Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soweit keine spezifischen " (Duits → Nederlands) :

Soweit keine spezifischen Vorschriften festgelegt werden, gelten die allgemeinen Vorschriften im Leitfaden für Dienstreisen entsprechend.

Indien specifieke regels ontbreken, zijn de algemene regels van de handleiding voor dienstreizen bij analogie van toepassing.


In den geltenden Vorschriften der Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit wird betont, dass die Richtlinie Anwendung findet, soweit es in den Rechtsvorschriften der EU keine spezifischen Bestimmungen über die Sicherheit gibt, und dass so die Sicherheit aller in Verkehr gebrachten Produkte gewährleistet werden soll.

In de huidige wetgeving, de richtlijn inzake algemene productveiligheid, wordt benadrukt dat deze van toepassing is als er geen specifiekere veiligheidsbepalingen zijn in de Unie-wetgeving en hierdoor de veiligheid van alle op de markt gebrachte producten garandeert.


(4) Soweit das Gemeinschaftsrecht keine spezifischen Höchstgehalte für Kontaminanten in Lebensmitteln für Säuglinge und Kleinkinder enthält, können die Mitgliedstaaten strengere Höchstgehalte festlegen.

4. Voor zover de Gemeenschapswetgeving niet voorziet in specifieke maximumgehalten voor levensmiddelen voor zuigelingen en peuters, kunnen de lidstaten strengere maximumgehalten vaststellen.


(3) Die Absätze 1 und 2 gelten, soweit auf Gemeinschaftsebene keine spezifischen Höchstgehalte für diese getrockneten, verdünnten, verarbeiteten oder zusammengesetzten Lebensmittel festgelegt sind.

3. De leden 1 en 2 gelden voor zover geen specifieke communautaire maximumgehalten voor gedroogde, verdunde, verwerkte of samengestelde levensmiddelen zijn vastgesteld.


Im Gegensatz zu dem im vorliegenden Vorschlag für einen Rahmenbeschluss enthaltenen allgemeinen Konzept — wonach keine spezifischen Regeln für den Austausch spezifischer Arten von Informationen, sondern für alle Informationsarten geltende Regeln vorgesehen sind, soweit diese in Anhang II aufgeführt sind (siehe die Nummern 21–28 dieser Stellungnahme) — sieht der Vertrag von Prüm einen schrittweisen Ansatz vor.

Dit voorstel voor een kaderbesluit volgt een algemene aanpak (het biedt geen specifieke voorschriften voor de uitwisseling van specifieke soorten informatie maar geldt voor alle soorten informatie, voorzover genoemd in Bijlage II (zie de punten 21-28 van dit advies), terwijl de aanpak in het verdrag van Prüm geleidelijk van aard is.


Satz 1 gilt, soweit keine spezifischen Hoechstgehalte für diese getrockneten, verdünnten, verarbeiteten oder zusammengesetzten Erzeugnisse festgesetzt sind.

De eerste alinea geldt voorzover geen specifieke maximumgehalten voor gedroogde, verdunde, verwerkte of samengestelde producten zijn vastgesteld.


Innerhalb der Institutionen sollen die Vertragsbediensteten langfristig die Beamten der Laufbahngruppe "D" ersetzen. In den Vertretungen und Delegationen der Kommission, den Agenturen, den Exekutivagenturen und anderen durch einen spezifischen Rechtsakt geschaffenen Einrichtungen können bis zu zwei Drittel des Personals auf allen Ebenen eingestellt werden, soweit keine leitenden Aufgaben wahrzunehmen sind.

Ambtenaren in de categorie D worden binnen de instellingen op termijn vervangen door arbeidscontractanten. Bij vertegenwoordigingen, delegaties van de Commissie, agentschappen, uitvoerende agentschappen en andere organen die bij specifieke rechtsinstrumenten zijn opgericht, kunnen arbeidscontractanten in alle rangen, met uitzondering van die met een uitvoerende functie, worden aangesteld, met dien verstande dat hun aantal ten hoogste twee derde van het personeel mag uitmaken.


In den Vertretungen und Delegationen der Kommission, den Agenturen, den Exekutivagenturen und anderen durch einen spezifischen Rechtsakt geschaffenen Einrichtungen können bis zu zwei Drittel des Personals auf allen Ebenen eingestellt werden, soweit keine leitenden Aufgaben wahrzunehmen sind.

Bij vertegenwoordigingen, delegaties van de Commissie, agentschappen, uitvoerende agentschappen en andere organen die bij specifieke rechtsinstrumenten zijn opgericht, kunnen arbeidscontractanten in alle rangen, met uitzondering van die met een uitvoerende functie, worden aangesteld, met dien verstande dat hun aantal ten hoogste twee derde van het personeel mag uitmaken.


Die Mitgliedstaaten treffen alle sachdienlichen Maßnahmen, damit die bei der Herstellung von Arzneimitteln aus menschlichem Blut oder Blutplasma verwendeten Fertigungs- und Reinigungsverfahren ordnungsgemäß validiert werden und permanent gewährleisten, dass die Chargen übereinstimmen und dass - soweit dies nach dem Stand der Technik möglich ist - keine spezifischen Viren vorhanden sind.

De lidstaten zorgen ervoor dat de fabricage- en zuiveringsprocessen die worden toegepast bij de vervaardiging van uit menselijk bloed of menselijk plasma bereide geneesmiddelen deugdelijk worden gevalideerd, dat de door hen geproduceerde partijen voortdurend aan elkaar gelijkwaardig zijn en dat de afwezigheid van specifieke virale besmettingen is gewaarborgd, voorzover dit op grond van de stand van de techniek mogelijk is.


Was die aus menschlichem Blut oder Blutplasma hergestellten Arzneimittel betrifft, muss er außerdem nachweisen, dass - soweit dies aufgrund des Standes der Technik möglich ist - keine spezifischen Viren vorhanden sind.

Hij moet, wat geneesmiddelen op basis van menselijk bloed of van menselijk plasma betreft, bovendien aantonen, voorzover de stand van de wetenschap zulks mogelijk maakt, dat er geen specifieke virale besmetting is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soweit keine spezifischen' ->

Date index: 2024-04-30
w