Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sondern wir lehnen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht ü ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder da ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erstens: Wir lehnen jegliche Gesetzgebung ab, bei der als gegeben vorausgesetzt wird, dass Gesundheit, Bildung und reproduktiven Rechte von Frauen nicht in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten, sondern der EU fallen.

Ten eerste zijn wij tegen wetgeving die ervan uitgaat dat de rechten van vrouwen op gezondheid, onderwijs en voortplanting niet de verantwoordelijkheid van lidstaten maar van de EU zijn.


Wir lehnen diesen schlecht durchdachten Bericht nicht nur ab, sondern appellieren an alle Mitgliedstaaten, sich für die Wahlfreiheit der Ehegatten im Fall einer Scheidung einzusetzen.

Wij zeggen niet alleen nee tegen dit ondoordachte verslag maar roepen alle leden op om op te komen voor de keuzevrijheid van in een scheiding verwikkelde echtgenoten.


Eine künftige Reduzierung der Sitzzahl pro Mitgliedstaat lehnen wir ab, sofern sie nicht aus einem Bevölkerungsrückgang resultiert, sondern aus der Obergrenze von 750 Sitzen oder der Suche nach einer Möglichkeit, einen Teil der europäischen Abgeordneten über transnationale Listen zu wählen.

Toekomstige verminderingen van het aantal zetels per lidstaat wijzen wij af als die geen gevolg zijn van bevolkingsdaling maar van het maximum van 750 zetels of van het zoeken naar ruimte voor verkiezing van een deel van dit parlement op transnationale lijsten.


Gleichzeitig lehnen wir es ab, in eine Kampagne involviert zu werden, die nicht nur durch die Ereignisse in Venezuela gerechtfertigt ist, sondern in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union, genauer gesagt, in Spanien, aufgekommen ist, wo dieses Thema aktiv benutzt wird.

Tegelijkertijd weigeren we betrokken te raken bij een campagne die niet alleen te rechtvaardigen valt door voorvallen in Venezuela, maar die bovendien binnen een lidstaat van de Europese Unie is ontstaan, namelijk in Spanje, waar dit idee actief leeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb lehnen wir es nicht nur ab, für irgendwelche finanziellen oder personellen Mittel für diese Armee zu stimmen, sondern wir lehnen auch deren Bestehen selbst ab.

Wij weigeren daarom om middelen goed te keuren voor dat leger, of het nu menselijke of financiële middelen zijn. Veeleer protesteren wij tegen het bestaan van dat leger zelf.[gt]




Anderen hebben gezocht naar : sondern wir lehnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern wir lehnen' ->

Date index: 2023-10-10
w