Zug | letzter Wagen im Zug | Reisezugwagen am Zugschluss | Schlusswagen

laatste rijtuig




soweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt ist

tenzij in dit Verdrag anders is bepaald


soweit erforderlich

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Grenz- und Küstenwache, die aus der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache und den für das Grenzmanagement zuständigen nationalen Behörden einschließlich der nationalen Küstenwache besteht, soweit letztere mit Aufgaben der Grenzkontrolle betraut ist, stützt sich auf nationaler Ebene auf die gemeinsame Nutzung von Informationen, Fähigkeiten und Systemen und auf Ebene der Union auf die Arbeit der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache.

De Europese grens- en kustwacht, die wordt gevormd door het Europees grens- en kustwachtagentschap en de nationale autoriteiten die met het grensbeheer zijn belast, inclusief de kustwachten voor zover deze taken op het gebied van grenstoezicht uitvoeren, is gebaseerd op het gemeenschappelijke gebruik van informatie, capaciteiten en systemen op nationaal niveau en de respons van het Europees grens- en kustwachtagentschap op Unieniveau.


(5)Das integrierte europäische Grenzmanagement liegt in der gemeinsamen Verantwortung der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache und der für das Grenzmanagement zuständigen nationalen Behörden einschließlich der nationalen Küstenwache, soweit letztere mit Aufgaben der Grenzkontrolle betraut ist.

(5)Het Europees geïntegreerd grensbeheer valt onder de gezamenlijke verantwoordelijkheid van het Europees grens- en kustwachtagentschap en de nationale autoriteiten die met het grensbeheer zijn belast, inclusief de kustwachten voor zover deze taken op het gebied van grenstoezicht uitvoeren.


(1)Die Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache und die für das Grenzmanagement zuständigen nationalen Behörden einschließlich der nationalen Küstenwache, soweit letztere mit Aufgaben der Grenzkontrolle betraut ist, bilden die Europäische Grenz- und Küstenwache.

Het Europees grens- en kustwachtagentschap en de nationale autoriteiten van de lidstaten die met het grensbeheer zijn belast, inclusief de kustwachten voor zover deze taken op het gebied van grenstoezicht uitvoeren, vormen samen de Europese grens- en kustwacht.


(3)Die für das Grenzmanagement zuständigen nationalen Behörden einschließlich der nationalen Küstenwache, soweit letztere mit Aufgaben der Grenzkontrolle betraut ist, arbeiten eine nationale Strategie für ein integriertes Grenzmanagement aus.

De nationale autoriteiten die met het grensbeheer zijn belast, inclusief de kustwachten voor zover deze taken op het gebied van grenstoezicht uitvoeren, stellen een nationale strategie voor geïntegreerd grensbeheer op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Das integrierte europäische Grenzmanagement wird in gemeinsamer Verantwortung von der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache und den für das Grenzmanagement zuständigen nationalen Behörden einschließlich der nationalen Küstenwache, soweit letztere mit Aufgaben der Grenzkontrolle betraut ist, wahrgenommen.

De Europese grens- en kustwacht voert het Europees geïntegreerd grensbeheer uit als gezamenlijke verantwoordelijkheid van het Europees grens- en kustwachtagentschap en de nationale autoriteiten die met het grensbeheer zijn belast, inclusief de kustwachten voor zover deze taken op het gebied van grenstoezicht uitvoeren.


(d) die Höhe der Forderung nebst Zinsen und Gebühren, soweit letztere gemäß Artikel 18 pfändbar sind;

(d) het bedrag van de vordering en het bedrag van de rente en de kosten, voor zover voor dergelijke kosten een zekerheid kan worden gesteld in de zin van artikel 18;


Die regelmäßige nicht verbindliche Bekanntmachung enthielt zusätzlich zu den in Anhang VI Teil A Abschnitt I geforderten Informationen alle nach Anhang VI Teil A Abschnitt II geforderten Informationen, soweit letztere zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der regelmäßigen nicht verbindlichen Bekanntmachung vorlagen;

de periodieke indicatieve aankondiging bevat, naast de op grond van bijlage VI, Deel A, Afdeling I, vereiste informatie alle in bijlage VI, Deel A, Afdeling II, vereiste informatie, voor zover laatstbedoelde informatie bij de bekendmaking van de periodieke indicatieve aankondiging beschikbaar was ;


4. Mitgliedstaaten und Dritte – Letztere unter der Bedingung, dass der Lenkungsrat zustimmt – dürfen Beiträge zum EFSI in Form von Garantien oder Barmitteln, soweit Mitgliedstaaten betroffen sind, und nur in Form von Barmitteln, soweit Dritte betroffen sind, leisten.

4. Lidstaten en andere derden - laatstgenoemden onder voorbehoud van instemming van het bestuur - mogen aan het EFSI bijdragen in de vorm van garanties of contanten wat betreft de lidstaten, en uitsluitend in de vorm van contanten wat betreft andere derden.


Ich kann aber auch nicht gegen den Bericht stimmen, denn die darin enthaltenen Vorschläge sind günstiger als die des Ratsvorsitzes – soweit Letztere publik wurden – und zweifellos besser als das Vorhaben der sechs größten Beitragszahler der Gemeinschaft, den Unionshaushalt auf 1 % des gemeinschaftlichen BNE zu begrenzen.

Anderzijds kan ik ook niet tegen dit verslag stemmen omdat ik het voorstel van de rapporteur beter vind dan het voorstel dat door het voorzitterschap van de Raad is ingediend, althans voor zover dat bekend is. Met name het voorstel van de zes lidstaten die het meeste bijdragen aan de communautaire begroting, om de begroting van de Unie terug te dringen tot 1 procent van het communautaire BBP, lijkt mij inacceptabel.


Die verkürzten Fristen sind zulässig, sofern die nichtverbindliche regelmäßige Bekanntmachung neben den nach Anhang XV Teil A Abschnitt I geforderten Informationen alle in Anhang XV Teil A Abschnitt II geforderten Informationen enthielt - soweit letztere zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der Bekanntmachung vorliegen - und sofern spätestens 52 Tage und frühestens 12 Monate vor dem Tag der Absendung der in Artikel 43 Absatz 1 Buchstabe c vorgesehenen Bekanntmachung zur Veröffentlichung übermittelt wurde.

Deze kortere termijnen zijn toegestaan, mits de periodieke indicatieve aankondiging, naast de op grond van bijlage XV A, deel I, vereiste informatie, alle in bijlage XV A, deel II vereiste informatie bevat, voorzover laatstbedoelde informatie bij de bekendmaking van de aankondiging beschikbaar is, en de aankondiging minimaal tweeënvijftig dagen en maximaal twaalf maanden vóór de in artikel 43 , lid 1, onder c), bedoelde verzenddatum van de aankondiging van de opdracht ter bekendmaking is verzonden.




Anderen hebben gezocht naar : reisezugwagen am zugschluss     schlusswagen     in letzter instanz     letzter reisezugwagen im zug     letzter wagen im zug     soweit erforderlich     soweit letztere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soweit letztere' ->

Date index: 2023-02-09
w