Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soprattutto " (Duits → Nederlands) :

− Cari colleghi, alla luce delle innumerevoli considerazioni riguardanti l'attuazione di tale strategia, personalmente ho deciso di votare a favore, soprattutto in considerazione del fatto che la regione danubiana, comprendente 14 Paesi europei e circa 115 milioni di abitanti, è una zona in cui è possibile sviluppare sinergie rafforzate fra varie politiche dell'UE, in materia di coesione, trasporti, economia, energia, ambiente, allargamento e politica di vicinato.

– (IT) In het licht van de ontelbare overwegingen over de uitvoering van deze strategie heb ik besloten om voor de ontwerpresolutie te stemmen, vooral vanwege het feit dat het Donaugebied, waarin veertien Europese landen liggen en waar 115 miljoen mensen leven, een gebied is waar grotere synergieën tussen diverse beleidsmaatregelen van de EU – op het gebied van cohesie, vervoer, economie, energie, milieu, cultuur, onderwijs, landbouw, visserij, uitbreiding en nabuurschap – kunnen worden gerealiseerd.


Gli Stati membri dell'UE che rientrano in tale Regione sono 14, tra questi figurano la Germania, ma anche la Romania e la Bulgaria ed è soprattutto per tali Stati che richiediamo l'effettiva applicazione del principio sancito dall'art.

Veertien van de lidstaten van de EU behoren tot het Donaugebied, waaronder Duitsland, maar ook Roemenie en Bulgarije, en vooral voor die landen dringen wij aan op de daadwerkelijke toepassing van het principe dat in artikel 3 is vastgesteld.


Tali prescrizioni ineriscono al bisogno di predisporre insieme alla BEI e alla BERS un pacchetto di iniziative nel campo dell'energia, della sicurezza alimentare, del cambiamento climatico, della salute, delle politiche giovanili, della ricerca e soprattutto della politica industriale tesa a creare dei sistemi di protezione sociale forti ed a far diminuire il tasso di disoccupazione.

Voor die eisen is het nodig dat we samen met de Europese Investeringsbank en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling werken aan een pakket maatregelen op het gebied van energie, voedselveiligheid, klimaatverandering, gezondheid, jeugdbeleid, onderzoek en bovenal een industriebeleid dat is gericht op de schepping van sterke sociale beschermingssystemen en op de verlaging van het werkloosheidspercentage.


Sono necessarie scelte in grado di incidere positivamente sul nostro settore produttivo e, soprattutto, l'Europa deve farsi trovare pronta alle nuove, difficili sfide di competitività che si profilano all'orizzonte.

Er zijn beslissingen nodig die een positief effect kunnen sorteren op onze productiesectoren, en vooral moet Europa ervoor zorgen dat het goed beslagen ten ijs is voor de nieuwe, moeilijke uitdagingen op het gebied van concurrentie die aan de horizon opdoemen.


Crediamo però di avere offerto un grande contributo a Commissione e Consiglio, soprattutto alla Commissione, per definire in futuro una revisione complessiva delle norme che mettano l'Europa al riparo da questo fenomeno negativo.

Desalniettemin denken wij een grote bijdrage te hebben geleverd aan de Commissie en de Raad, met name aan de Commissie, om in de toekomst de regels die Europa tegen dit kwaadaardige fenomeen beschermen volledig te herzien.




Anderen hebben gezocht naar : soprattutto     ricerca e soprattutto     produttivo e soprattutto     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soprattutto' ->

Date index: 2023-07-16
w