Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsam verwaltete Vermögenswerte
Paritätisch verwaltet
Verwalteter Fonds
Verwalteter Investmentfonds

Traduction de «sondern verwaltet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwalteter Fonds | verwalteter Investmentfonds

beheerd fonds


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet




gemeinsam verwaltete Vermögenswerte

gezamenlijk beheerde activa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es verwaltet nicht nur effizient das Europass-Portal und unterstützt die NEC, sondern trägt mit seinem Sachwissen auch zur konzeptionellen Entwicklung des Europass-Rahmens bei.

Cedefop beheert het Europass-portaal doelmatig, ondersteunt de NEC’s en draagt met zijn expertise bovendien ook bij aan de conceptuele ontwikkeling van het Europass-kader.


Die Mindesteinkommensgarantien haben zwar dazu beigetragen, in vielen EU-Staaten das Armutsrisiko beträchtlich zu senken, doch werden sie mehr und mehr genauen Prüfungen unterzogen, um sicherzustellen, dass sie einer wirksamen Integration in den Arbeitsmarkt nicht hinderlich, sondern förderlich sind und effizient verwaltet werden.

Hoewel gegarandeerde minimuminkomens in veel EU-lidstaten hebben bijgedragen tot een aanzienlijke vermindering van het risico op armoede, worden deze meer en meer kritisch doorgelicht om ervoor te zorgen dat deze een effectieve integratie in de arbeidsmarkt bevorderen en niet belemmeren en dat deze op efficiënte wijze worden beheerd.


Artikel 145 des Programmgesetzes (I) vom 29. März 2012 bestimmt insbesondere, dass die Angaben nicht mehr der Nationalbank übermittelt werden müssen, sondern « der zentralen Kontaktstelle, die von einem Dienst des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen verwaltet wird, der von den Steuerverwaltungen getrennt ist ».

Artikel 145 van de programmawet (I) van 29 maart 2012 bepaalt met name dat de gegevens niet meer moeten worden toegezonden aan de Nationale Bank, maar « aan het centraal aanspreekpunt dat door een dienst van de Federale Overheidsdienst Financiën, afgescheiden van de fiscale administraties wordt gehouden ».


« Indem sie einer Privatperson eine Konzession für die materielle Organisation des gebührenpflichtigen Parkens erteilt und ihr die Kontrolle über die Einhaltung der Parkordnung anvertraut, überträgt die Gemeinde ihre Zuständigkeit nicht einem Dritten, sondern verwaltet sie einen öffentlichen Dienst auf die Weise, die ihr als die am besten geeignete erscheint » (C. 08.0129.N, Punkt 10).

« Door aan een particulier een concessie te geven voor de materiële organisatie van het betaald parkeren en hem de controle toe te vertrouwen van het naleven van het parkeerreglement, delegeert de gemeente niet haar bevoegdheid aan een derde maar beheert zij een openbare dienst op de wijze die haar het meest geschikt lijkt » (C. 08.0129.N, punt 10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es verwaltet nicht nur effizient das Europass-Portal und unterstützt die NEC, sondern trägt mit seinem Sachwissen auch zur konzeptionellen Entwicklung des Europass-Rahmens bei.

Cedefop beheert het Europass-portaal doelmatig, ondersteunt de NEC’s en draagt met zijn expertise bovendien ook bij aan de conceptuele ontwikkeling van het Europass-kader.


Vermarktet ein als AIFM zugelassenes Unternehmen AIF, die von anderen AIFM verwaltet werden, handelt es nicht als Verwalter dieser AIF, sondern als Intermediär wie jede andere unter die Richtlinie 2004/39/EG fallende Wertpapierfirma.

Indien een entiteit die een vergunning heeft als abi-beheerder abi’s verhandelt die door andere abi-beheerders worden beheerd, treedt zij niet als de beheerder van die abi’s, maar, net als elke onder Richtlijn 2004/39/EG vallende beleggingsonderneming, als intermediair op.


Vermarktet ein als AIFM zugelassenes Unternehmen AIF, die von anderen AIFM verwaltet werden, handelt es nicht als Verwalter dieser AIF, sondern als Intermediär wie jede andere unter die Richtlinie 2004/39/EG fallende Wertpapierfirma.

Indien een entiteit die een vergunning heeft als abi-beheerder abi’s verhandelt die door andere abi-beheerders worden beheerd, treedt zij niet als de beheerder van die abi’s, maar, net als elke onder Richtlijn 2004/39/EG vallende beleggingsonderneming, als intermediair op.


Wie den Mitgliedern bewusst ist, erhebt Eurostat keine Daten, sondern verwaltet die von den nationalen statistischen Systemen gelieferten Informationen.

Zoals de Parlementsleden zullen weten produceert Eurostat geen gegevens: het beheert enkel de gegevens die worden verstrekt door de nationale bureaus voor statistieken.


Wie der Staatsrat ebenfalls in seinem Gutachten in Erinnerung gerufen hat (indem er auf ein früheres Gutachten Bezug nahm, das seine Generalversammlung bereits zu einem Ordonnanzvorschlag zur Kostenlosigkeit des Parkens für Fahrzeuge mit geringer Umweltverschmutzung abgegeben hatte), kann die Region in Anwendung der vorerwähnten Bestimmungen des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, die als Grundlage für die materielle Zuständigkeit der Region in dieser Angelegenheit dienen, nicht nur das Statut der Strassen und ihrer Nebenanlagen - einschliesslich der Parkzonen - regeln, unabhängig davon, wer sie verwaltet (Region oder Gemeinde), ...[+++]

Zoals de Raad van State in zijn advies ook opmerkt (door te verwijzen naar een vorig advies dat de algemene vergadering omtrent een voorstel van ordonnantie betreffende gratis parkeren voor weinig vervuilende wagens reeds had uitgebracht), in toepassing van de voormelde bepalingen van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen die als grondslag dienen voor de materiële bevoegdheid van het gewest terzake, kan het gewest niet alleen het statuut van de wegen en hun aanhorigheden regelen, met inbegrip van de par ...[+++]


Alle Probleme, die wir in den letzten Jahren hatten, und die 1999 auch zum Rücktritt der Kommission geführt haben, waren keine Probleme mit Mitteln, die national verwaltet wurden, sondern das waren Mittel, die von der Europäischen Kommission selber verwaltet wurden.

Alle problemen waarmee we de afgelopen jaren zijn geconfronteerd – in 1999 leidden die tot het aftreden van de Commissie – waren geen problemen met de middelen die door de lidstaten werden beheerd, maar met de middelen die de Commissie zelf beheerde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern verwaltet' ->

Date index: 2022-02-11
w