Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einzellader-Waffe mit einem oder mehreren Läufen
Holländer-Syndrom
Laufen
Paradoxe Lipodystrophie
Progressive Lipodystrophie
Simons-Syndrom
Smith-Syndrom

Traduction de «sonst laufen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestohlen, unterschlagen oder sonst abhandengekommen

gestolen, verduisterd of anderszins vermist


Barraquer-Smith-Syndrom umschriebener Fettschwund bei sonst normalem oder gar vermehrtem Panniculus adiposus | Holländer-Syndrom | paradoxe Lipodystrophie | progressive Lipodystrophie | Simons-Syndrom | Smith-Syndrom

lipodystrophia paradoxa | lipodystrophia progressiva | ziekte van Simons


lange Einzellader-Feuerwaffe mit gezogenem Lauf oder gezogenen Läufen

lang enkelschotsvuurwapen met getrokken loop of lopen




Einzellader-Waffe mit einem oder mehreren Läufen

wapen met één schot per loop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb muss dieser Anteil erhöht werden, sonst laufen wir Gefahr, dass am Schluss die Mittel nicht in Anspruch genommen werden.

Het percentage moet omhoog, anders zitten we straks met het probleem dat de middelen niet zijn aangesproken.


Letztlich laufen die Fluggäste Gefahr, höhere Flugpreise zahlen zu müssen, als dies sonst der Fall wäre.

Uiteindelijk lopen de passagiers het risico dat ze meer voor hun vlucht moeten betalen dan noodzakelijk is.


Es muss uns hier gelingen, eine Lösung sicherzustellen, sonst laufen wir Gefahr, die Zusammenarbeit mit den Ländern der Nachbarschaftspolitik, die uns besonders am Herzen liegen sollte, ab nächstem Jahr nicht mehr finanzieren zu können. Auch das Einschreiten bei Krisen und Katastrophen wäre nicht möglich, würden diese Instrumente nicht rechtzeitig abgeschlossen werden.

Als wij er niet in slagen om vervanging daarvan te waarborgen, lopen we het risico dat we vanaf volgend jaar de samenwerking met de landen van het nabuurschapsbeleid, dat ons na aan het hart ligt, niet meer kunnen financieren. Ook zouden wij niet meer kunnen optreden in geval van crises en rampen als deze instrumenten niet tijdig in kannen en kruiken zijn.


Beim Streben nach Einhaltung der Parameter der Lissabonner Agenda wäre es meiner Ansicht nach doch logisch, mehr in Regionen mit Entwicklungsrückstand zu investieren, denn sonst laufen wir Gefahr, dass nur einzelne fortgeschrittene und wettbewerbsfähige Enklaven entstehen, die aber zwangsläufig von den strukturschwachen Gebieten in ihrer Entwicklung gebremst werden, was insgesamt das Wachstum der Europäischen Union behindert.

Mijns inziens zou het niet meer dan logisch zijn om, met het oog op de verwezenlijking van de criteria van de Agenda van Lissabon, meer te investeren in de achtergebleven regio’s. Anders lopen wij het risico dat enkele geavanceerde, concurrentiekrachtige enclaves ontstaan, waarvan de ontwikkeling echter wordt afgeremd door de benadeelde gebieden. Op die manier zal een algemene groei van heel de Europese Unie onmogelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sonst laufen wir Gefahr, mit dem fortzufahren, was wir gegenwärtig tun: nämlich mit unserem Geld, mit den öffentlichen und privaten Geldern, Softwaresysteme aufzubauen und zu finanzieren, die es den diktatorischen Regimes und zunehmend auch unseren Ländern ermöglichen werden, zu zensieren, zu filtern und den Zugang zur Informationsgesellschaft zu verhindern.

Zo niet, dan lopen we het risico dat we gewoon blijven doen wat we nu doen, namelijk het met particulier geld en belastinggeld opbouwen en financieren van systemen – de software zogezegd – die het dictatoriale regimes en steeds vaker ook onze eigen landen mogelijk maken de toegang tot de informatiemaatschappij te verbieden, te beperken en te verhinderen.


Sonst laufen wir Gefahr, daß eine Kernaufgabe, die der Europäische Vertrag uns in Erklärungen stellt, aber auch das, was der Europäische Rat in Feira gesagt hat, nicht ausgeführt werden kann, weil die NRO, zumindest die meisten, das ist das einzige Problem, außerordentlich empfindlich gegen Unterbrechungen in den Zahlungen an sie sind.

Anders lopen wij kans dat een kernopdracht die het Europees Verdrag ons geeft in verklaringen, maar ook datgene wat de Europese Raad in Feira gezegd heeft niet ten uitvoer kan worden gelegd, omdat NGO's, dat is het enige probleem, buitengewoon gevoelig zijn, althans de meeste, voor interrupties in de betalingen aan hen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sonst laufen' ->

Date index: 2023-07-09
w