Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECSS
Exekutivausschuss in Sondersitzung
HRC
Menschenrechtskommission
Menschenrechtsrat
Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen
Sondersitzung
UN-Menschenrechtskommission
UN-Menschenrechtsrat

Vertaling van "sondersitzung des menschenrechtsrats " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
UN-Menschenrechtsrat [ HRC | Menschenrechtskommission | Menschenrechtsrat | Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen | UN-Menschenrechtskommission ]

Mensenrechtenraad van de VN [ Commissie Rechten van de Mens | Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties | HRC | Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties | Mensenrechtencommissie van de VN | Mensenrechtenraad | Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties ]


Menschenrechtsrat | Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen

Mensenrechtenraad | Raad voor de mensenrechten | Raad voor de rechten van de mens | MRR [Abbr.]




Exekutivausschuss in Sondersitzung | ECSS [Abbr.]

Uitvoerende Commissie in speciale zitting | ECSS [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. begrüßt, dass die Mitgliedstaaten der EU zur Untermauerung der Glaubwürdigkeit des VN-Menschenrechtssystems eine Führungsrolle übernommen haben, indem sie gemeinsam eine ständige Einladung an die Sondermechanismen der VN zu den Menschenrechten richteten und eine Sondersitzung des Menschenrechtsrats der VN zu Libyen initiierten, die zu der historischen Empfehlung führte, Libyen vorübergehend aus dem Menschenrechtsrat auszuschließen, und indem sie die Führung hinsichtlich der Einrichtung der unabhängigen Untersuchungskommission zur Menschenrechtslage in Syrien übernahmen;

14. is verheugd over het leiderschap waarvan de EU-lidstaten bij het ondersteunen van de geloofwaardigheid van het mensenrechtenbestel van de VN blijk hebben gegeven door gezamenlijk te zorgen voor een permanente uitnodiging met betrekking tot alle speciale procedures van de VN, door een bijzondere bijeenkomst van de VN-Mensenrechtenraad (MRR) over Libië te beleggen, waar de historische aanbeveling tot schorsing van Libië als lid van de MRR werd gedaan, en door het voortouw te nemen in de inspanningen die hebben geleid tot de instelling van een onafhankelijke onderzoekscommis ...[+++]


14. begrüßt, dass die Mitgliedstaaten der EU zur Untermauerung der Glaubwürdigkeit des VN-Menschenrechtssystems eine Führungsrolle übernommen haben, indem sie gemeinsam eine ständige Einladung an die Sondermechanismen der VN zu den Menschenrechten richteten und eine Sondersitzung des Menschenrechtsrats der VN zu Libyen initiierten, die zu der historischen Empfehlung führte, Libyen vorübergehend aus dem Menschenrechtsrat auszuschließen, und indem sie die Führung hinsichtlich der Einrichtung der unabhängigen Untersuchungskommission zur Menschenrechtslage in Syrien übernahmen;

14. is verheugd over het leiderschap waarvan de EU-lidstaten bij het ondersteunen van de geloofwaardigheid van het mensenrechtenbestel van de VN blijk hebben gegeven door gezamenlijk te zorgen voor een permanente uitnodiging met betrekking tot alle speciale procedures van de VN, door een bijzondere bijeenkomst van de VN-Mensenrechtenraad (MRR) over Libië te beleggen, waar de historische aanbeveling tot schorsing van Libië als lid van de MRR werd gedaan, en door het voortouw te nemen in de inspanningen die hebben geleid tot de instelling van een onafhankelijke onderzoekscommis ...[+++]


13. begrüßt, dass die Mitgliedstaaten der EU zur Untermauerung der Glaubwürdigkeit des VN-Menschenrechtssystems eine Führungsrolle übernommen haben, indem sie gemeinsam eine ständige Einladung an die Sonderverfahren der VN zu den Menschenrechten richteten und eine Sondersitzung des Menschenrechtsrats der VN zu Libyen initiierten, die zu der historischen Empfehlung führte, Libyen vorübergehend aus dem Menschenrechtsrat auszuschließen, und indem sie die Führung hinsichtlich der Einrichtung der unabhängigen Untersuchungskommission zur Menschenrechtslage in Syrien übernahmen;

13. is verheugd over het leiderschap waarvan de EU-lidstaten bij het ondersteunen van de geloofwaardigheid van het mensenrechtenbestel van de VN blijk hebben gegeven door gezamenlijk te zorgen voor een permanente uitnodiging met betrekking tot alle speciale procedures van de VN, door een bijzondere bijeenkomst van de VN-Mensenrechtenraad (MRR) over Libië te beleggen, waar de historische aanbeveling tot schorsing van Libië als lid van de MRR werd gedaan, en door het voortouw te nemen in de inspanningen die hebben geleid tot de instelling van een onafhankelijke onderzoekscommis ...[+++]


Wir sind an unsere Partner in der Region herangetreten und haben eine Sondersitzung des Menschenrechtsrats der VN zu Syrien gefordert.

Wij zijn in contact getreden met onze partners in de regio en hebben verzocht een bijzondere zitting van de VN-Mensenrechten­raad over Syrië te beleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
170. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, ihre Zusagen öffentlicher Entwicklungshilfe (ODA) gegenüber den Entwicklungsländern einzuhalten, um die weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise zu bekämpfen und somit die negativen Auswirkungen zu verringern, die diese Krise auf die Menschenrechtslage in der Welt gehabt hat; begrüßt die 10. Sondersitzung des Menschenrechtsrats, die unter der Überschrift „Auswirkungen der weltweiten Wirtschafts- und Finanzkrise auf die allgemeine Verwirklichung und tatsächliche Ausübung der Menschenrechte“ am 20. Februar 2009 stattgefunden hat; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, ihre Zusammenarbeit m ...[+++]

170. vraagt de Commissie en de lidstaten hun toezeggingen inzake officiële ontwikkelingshulp volledig na te komen met het oog op de bestrijding van de mondiale economische en financiële crisis en op die manier de negatieve uitwerking tegen te gaan die de crisis heeft gehad voor de mensenrechtensituatie in de wereld; is tevreden gestemd over de 10e bijzondere vergadering van de Mensenrechtenraad van de VN met als thema "Het effect van de mondiale economische en financiële crises op de universele verwerkelijking en het feitelijke genot van mensenrechten", die op 20 februari 2009 plaatsvond; verzoekt de lidstaten hun samenwerking met derd ...[+++]


176. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, ihre Zusagen öffentlicher Entwicklungshilfe (ODA) gegenüber den Entwicklungsländern einzuhalten, um die weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise zu bekämpfen und somit die negativen Auswirkungen zu verringern, die diese Krise auf die Menschenrechtslage in der Welt gehabt hat; begrüßt die 10. Sondersitzung des Menschenrechtsrats, die unter der Überschrift „Auswirkungen der weltweiten Wirtschafts- und Finanzkrise auf die allgemeine Verwirklichung und tatsächliche Ausübung der Menschenrechte“ am 20. Februar 2009 stattgefunden hat; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, ihre Zusammenarbeit m ...[+++]

176. vraagt de Commissie en de lidstaten hun toezeggingen inzake officiële ontwikkelingshulp volledig na te komen met het oog op de bestrijding van de mondiale economische en financiële crisis en op die manier de negatieve uitwerking tegen te gaan die de crisis heeft gehad voor de mensenrechtensituatie in de wereld; is tevreden gestemd over de 10e bijzondere vergadering van de Mensenrechtenraad van de VN met als thema „Het effect van de mondiale economische en financiële crises op de universele verwerkelijking en het feitelijke genot van mensenrechten”, die op 20 februari 2009 plaatsvond; verzoekt de lidstaten hun samenwerking met derd ...[+++]


Die EU begrüßt die Resolution zur Lage in Syrien, die der Menschenrechtsrat der Ver­einten Nationen in seiner Sondersitzung vom 29. April angenommen hat, einschließlich der Entsendung einer Erkundungsmission durch den Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, die alle Verletzungen der internationalen Menschenrechte unter­suchen und die Tatsachen feststellen soll.

De EU verheugt zich erover dat de VN-Mensenrechtenraad in zijn bijzondere zitting van 29 april de resolutie over de situatie in Syrië heeft aangenomen en de VN‑Commissaris voor de rechten van de mens een missie heeft gestuurd om onderzoek te doen naar alle schendingen van de internationale mensenrechten, en deze met feiten te staven.


Der Europäische Rat begrüßt das Ergebnis einer Sondersitzung des Menschenrechtsrats zur Lage in Darfur und fordert nachdrücklich, dass die vereinbarte Bewertungsmission so bald wie möglich ernannt und entsandt wird.

De Europese Raad juicht het resultaat van de speciale zitting van de VN-Mensenrechtenraad over de situatie in Darfur toe en dringt erop aan dat de overeengekomen missie zo spoedig mogelijk wordt aangesteld en uitgezonden.


4. Die EU begrüßt die Sondersitzung des VN-Menschenrechtsrats und die im Konsens verabschiedete Resolution, in der die fortgesetzte gewaltsame Unterdrückung entschieden missbilligt und die Regierung von Birma/Myanmar nachdrücklich aufgefordert wird, die uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten zu gewährleisten.

4. De EU is ingenomen met de speciale zitting van de Mensenrechtenraad van de VN en met de aanneming bij consensus van een resolutie waarin de aanhoudende gewelddadige repressie sterk wordt betreurd en er bij de autoriteiten van Birma/Myanmar op wordt aangedrongen de mensenrechten en de fundamentele vrijheden volledig te eerbiedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondersitzung des menschenrechtsrats' ->

Date index: 2023-08-28
w