Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrüstungssondertagung
Sondertagung
Sondertagung des Rates
Sondertagung über Abrüstung

Traduction de «sondertagung angenommenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abrüstungssondertagung | Sondertagung über Abrüstung

bijzondere zitting van de Algemene Vergadering over ontwapening | SSOD [Abbr.]


Sondertagung des Rates

bijzondere Raadszitting | bijzondere zitting van de Raad


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf die vom Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen (UNHRC) am 12. Januar 2009 auf seiner 9. Sondertagung angenommenen Resolution A/HRC/S-9/1 zu den insbesondere auf die vorausgegangenen israelischen Militärangriffe gegen den besetzten Gaza-Streifen zurückzuführenden schweren Menschenrechtsverletzungen im besetzten palästinensischen Gebiet,

– gezien resolutie A/HRC/S-9/1 over de ernstige schendingen van de mensenrechten in het bezette Palestijnse gebied, in het bijzonder als gevolg van de recente Israëlische militaire aanvallen op de bezette Gazastrook, die de Raad voor de mensenrechten van de VN (UNHCR) op 12 januari 2009 op zijn 9de speciale zitting heeft aangenomen,


– unter Hinweis auf die vom UNHRC am 16. Oktober 2009 auf seiner 12. Sondertagung angenommenen Resolution A/HRC/RES/S‑12/1 zur Situation der Menschenrechte im besetzten palästinensischen Gebiet einschließlich Ost-Jerusalem;

– gezien resolutie A/HRC/RES/S-12/1 over de situatie van de mensenrechten in het bezette Palestijnse gebied, met inbegrip van Oost-Jeruzalem, die de UNHCR op 16 oktober 2009 op zijn 12de speciale vergadering heeft aangenomen,


7. begrüßt den Beschluss der Teilnehmer der Hochrangigen Sitzung, im Zuge der jährlichen Überprüfung durch die Vollversammlung in den Jahren 2008 und 2011 umfassende Überprüfungen der Fortschritte vorzunehmen, die bei der Umsetzung der auf der 26. Sondertagung angenommenen Verpflichtungserklärung zu HIV/AIDS „Globale Krise - globale Aktion“ sowie der im Juni 2006 angenommenen politischen Erklärung erzielt wurden;

7. is verheugd over het besluit van de deelnemers aan de bijeenkomst op hoog niveau om in 2008 en 2011 in het kader van de jaarlijkse evaluatie van de Algemene Vergadering een uitgebreide beoordeling te wijden aan de vooruitgang die is bereikt bij de verwezenlijking van de verklaring betreffende verplichtingen inzake HIV/AIDS "Global Crisis - Global Action", die op de 26e speciale bijeenkomst werd aangenomen;


14. begrüßt den Beschluss der Teilnehmer der Hochrangigen Sitzung, im Zuge der jährlichen Überprüfung durch die Vollversammlung in den Jahren 2008 und 2011 umfassende Überprüfungen der Fortschritte vorzunehmen, die bei der Umsetzung der auf der 26. Sondertagung angenommenen Verpflichtungserklärung zu HIV/AIDS „Globale Krise - globale Aktion“ sowie der im Juni 2006 angenommenen politischen Erklärung erzielt wurden;

14. is verheugd over het besluit van de deelnemers aan de bijeenkomst op hoog niveau om in 2008 en 2011 in het kader van de jaarlijkse evaluatie van de Algemene Vergadering een uitgebreide beoordeling te wijden aan de vooruitgang die is bereikt bij de verwezenlijking van de verklaring betreffende verplichtingen inzake HIV/AIDS "Global Crisis - Global Action", die op de 26e speciale bijeenkomst werd aangenomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die im Juni 2001 anlässlich der 26. Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen (UNGASS) angenommenen Verpflichtungserklärung in Bezug auf HIV/AIDS,

– gezien de verklaring over de verplichtingen inzake HIV/AIDS, die in juni 2001 op de 26e speciale bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (UNGASS) werd aangenomen,


NIMMT KENNTNIS von der Zusage der internationalen Gemeinschaft, den vom UNEP-Verwaltungsrat auf seiner siebten Sondertagung angenommenen Beschluss Nr. I über internationales Umweltmanagement uneingeschränkt umzusetzen; BESTÄTIGT die Bereitschaft der EU, konkrete Schritte zur Stärkung einer globalen Umweltpolitik, die zur Aufwertung des UNEP zu einer spezialisierten VN-Agentur mit einem umfassenden Mandat für Umweltbelange führen könnten, und zur Schaffung eigener Verbindungen zwischen der globalen Umweltpolitik und der auf nachhaltige Entwicklung ausgerichteten Politik zu unternehmen; in diesem Zusammenhang sieht die EU einem erfolgrei ...[+++]

28. NEEMT AKTE van de door de internationale gemeenschap aangegane verbintenis om ten volle de resultaten uit te voeren van Besluit I inzake internationaal milieubeheer dat de UNEP-Beheersraad in zijn zevende speciale zitting heeft aangenomen; BEVESTIGT dat de EU bereid is concrete stappen te ondernemen om het internationaal milieubeheer (JEG) te versterken, wat er toe kan leiden dat het UNEP een hogere status krijgt als gespecialiseerd VN-orgaan met een mandaat op brede basis voor milieu-aangelegenheden, en om de relatie tussen IEG ...[+++]


1. betont die Bedeutung der Schlußfolgerungen der Sondertagung des Europäischen Rates in Lissabon und weist insbesondere auf die Bedeutung der dort angenommenen Beschlüsse über Beschäftigung und Sozialpolitik hin; diese sollten ein richtungweisender Bezugsrahmen für den Ausbau der Maßnahmen der EU in diesen Bereichen sein und auf der Tagung des Europäischen Rates in Nizza, auf der auf der Grundlage der angekündigten Mitteilung der Kommission Einvernehmen über eine europäische Sozialagenda erzielt werden soll, erneut Gegenstand der Be ...[+++]

1. onderstreept het belang van de conclusies van de Bijzondere Europese Raad van Lissabon en wijst in het bijzonder op de relevantie van de besluiten die zijn aangenomen betreffende werkgelegenheid en sociaal beleid. Deze besluiten moeten fungeren als fundamenteel referentiepunt voor de versterking van het optreden van de EU op deze gebieden. De reflectie hierover moet worden voortgezet tijdens de Europese Raad van Nice, waar overeenstemming moet worden bereikt over een Europese Sociale Agenda op basis van de komende Commissiemededeling;


Der Europäische Rat hatte sie auf der Sondertagung in Berlin am 24. und 25. März 1999 aufgefordert, einen solchen Vorschlag zur Umsetzung der in Berlin angenommenen Schlußfolgerungen auszuarbeiten.

Met het voorstel wordt gevolg gegeven aan de conclusies van de buitengewone Europese Raad van Berlijn van 24-25 maart 1999.


UNTER BEKRÄFTIGUNG der Pekinger Aktionsplattform von 1995, der weiteren Maßnahmen und Initiativen zur Umsetzung der Erklärung von Peking und der im Juni 2000 auf der 23. Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen angenommenen Aktionsplattform sowie der auf der 49. Tagung der Kommission für die Rechtsstellung der Frau angenommenen Erklärung, und UNTER BETONUNG der Bedeutung einer geschlechterorientierten Reaktion auf die drei Krankheiten;

OPNIEUW BEVESTIGEND het Platform voor Actie van Peking (1995), de verdere acties en initiatieven ter uitvoering van de Verklaring van Peking en het tijdens de 23e speciale zitting van de algemene vergadering van de Verenigde Naties in juni 2000 aangenomen Platform voor Actie, en de tijdens de 49e vergadering van de Commissie inzake de Positie van de Vrouw aangenomen verklaring, en DE NADRUK LEGGEND op het belang van een genderbewuste respons op de drie ziekten;


die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen zum Thema Drogen im Juni 1998 angenommenen Grundsätze, einschließlich der gemeinsamen Verantwortung;

- de door de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN in juni 1998 over drugs aangenomen beginselen, inclusief gedeelde verantwoordelijkheid;




D'autres ont cherché : sondertagung     sondertagung des rates     sondertagung über abrüstung     sondertagung angenommenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondertagung angenommenen' ->

Date index: 2021-07-08
w