Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sonstige gegenstände gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

(c) Höchstmaß der kleinen Mengen bestimmter Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder sonstiger Gegenstände gemäß Unterabsatz 1 Buchstabe a.

(c) de bovengrens voor de kleine hoeveelheden bepaalde planten, plantaardige producten of andere materialen zoals bedoeld in de eerste alinea, onder a).


(c) Höchstmaß der kleinen Mengen bestimmter Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder sonstiger Gegenstände gemäß Unterabsatz 1 Buchstabe a.

(c) de bovengrens voor de kleine hoeveelheden bepaalde planten, plantaardige producten of andere materialen zoals bedoeld in de eerste alinea, onder a).


sonstige in der Liste in den Durchführungsrechtsakten gemäß Artikel 54 Absatz 3 dieser Verordnung aufgeführte Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und anderen Gegenstände.

andere planten, plantaardige producten en andere materialen die in de lijst in de in artikel 54, lid 3, van deze verordening, bepaalde uitvoeringshandelingen zijn opgenomen.


4. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 98 delegierte Rechtsakte für bestimmte Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstige Gegenstände zu erlassen, um ausführliche Vorschriften für visuelle Untersuchungen, Probenahmen und Tests sowie Häufigkeit und Zeitpunkt der Untersuchungen gemäß den Absätzen 1, 2 und 3 festzulegen, wobei die möglicherweise von diesen Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und sonstigen Gegenständen ausgehenden besond ...[+++]

4. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen om gedetailleerde maatregelen vast te stellen betreffende visuele onderzoeken, het nemen van monsters en het uitvoeren van tests, alsmede de frequentie en de tijdstippen van de in de leden 1, 2 en 3, bedoelde onderzoeken met betrekking tot specifieke planten, plantaardige producten en andere materialen op basis van de specifieke fytosanitaire risico's die zij kunnen opleveren.


4. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 98 delegierte Rechtsakte für bestimmte Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstige Gegenstände zu erlassen, um ausführliche Vorschriften für visuelle Untersuchungen, Probenahmen und Tests sowie Häufigkeit und Zeitpunkt der Untersuchungen gemäß den Absätzen 1, 2 und 3 festzulegen, wobei die möglicherweise von diesen Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und sonstigen Gegenständen ausgehenden besond ...[+++]

4. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen om gedetailleerde maatregelen vast te stellen betreffende visuele onderzoeken, het nemen van monsters en het uitvoeren van tests, alsmede de frequentie en de tijdstippen van de in de leden 1, 2 en 3, bedoelde onderzoeken met betrekking tot specifieke planten, plantaardige producten en andere materialen op basis van de specifieke fytosanitaire risico's die zij kunnen opleveren.


(63a) Um einen ausgewogenen und verhältnismäßigen Umgang mit Pflanzengesundheitsrisiken zu gewährleisten, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV zu erlassen, um Kriterien für die Definition von lokalem Handel festzulegen, die vorsehen, dass für Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstige Gegenstände, die von kleinen Erzeugern ausschließlich für den lokalen Markt produziert werden, kein Pflanzenpass benötigt wird.

(63 bis) Teneinde een evenwichtig en evenredig beheer van fytosanitaire risico's te garanderen, moet overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie de bevoegdheid worden verleend om de criteria voor het definiëren van lokale handel vast te stellen, op grond waarvan geen plantenpaspoort zou zijn vereist voor planten, plantaardige producten of andere materialen die worden geproduceerd door kleine producenten die uitsluitend voor de lokale markt produceren.


(c) Höchstmaß der kleinen Mengen bestimmter Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder sonstiger Gegenstände gemäß Unterabsatz 1 Buchstabe a.

c) de bovengrens voor de kleine hoeveelheden bepaalde planten, plantaardige producten of andere materialen zoals bedoeld in de eerste alinea, onder a).


2. Die Bediensteten des Ausschusses und sonstige von ihm zur Durchführung der Prüfungen vor Ort bevollmächtigte Personen sind befugt, die Geschäftsräume und Grundstücke der juristischen Personen, die Gegenstand eines Beschlusses des Ausschusses über die Einleitung einer Untersuchung gemäß Artikel 32 Absatz 2 sind, zu betreten, und verfügen über sämtliche in Artikel 32 Absatz 1 genannten Befugnisse.

2. De ambtenaren van de afwikkelingsraad en andere personen die door de afwikkelingsraad gemachtigd zijn om een inspectie ter plaatse te verrichten, kunnen de bedrijfsruimten en terreinen van rechtspersonen die het voorwerp zijn van een door de afwikkelingsraad krachtens artikel 32, lid 2, genomen onderzoeksbesluit betreden en hebben alle in artikel 32, lid 1, vastgestelde bevoegdheden.


(2) Die Bediensteten des Ausschusses und sonstige von ihm zur Durchführung der Prüfungen vor Ort bevollmächtigte Personen sind befugt, die Geschäftsräume und Grundstücke der juristischen Personen, die Gegenstand eines Beschlusses des Ausschusses über die Einleitung einer Untersuchung gemäß Artikel 35 Absatz 2 sind, zu betreten, und verfügen über sämtliche in Artikel 35 Absatz 1 genannten Befugnisse.

2. De ambtenaren van de afwikkelingsraad en andere personen die door de afwikkelingsraad gemachtigd zijn om een inspectie ter plaatse te verrichten, kunnen de bedrijfsruimten en terreinen van rechtspersonen die het voorwerp zijn van een door de afwikkelingsraad krachtens artikel 35, lid 2, genomen onderzoeksbesluit betreden en hebben alle in artikel 35, lid 1, bedoelde bevoegdheden.


(6) Artikel 10 Absätze 1 und 3 gilt analog auch für Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstige Gegenstände gemäß Artikel 13, soweit sie in Anhang V Teil A aufgelistet sind und auf der Grundlage der Förmlichkeiten gemäß Artikel 13 Absatz 1 davon ausgegangen wird, dass die entsprechenden Bedingungen erfuellt sind.

6. Artikel 10, leden 1 en 3, zijn van overeenkomstige toepassing op de in artikel 13 bedoelde planten, plantaardige producten en andere materialen, voorzover deze in bijlage V, deel A, worden genoemd en wanneer op grond van de in artikel 13, lid 1, vermelde formaliteiten wordt aangenomen dat aan de daarin bedoelde eisen is voldaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sonstige gegenstände gemäß' ->

Date index: 2024-01-23
w