Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoklav behandelter Porenbeton
Behandeltes Lebensmittel
Für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen
Gasbeton
In Autoklav behandelter Porenbeton
Mit Akupunktur behandelte Erkrankungen
Mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder
Pflege für stationär behandelte Tiere

Traduction de «sorgfältig behandelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder

pathologieën behandeld door acupunctuur


autoklav behandelter Porenbeton | Gasbeton | in Autoklav behandelter Porenbeton

cellenbeton | geautoclaveerd cellenbeton


für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen

nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens






Pflege für stationär behandelte Tiere

verpleging voor gehospitaliseerde dieren | verpleegkundige zorg voor gehospitaliseerde dieren | verzorging voor gehospitaliseerde dieren


Tierfaekalien, Urin und Mist (einschliesslich verdorbenes Stroh), Abwaesser, getrennt gesammelt und extern behandelt

dierlijke faeces, urine en mest (inclusief gebruikt stro), afvalwater, gescheiden ingezameld en elders verwerkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter Berücksichtigung dieses letzten Syntheseberichts des Rates, werden in dem Bericht auch die im letzten Bericht des Rechnungshofes enthaltenen Anmerkungen zur Kosteneffektivität der Energieeffizienzinstrumente der Kohäsionspolitik, sowie der kommende strategische Bericht der Kommission über die Umsetzung der Programme 2007-2013, der bis Ende März 2013 veröffentlicht wird, sorgfältig behandelt und analysiert.

In het verslag is rekening gehouden met dit meest recente syntheseverslag door de Raad, maar ook de punten uit het meest recente verslag van de Europese Rekenkamer over kosteneffectiviteit van cohesiebeleidsinstrumenten op het gebied van energie-efficiëntie zijn zorgvuldig overwogen en geanalyseerd, naast het komende strategisch verslag van de Commissie over de uitvoering van de programma's 2007-2013 (publicatie eind maart 2013).


Artikel 25 - Behandlung der Beschwerden Der Fonds berücksichtigt und behandelt sorgfältig jede vom Antragsteller eingereichte Beschwerde.

Artikel 25 - Behandeling van de klachten Elke door de aanvrager ingediende klacht wordt door het Fonds in aanmerking genomen en met spoed behandeld.


Die kleineren Probleme in Bezug auf die Sprache müssen sorgfältig behandelt werden und wir müssen diesbezüglich Verbesserungen vornehmen, aber der große Erfolg der Dienstleistungsrichtlinie besteht darin, dass sie in den kommenden Jahren große Auswirkungen auf die europäische Wirtschaft haben wird.

Er moet zorgvuldig naar de talenkwestie worden gekeken en er moet op dat punt nog het een en ander worden verbeterd. Maar de grote verdienste van de dienstenrichtlijn is dat deze de komende jaren een grote invloed zal hebben op de Europese economie.


Die kleineren Probleme in Bezug auf die Sprache müssen sorgfältig behandelt werden und wir müssen diesbezüglich Verbesserungen vornehmen, aber der große Erfolg der Dienstleistungsrichtlinie besteht darin, dass sie in den kommenden Jahren große Auswirkungen auf die europäische Wirtschaft haben wird.

Er moet zorgvuldig naar de talenkwestie worden gekeken en er moet op dat punt nog het een en ander worden verbeterd. Maar de grote verdienste van de dienstenrichtlijn is dat deze de komende jaren een grote invloed zal hebben op de Europese economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Angelegenheit der Menschenrechtssituation im Iran und der Verstöße gegen Menschenrechte und somit auch die Frage, ob die Kandidatur des Iran für den Menschenrechtsrat angenommen werden wird oder nicht, muss sorgfältig behandelt werden, um nicht das Gegenteil der erwünschten Wirkung zu erzielen.

Hoe dan ook, wat betreft de mensenrechten in Iran, de schendingen van deze rechten, en daarmee de eventuele aanvaarding of niet van de kandidatuur van Iran voor de Raad voor de mensenrechten, moet een voorzichtig beleid gevoerd worden om te voorkomen dat het tegenovergestelde effect bereikt wordt van wat wenselijk is.


Die Lösung wird durch Stürzen sorgfältig gemischt und 15 Minuten mit Ultraschall (5.8) behandelt.

Meng zorgvuldig door omkeren en ultrasoonbehandeling (5.8) gedurende 15 minuten.


29. verpflichtet sich, damit diesem ehrgeizigen und langfristigen Projekt die ihm zustehende Bekanntheit und Aufmerksamkeit zuteil wird, sorgfältig die Frage zu prüfen, wie es im Parlament selbst am besten behandelt werden kann, und schlägt daher die Einrichtung eines parlamentarischen Projektteams vor, das angemessen ausgestattet werden sollte, um sich während der Dauer der laufenden Wahlperiode mit diesem langfristigen Projekt befassen zu können, und das die verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Ausschüssen widerspiegeln sollte;

29. erkent dat dit ambitieuze langetermijnproject de nodige zichtbaarheid en aandacht verdient en zegt dan ook toe zorgvuldig te zullen nadenken over de manier waarop het Parlement zelf met dit project moet omgaan; stelt in dit verband voor een parlementair projectteam in het leven te roepen dat de nodige middelen moet krijgen om zich gedurende de huidige zittingsperiode van het Parlement met dit langetermijnproject bezig te houden en waarin de procedure van nauwere samenwerking tussen commissies in de praktijk wordt gebracht;


– (IT) Herr Präsident! Zunächst möchte ich Frau Haug und Herrn Ferber für ihre Berichte danken, in denen sämtliche Programmlinien zweifellos gründlich und sehr sorgfältig behandelt wurden.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst mevrouw Haug en de heer Ferber van harte bedanken voor hun grondige en pertinente verslagen over de begrotingsrichtsnoeren.


Kann die Problematik durch informelle Kontakte mit Einzelpersonen oder mehrere Experten (inklusive Fragebogen-Verfahren, Expertenverträge usw.) angemessen behandelt werden oder würde die Lösung eines Problems von interaktiven und kollegialen Erörterungen in sorgfältig ausgewählten Expertengremien profitieren?

Kan de kwestie adequaat worden behandeld door middel van contacten met afzonderlijke deskundigen of een aantal deskundigen (met inbegrip van vragenlijsten, contracten met deskundigen enz.) of leveren interactieve, collegiale discussies met zorgvuldig samengestelde panels van deskundigen betere resultaten?


iii) alle Anforderungen für derartige Daten werden vorbehaltlich des vom jeweiligen Luftfahrtunternehmen gewählten Übermittlungsverfahrens gleichermassen sorgfältig und zuegig behandelt.

iii) alle verzoeken om dergelijke gegevens worden met dezelfde zorg en stiptheid behandeld overeenkomstig de door de afzonderlijke luchtvaartmaatschappij gekozen toezendingsmethode.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sorgfältig behandelt' ->

Date index: 2024-10-16
w