Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sonstige schwerwiegende nachteile » (Allemand → Néerlandais) :

Um das Recht auf Schutz der personenbezogenen Daten und auf Nichtdiskriminierung umfassend zu wahren, sollten Entscheidungen, aus denen sich für die betreffende Person eine nachteilige Rechtsfolge oder ein sonstiger schwerwiegender Nachteil ergeben könnten, nicht allein aufgrund der automatisierten Verarbeitung von PNR-Daten getroffen werden dürfen.

Gelet op het recht op bescherming van persoonsgegevens en het discriminatieverbod mag een beslissing die voor de betrokkene nadelige rechtsgevolgen of andere ingrijpende gevolgen heeft, niet uitsluitend berusten op automatisch verwerkte PNR-gegevens.


(6) Die zuständigen Behörden treffen Entscheidungen, aus denen sich eine nachteilige Rechtsfolge oder ein sonstiger schwerwiegender Nachteil für die betroffene Person ergibt, unter keinen Umständen allein auf der Grundlage der automatisierten Verarbeitung der PNR-Daten.

6. De bevoegde instanties nemen geen besluiten, uitsluitend op grond van de geautomatiseerde verwerking van de PNR-gegevens, die voor de betrokkene nadelige juridische of andere ingrijpende gevolgen hebben.


6. Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten treffen Entscheidungen, aus denen sich eine nachteilige Rechtsfolge oder ein sonstiger schwerwiegender Nachteil für die betroffene Person ergeben könnte, unter keinen Umständen allein auf der Grundlage der automatisierten Verarbeitung der PNR-Daten.

6. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten nemen uitsluitend op grond van de geautomatiseerde verwerking van de PNR-gegevens geen besluiten die voor de betrokkene nadelige juridische of andere ingrijpende gevolgen hebben.


(19) Um das Recht auf Schutz der personenbezogenen Daten und auf Nichtdiskriminierung zu wahren, sollten Entscheidungen, aus denen sich für die betreffende Person nachteilige Rechtsfolgen oder sonstige schwerwiegende Nachteile ergeben könnten, nicht allein aufgrund der automatisierten Verarbeitung von PNR-Daten getroffen werden dürfen.

(19) Gelet op het recht op bescherming van persoonsgegevens en het recht op non-discriminatie mag een besluit dat voor de betrokkene nadelige juridische of andere ingrijpende gevolgen heeft, niet uitsluitend berusten op langs geautomatiseerde weg verwerkte PNR-gegevens.


(19) Um das Recht auf Schutz der personenbezogenen Daten und auf Nichtdiskriminierung zu wahren, sollten im Einklang mit den Artikeln 8 und 21 der Charta Entscheidungen, aus denen sich für die betreffende Person nachteilige Rechtsfolgen oder sonstige schwerwiegende Nachteile ergeben könnten, nicht allein aufgrund der automatisierten Verarbeitung von PNR-Daten getroffen werden dürfen.

(19) Gelet op het recht op bescherming van persoonsgegevens en het recht op non-discriminatie, overeenkomstig de artikelen 8 en 21 van het Handvest, mag een besluit dat voor de betrokkene nadelige juridische of andere ingrijpende gevolgen heeft, niet uitsluitend berusten op langs geautomatiseerde weg verwerkte PNR-gegevens.


Jeder Beamte oder Bedienstete des Europäischen Parlaments, der Kenntnis von Tatsachen erhält, die mögliche Fälle von Betrug, Korruption oder sonstige rechtswidrige Handlungen zum Nachteil der Interessen der Gemeinschaften oder schwerwiegende Vorkommnisse im Zusammenhang mit der Ausübung beruflicher Tätigkeiten vermuten lassen, die eine disziplinarrechtlich und gegebenenfalls strafrechtlich zu ahndende Verletzung der Verpflichtungen der Beamten und Bediensteten der Gemeinsc ...[+++]

Elke ambtenaar of elk personeelslid van het Europees Parlement die kennis krijgt van feiten welke het bestaan doen vermoeden van mogelijke gevallen van fraude, corruptie of van enige andere onwettige activiteit waardoor de belangen van de Gemeenschappen worden geschaad, of van ernstige feiten in verband met de uitoefening van werkzaamheden in dienstverband die kunnen worden aangemerkt als een niet-nakoming van de verplichtingen van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Gemeenschappen, of personeelsleden die niet aan het Statuut onderworpen zijn, die aanleiding tot tuchtrechtelijke en, eventueel, strafrechtelijke vervolgingen kan ...[+++]


Es soll in erster Linie die Risiken verringern, dass Dritte, die sich in einer Ausschlußsituation nach Maßgabe der Haushaltsordnung (Konkursverfahren, schwerwiegende berufsethische Verfehlungen, Interessenkonflikt usw.) befinden, in den Genuss weiterer Aufträge oder Finanzhilfen der Gemeinschaften kommen. Zu diesem Zweck werden Unternehmen oder Einzelpersonen, die sich betrügerische Praktiken, administrative Fehler oder sonstige Unregelmäßigkeiten zum Nachteil des EU-Haushalts ha ...[+++]

De belangrijkste doelstelling is te vermijden dat contracten of subsidies worden toegekend aan derden die op basis van de regels van het Financieel Reglement zouden moeten worden uitgesloten, bijvoorbeeld wegens een faillissement, een ernstige beroepsfout, een belangenconflict, enz. en te voorkomen dat ten gunste van hen nieuwe begrotingsvastleggingen worden gedaan door te signaleren welke ondernemingen of particulieren reeds veroordeeld zijn voor fraude, administratieve fouten of onregelmatigheden ten nadele van de communautaire begr ...[+++]


1. Jeder Beamte oder sonstige Bedienstete, der Kenntnis von Tatsachen erhält, die mögliche Fälle von Betrug, Korruption oder sonstige rechtswidrige Handlungen zum Nachteil der Interessen der Gemeinschaften oder schwerwiegende Vorkommnisse im Zusammenhang mit der Ausübung beruflicher Tätigkeiten vermuten lassen, die eine disziplinarrechtlich und gegebenenfalls strafrechtlich zu ahndende Verletzung der Verpflichtungen der Beamten und ...[+++]

1. De ambtenaren of andere personeelsleden die kennis krijgen van feiten die het bestaan doen vermoeden van mogelijke gevallen van fraude, corruptie of andere onwettige activiteiten waardoor de belangen van de Gemeenschappen worden geschaad, of van ernstige gebeurtenissen in verband met de uitvoering van beroepswerkzaamheden, die aanleiding kunnen geven tot tucht- of eventueel strafrechtelijke vervolging voor vermoedelijk verzuim van de verplichtingen van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Gemeenschappen of soortgelijk verzuim door leden, personeelsleden met een leidinggevende functie of andere personeelsleden die niet aan he ...[+++]


innerhalb der Einrichtungen und Organe der EU, um Fälle von Betrug, Korruption und sonstige rechtswidrige Handlungen zum Nachteil der finanziellen Interessen der EU sowie schwerwiegende Handlungen im Zusammenhang mit der Ausübung der beruflichen Tätigkeiten aufzudecken, die keine Auswirkungen auf die finanziellen Interessen der EU haben.

binnen EU-instellingen en -organen voor het opsporen van fraude, corruptie en andere illegale activiteiten ten nadele van de financiële belangen van de EU, alsmede zaken die te maken hebben met de uitvoering van beroepswerkzaamheden die geen invloed hebben op de financiële belangen van de EU.


innerhalb der Einrichtungen und Organe der EU, um Fälle von Betrug, Korruption und sonstige rechtswidrige Handlungen zum Nachteil der finanziellen Interessen der EU sowie schwerwiegende Handlungen im Zusammenhang mit der Ausübung der beruflichen Tätigkeiten aufzudecken, die keine Auswirkungen auf die finanziellen Interessen der EU haben;

binnen EU-instellingen en -organen voor het opsporen van fraude, corruptie en andere illegale activiteiten ten nadele van de financiële belangen van de EU, alsmede zaken die te maken hebben met de uitvoering van beroepswerkzaamheden die geen invloed hebben op de financiële belangen van de EU;


w