Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sonstige dokumentation bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

3° der Dienststelle eine Synthese der Kontrollberichte zur Verfügung stellen und ihr jegliche sonstige Dokumentation bezüglich der registrierten Anwender zur Verfügung halten;

3° een synthese van de verslagen van de controles ter beschikking stellen van de dienst en alle andere documentatie betreffende de geregistreerde gebruikers ter beschikking houden van de dienst;


gemäß Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe b erforderliche Dokumente bezüglich des Rechts auf Ausübung eines Berufs sowie sonstige gemäß Artikel 7 Absatz 2 Buchstaben c bis e der Richtlinie 2005/36/EG verlangte Dokumente;

documenten die vereist zijn overeenkomstig artikel 7, lid 2, onder b), betreffende het recht van een beroepsbeoefenaar om een beroep uit te oefenen en andere documenten die vereist zijn overeenkomstig artikel 7, lid 2, onder c) tot en met e), van Richtlijn 2005/36/EG;


III - Kontrollen und Zertifizierung der Erzeugnisse nach ihrer Markteinführung Abschnitt 1 - Schutzmaßnahmen Art. 84 - Die Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben werden geschützt: 1° gegen jede direkte oder indirekte kommerzielle Verwendung einer eingetragenen Bezeichnung bezüglich der Erzeugnisse, die nicht durch die Eintragung geschützt sind, wenn diese Erzeugnisse mit den unter dieser Bezeichnung eingetragenen Erzeugnissen vergleichbar sind oder wenn durch diese Verwendung das Ansehen der geschützten Bezeichnung ausgenutzt wird, selbst wenn diese Erzeugnisse als Zutaten verwendet werden; 2° gegen jede widerrechtliche Aneign ...[+++]

III. - Controles en certificering van de producten na het in de handel brengen ervan Afdeling 1. - Beschermingen Art. 84. De oorsprongsbenamingen en de geografische aanduidingen worden beschermd tegen : 1° elk direct of indirect gebruik, door de handel, van een geregistreerde benaming voor producten die niet onder de registratie vallen, voor zover deze producten vergelijkbaar zijn met de onder deze benaming geregistreerde producten, of voor zover het gebruik van de benaming betekent dat van de reputatie van deze beschermde benaming wordt geprofiteerd, ook wanneer die producten als ingrediënten worden gebruikt; 2° elk wederrechtelijk, imiterend of suggestief gebruik, zelfs wanneer de werkelijke oorsprong van het product wordt vermeld of ...[+++]


Der Anweisungsbefugte hat ungeachtet der Grundsätze des Artikels 109 Absatz 1 jener Verordnung während des gesamten Verfahrens insbesondere darauf zu achten, dass der einem Antragsteller entstehende Aufwand für Veröffentlichung, Dokumentation und sonstige Nachweispflichten bezüglich einer Finanzhilfe nicht außer Verhältnis zum Wert der zu gewährenden Finanzhilfe steht.

Niettegenstaande de beginselen van artikel 109, lid 1, van die verordening moet de ordonnateur gedurende de gehele procedure zorgen dat de belasting voor de aanvrager in verband met publicatie, documentatie en andere stavingsverplichtingen met het oog op de verkrijging van financiële steun niet buiten verhouding staat tot de waarde van die steun.


Der Anweisungsbefugte hat ungeachtet der Grundsätze des Artikels 109 Absatz 1 jener Verordnung während des gesamten Verfahrens insbesondere darauf zu achten, dass der einem Antragsteller entstehende Aufwand für Veröffentlichung, Dokumentation und sonstige Nachweispflichten bezüglich einer Finanzhilfe nicht außer Verhältnis zum Wert der zu gewährenden Finanzhilfe steht.

Niettegenstaande de beginselen van artikel 109, lid 1, van die verordening moet de ordonnateur gedurende de gehele procedure zorgen dat de belasting voor de aanvrager in verband met publicatie, documentatie en andere stavingsverplichtingen met het oog op de verkrijging van financiële steun niet buiten verhouding staat tot de waarde van die steun.


(2b) Der Anweisungsbefugte hat ungeachtet der Grundsätze des Artikels 109 Absatz 1 während des gesamten Verfahrens insbesondere darauf zu achten, dass der einem Antragsteller entstehende Aufwand für Veröffentlichung, Dokumentation und sonstige Nachweispflichten bezüglich einer Finanzhilfe nicht außer Verhältnis zum Wert der zu gewährenden Finanzhilfe steht.“

2 ter. Niettegenstaande de bepalingen van artikel 109, lid 1 dient de ordonnateur er tijdens de gehele procedure met name op te letten dat de lasten voor de gegadigde met betrekking tot publicatie, documentatie en overige bewijsverplichtingen ten aanzien van een subsidie niet buiten verhouding staan tot de waarde van de toe te kennen subsidie".


Die Mitgliedstaaten müssen dafür sorgen und ausreichend nachweisen, dass Asylsuchende tatsächlich Zugang zu ihren Asylverfahren haben und dass dieser Zugang in der Praxis nicht durch Beschränkungen bei der Einreise wie Visa-Vorschriften, Bekämpfung gefälschter Dokumente, Sanktionen bezüglich der Beförderer, Erhöhung der Effizienz der Einwanderungsbeauftragten, Abschluss von Rückübernahmeabkommen oder sonstige restriktive Maßnahmen behindert wird.

De lidstaten moeten er zorg voor dragen en adequaat aantonen dat asielzoekers echte toegang hebben tot hun asielprocedures en dat deze toegang in de praktijk niet wordt belemmerd door beperkingen op de toegang, zoals visumvoorschriften, de strijd tegen vervalste documenten, sancties tegen vervoerders, de grotere efficiency van immigratie-liaisonofficieren, de sluiting van overname-overeenkomsten of soortgelijke restrictieve maatregelen.


w