Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sorgt aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


die Kommission sorgt fuer die Veroeffentlichung der Geschaeftsordnung

de Commissie zorgt voor de bekendmaking van het reglement van orde


der Rat sorgt fuer die Abstimmung der Wirtschaftspolitik

de Raad draagt zorg voor de coordinatie van het algemeen economisch beleid


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemeinsam mit den Mitgliedstaaten arbeitet die Kommission daran, die Freizügigkeit von Arbeitnehmern zu erleichtern (z. B. Vorschlag der Kommission zur Modernisierung von EURES, dem europäischen Portal zur beruflichen Mobilität) IP/14/26, MEMO/14/22, MEMO/14/23), sorgt aber auch dafür, dass Arbeitnehmer und EU-Bürgerinnen und -Bürger, die in einem anderen Staat leben als ihrem Herkunftsstaat, nicht anders behandelt werden als die Staatsangehörigen des neuen Ansässigkeitsstaates und dass sie die gleichen steuerlichen Vorteile genießen.

De Commissie streeft er samen met de lidstaten naar om het vrije verkeer van werknemers te bevorderen (bijvoorbeeld met het voorstel van de Commissie om Eures, het Europese netwerk voor werkzoekenden, te moderniseren, zie IP/14/26, MEMO/14/22 en MEMO/14/23), maar ook om te waarborgen dat werknemers en EU-burgers die in een andere lidstaat zijn gevestigd niet anders worden behandeld dan de burgers van het gastland en dat voor hen dezelfde belastingvoordelen gelden als voor nationale werknemers.


Ein hohes Niveau an Transparenz stärkt die Glaubwürdigkeit der AS-Stellen unter Verbrauchern und Unternehmen, sorgt aber auch dafür, dass Informationen übermittelt werden, die dabei helfen, die Arbeitsweise der Stellen kontinuierlich zu verbessern.

Hoe transparanter ADR-entiteiten zijn, des te geloofwaardiger zij worden in de ogen van consumenten en ondernemingen. Bovendien levert transparantie de nodige gegevens op waarmee doorlopend gewerkt kan worden aan beter functionerende entiteiten.


Dies ändert nichts im Hinblick auf die Beteiligung des VK und Irlands, sorgt aber für eine transparentere Lösung, was begrüßt wird.

Dit verandert niets ten aanzien van de deelname van het VK en Ierland, maar zorgt voor een transparantere oplossing, hetgeen moet worden toegejuicht.


Der Vorschlag enthält Änderungen, die der Anpassung dienen, sorgt aber auch für eine Vereinfachung der Verordnung Nr. 73/2009.

Het voorstel omvat een aantal aanpassingen van de tekst maar beoogt ook de vereenvoudiging van Verordening (EG) nr. 73/2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verwendung von Generalklauseln gibt den Mitgliedstaaten einen gewissen Spielraum, sorgt aber gleichzeitig dafür, dass die Richtlinie zukunftssicher ist.

Het gebruik van algemene clausules geeft de lidstaten wat speelruimte, maar waarborgt tegelijkertijd dat de richtlijn toekomstbestendig is.


In der Zwischenzeit sorgt er dafür, dass der Betrieb der Anlagen, die durch diese Panne betroffen sind, und die Aufstellung der betreffenden Rechnungen möglich bleiben, dies vorzüglich anhand des zweiten Zählers, oder aber in Anwendung der Artikel 223 und 224.

Intussen zorgt hij er voor dat de exploitatie van de installaties die betrokken zijn bij deze storing en hun facturatie mogelijk blijven, bij voorkeur aan de hand van de tweede teller, of bij gebreke daarvan, overeenkomstig de artikelen 223 en 224.


Es wäre bedauerlich, wenn diese Arbeit durch einen Bericht wie diesen – der zwar für gute Schlagzeilen sorgt, aber, wie betont werden muss, nur wenige Fakten liefert – untergraben würde.

Het zou jammer zijn indien een verslag als het onderhavige dat werk zou ondermijnen.


Gleichzeitig sorgt sie aber auch für die Einhaltung der EU-Beihilfevorschriften, damit mögliche Wettbewerbsverzerrungen auf ein Minimum beschränkt bleiben. Die geplanten Maßnahmen werden das Vertrauen in die Solidität der KBC, einer systemrelevanten Bank, stärken.

Deze maatregelen zullen het vertrouwen versterken in de soliditeit van KBC, een systeemrelevante bank.


Die Versicherbarkeit von Umweltrisiken ist für die Deckungsvorsorge entscheidend, hängt aber wesentlich davon ab, daß das Haftungssystem für Rechtssicherheit und Transparenz sorgt.

De verzekerbaarheid van milieurisico's is van doorslaggevend belang om financiële zekerheid te kunnen bieden, maar hangt volledig af van de door het aansprakelijkheidsstelsel geboden rechtszekerheid en transparantie.


Gleichzeitig wird aber ein Gesamtrahmen gefordert, der die allgemeinen Grundsätze und Verfahren für die Vergabe von Lizenzen definiert und für ein Gleichgewicht zwischen Regulierung und angemessenen Sicherheitsvorkehrungen sorgt.

Tegelijkertijd is er een globaal kader nodig dat de algemene beginselen en procedures voor de vergunningverlening omvat en dat een goed evenwicht biedt tussen overregulering en redelijke waarborgen.




D'autres ont cherché : gemeinsame aber unterschiedliche verantwortlichkeit     sorgt aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sorgt aber' ->

Date index: 2021-12-03
w