Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sonstigen druck auszuüben » (Allemand → Néerlandais) :

Ein weiterer paradoxer Aspekt dieser Situation ist, dass sexuelle Gewalt von allen Seiten im Konflikt begangen wird, darunter auch Regierungstruppen, was absolut inakzeptabel ist. Ich möchte die Vertreter der europäischen Institutionen daher noch einmal bitten, jeden möglichen diplomatischen und sonstigen Druck auszuüben, einschließlich Druck über die Vereinten Nationen und ihre Mission im Kongo, um diesen Praktiken ein Ende zu setzen.

Een ander paradoxaal aspect van deze situatie is dat seksueel geweld door alle betrokken partijen in het conflict wordt gepleegd, inclusief regeringstroepen, wat absoluut onacceptabel is en ik wil de vertegenwoordigers van de Europese instellingen daarom nogmaals verzoeken om alle mogelijke diplomatieke en andere pressiemiddelen in te zetten, onder meer bij de Verenigde Naties en hun missie in de Democratische Republiek Congo, om een einde te maken aan deze praktijken.


6. appelliert an alle Nachbarstaaten, die demokratische Entscheidung des ukrainischen Volkes voll und ganz zu respektieren und keinen wirtschaftlichen oder sonstigen Druck auszuüben, um auf die demokratisch beschlossene weitere politische, gesellschaftliche und wirtschaftliche Entwicklung des Landes Einfluss zu nehmen;

6. roept alle buurlanden op de democratische keuze van de Oekraïense bevolking volledig te respecteren en zich te onthouden van economische of andere druk om de democratische beslissing de politieke, sociale en economische ontwikkeling van het land voort te zetten, te wijzigen;


24. ersucht die Kommission, ihre Position als die Organisation, die unter internationalen Organisationen wie UNESCO, UNICEF, Weltbank und IWF den größten Beitrag zur öffentlichen Entwicklungshilfe leistet, zu nutzen, um diese multilateralen Geber aufzufordern, Druck im Hinblick auf die Gestaltung politischer Maßnahmen zur Beseitigung der Kinderarbeit sowie die Ausarbeitung und Anwendung von Bildungsmaßnahmen und -programmen auszuüben, durch die alle arbeitenden und sonstigen Kinder, die nicht z ...[+++]

24. roept de Commissie op om de positie van de EU, als de belangrijkste schenker van humanitaire hulp van internationale instellingen zoals de UNESCO, UNICEF, de Wereldbank en het IMF, te gebruiken om deze multilaterale donors aan te sporen druk uit te oefenen voor de uitstippeling van een beleid ter eliminatie van kinderarbeid en voor de opstelling en uitvoering van onderwijsmaatregelen en -programma's die alle werkende kinderen en andere kinderen die niet naar school gaan integreren in een officieel voltijds onderwijs zonder discrim ...[+++]


23. ersucht die Kommission, ihre Position als die Organisation, die unter internationalen Organisationen wie UNESCO, UNICEF, Weltbank und IWF den größten Beitrag zur öffentlichen Entwicklungshilfe leistet, zu nutzen, um diese multilateralen Geber aufzufordern, Druck im Hinblick auf die Gestaltung politischer Maßnahmen zur Beseitigung schädlicher Kinderarbeit sowie die Ausarbeitung und Anwendung von Bildungsmaßnahmen und -programmen auszuüben, durch die alle arbeitenden und sonstigen nicht beschulten Ki ...[+++]

23. roept de Commissie op om de positie van de EU, als de belangrijkste schenker van humanitaire hulp van internationale instellingen zoals de UNESCO, UNICEF, de Wereldbank en het IMF, te gebruiken om deze multilaterale donors aan te sporen druk uit te oefenen voor de uitstippeling van een beleid ter eliminatie van schadelijke kinderarbeid en voor de opstelling en uitvoering van onderwijsmaatregelen en


6. vertritt die Auffassung, dass die Anwendung der Menschenrechtsklausel im Zusammenhang mit Assoziations- und Kooperationsabkommen primär vom politischen Willen der Europäischen Union, angemessenen Druck auf den jeweiligen Staat auszuüben, und von der vorrangigen Behandlung von Menschenrechtsfragen vor Wirtschafts-, Sicherheits- und sonstigen politischen Interessen abhängt;

6. is van mening dat de tenuitvoerlegging van de mensenrechtenclausule in associatie- en samenwerkingsovereenkomsten in de eerste plaats afhangt van de politieke wil van de EU om voldoende druk uit te oefenen op het land in kwestie, en van de prioriteit die aan mensenrechtenkwesties wordt gegeven boven economische, veiligheids- en andere politieke belangen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sonstigen druck auszuüben' ->

Date index: 2024-12-16
w