Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere öffentliche Mittel
Gehälter und sonstige Vergütungen
Sonstig
Sonstige Musiklehrer
Sonstige öffentliche Entwicklungshilfe
Sonstige öffentliche Leistungen
Weitere öffentliche Kapitalleistungen

Traduction de «sonstige vergütungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gehälter und sonstige Vergütungen

Sectie Salarissen en Emolumenten


Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter

medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen


anlaesslich der Einfuhr faellige Zoelle und sonstige Abgaben | anlaesslich der Einfuhr geschuldete Zoelle und sonstige Abgaben

bij de invoer verschuldigde rechten en heffingen


andere öffentliche Mittel | sonstige öffentliche Entwicklungshilfe | sonstige öffentliche Leistungen | weitere öffentliche Kapitalleistungen

andere overheidsmiddelen | overige overheidsmiddelen


Vergütungen für Überstunden, Nachtarbeit, Wochenendarbeit oder Arbeit an Feiertagen

inconveniënten




Mannequins/Dressmen und sonstige Modelle

Mannequins en modellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bei Versicherungsleistungen die Versicherungsprämie und sonstige Vergütungen,

voor verzekeringen, de te betalen premie en andere vormen van vergoeding.


Zahlungen zur Erstattung von Reise- und Aufenthaltskosten von Personen, die von den Organen eingeladen werden oder einen Auftrag erhalten, oder gegebenenfalls sonstige Vergütungen für diese Personen,

vergoeding van reis- en verblijfkosten van of, in voorkomend geval, alle andere vergoedingen betaald aan personen die door de instellingen zijn uitgenodigd of uitgezonden.


6. Wer veranlasst oder ausnutzt, dass eine Person unter 18 Jahren in sexuelle Handlungen einbezogen wird, wenn Geld, sonstige Vergütungen oder Gegenleistungen dafür geboten oder versprochen werden, unabhängig davon, ob das Geld, das Versprechen oder die Gegenleistung dieser Person unter 18 Jahren oder einem Dritten zugute kommt, begeht eine Handlung im Sinne von Absatz 1.

6. Wie bewerkstelligt dat een persoon onder de achttien jaar aan seksuele handelingen deelneemt of dat die deze deelneming uitbuit, waarbij in ruil daarvoor geld of een andere vorm van beloning of vergoeding wordt gegeven of beloofd, ongeacht of die betaling, belofte of vergoeding aan de persoon onder de achttien jaar of aan een derde wordt gegeven of gedaan, is schuldig aan een gedraging in de zin van lid 1.


10. Wer eine Person unter 18 Jahren dazu anwirbt oder nötigt, dass diese in sexuelle Handlungen einbezogen wird, wenn Geld, sonstige Vergütungen oder Gegenleistungen dafür geboten oder versprochen werden, unabhängig davon, ob das Geld, das Versprechen oder die Gegenleistung dieser Person oder einem Dritten zugute kommt, begeht eine Handlung im Sinne von Absatz 1.

10. Wie een persoon onder de achttien jaar werft of dwingt om aan seksuele handelingen deel te nemen, waarbij in ruil daarvoor geld of een andere vorm van beloning of vergoeding wordt gegeven of beloofd, ongeacht of die betaling, belofte of vergoeding aan de persoon onder de achttien jaar of aan een derde wordt gegeven of gedaan, is schuldig aan een gedraging in de zin van lid 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Wer sexuelle Handlungen an einer Person unter 18 Jahren vornimmt und dafür Geld, sonstige Vergütungen oder Gegenleistungen bietet oder verspricht, unabhängig davon, ob das Geld, das Versprechen oder die Gegenleistung dieser Person oder einem Dritten zugute kommt, begeht eine Handlung im Sinne von Absatz 1.

8. Wie seksuele handelingen aangaat met een persoon onder de achttien jaar en in ruil daarvoor geld of een andere vorm van beloning of vergoeding geeft of belooft, ongeacht of die betaling, belofte of vergoeding aan de persoon onder de achttien jaar of aan een derde wordt gegeven of gedaan, is schuldig aan een gedraging in de zin van lid 1.


(c) „Kinderprostitution“ das Einbeziehen eines Kindes in sexuelle Handlungen, wenn Geld oder sonstige Vergütungen oder Gegenleistungen dafür geboten oder versprochen werden, dass sich das Kind an sexuellen Handlungen beteiligt; unabhängig davon, ob das Geld, das Versprechen oder die Gegenleistung dem Kind oder einer dritten Partei zugute kommt;

(c) "kinderprostitutie": het gebruiken van een kind voor seksuele activiteiten, waarbij geld of een andere vorm van beloning of vergoeding wordt gegeven of beloofd in ruil voor seksuele gedragingen van het kind, ongeacht of die betaling, belofte of vergoeding aan het kind of aan een derde wordt gegeven of gedaan;


„Die Personalkosten umfassen die Bruttovergütung, die Überstundenvergütung, den Arbeitgeberanteil an der Sozialversicherung sowie Kosten der Altersversorgung und sonstige Vergütungen.

„De personeelskosten omvatten de brutosalarissen, vergoedingen voor overuren, werkgeversbijdragen aan socialezekerheidsstelsels, pensioenkosten en andere voordelen.


Die Personalkosten umfassen die Bruttovergütung, die Überstundenvergütung, den Arbeitgeberanteil an der Sozialversicherung sowie Kosten der Altersversorgung und sonstige Vergütungen.

De personeelskosten omvatten de brutosalarissen, vergoedingen voor overuren, werkgeversbijdragen aan socialezekerheidsstelsels, pensioenkosten en andere voordelen.


Zahlungen zur Erstattung von Reise- und Aufenthaltskosten von Personen, die von den Organen eingeladen werden oder einen Auftrag erhalten, oder gegebenenfalls sonstige Vergütungen für diese Personen.

vergoeding van reis- en verblijfkosten van of, in voorkomend geval, alle andere vergoedingen betaald aan personen die door de instellingen zijn uitgenodigd of uitgezonden.


ii) Geld oder sonstige Vergütungen oder Gegenleistungen dafür geboten werden, dass sich das Kind an den sexuellen Handlungen beteiligt, oder

ii) geld of andere vormen van beloning of vergoeding, aangeboden in ruil voor seksuele gedragingen van het kind,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sonstige vergütungen' ->

Date index: 2024-01-02
w