Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sondern steht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angab ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest

voor een aanvrage om een Gemeenschapsmerk is een indieningsdatum bepaald
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Konsultation unterstützt die Kommission nicht nur in ihren Berichtspflichten, sondern steht auch im Einklang mit dem Schwerpunkt der Kommission auf dem Gebiet von Arbeitsplätzen, Wachstum und Investitionen, so wie sie in den politischen Leitlinien des Präsidenten dargelegt sind, sowie mit dem EU-Investitionsplan (IP/14/2128), mit dem das Umfeld für Investitionen in Europa, einschließlich vor allem für KMU und Infrastrukturprojekte, verbessert wird, und mit dem Engagement der Kommission für eine bessere Rechtsetzung (IP/15/4988), so dass die EU-Rechtsvorschriften ihrem eigentlichen Ziel, d. h. der Vermeidung eines unnötigen Verwaltung ...[+++]

De raadpleging helpt de Commissie niet alleen haar rapportageverplichtingen na te komen, maar sluit ook aan bij de beleidslijnen van de Commissievoorzitter, waarin staat dat de Commissie de bevordering van investeringen, groei en banen centraal moet stellen, bij het Investeringsplan van de EU (IP/14/2128), dat erop gericht is in Europa een beter investeringsklimaat tot stand te brengen, met name voor het midden- en kleinbedrijf en voor infrastructuurprojecten, en bij het streven van de Commissie naar betere regelgeving (IP/15/4988), zodat de EU-wetgeving doet wat zij moet doen, zonder ...[+++]


Dies hindert die EU nicht nur daran, offene Rechnungen zu begleichen, sondern steht auch der Programmplanung und Einleitung neuer, im Rahmen des Arbeitsprogramms der Kommission für 2014 geplanter Maßnahmen im Wege.

Deze situatie heeft niet alleen tot gevolg dat de EU de bestaande facturen niet betaalt maar heeft ook een belemmerend effect op het programmeren en het starten van nieuwe acties die op grond van het werkprogramma van de Commissie voor 2014 zijn gepland.


Der Vorschlag steht mit den unlängst auf internationaler Ebene von der Internationalen Organisation der Wertpapieraufsichtsbehörden (IOSCO) vereinbarten Grundsätzen in Einklang und deckt ein breites Spektrum an Benchmarks ab, d. h. nicht nur Referenzzinssätze wie den LIBOR, sondern darüber hinaus u. a. auch Rohstoff-Benchmarks.

Het voorstel is in overeenstemming met de beginselen waarover onlangs op internationaal niveau overeenstemming is bereikt door de Internationale Organisatie van Effectentoezichthouders (IOSCO, International Organization of Securities Commissions) en heeft betrekking op een grote verscheidenheid aan benchmarks, niet alleen benchmarks voor rentevoeten zoals LIBOR, maar bijvoorbeeld ook benchmarks voor grondstoffen.


– (SL) Für die Bürgerinnen und Bürger der westlichen Balkanstaaten hat die Aufhebung der Visumpflicht für Reisen in die Europäische Union nicht nur eine technische Dimension, sondern steht in gleichem Maße für eine außergewöhnlich politische Aufgabe und Bedeutung.

- (SL) Voor de burgers van de westelijke Balkan heeft de afschaffing van de visa om naar de Europese Unie te reizen niet alleen een technische dimensie, maar ook een uitgesproken politieke weerklank en betekenis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SL) Für die Bürgerinnen und Bürger der westlichen Balkanstaaten hat die Aufhebung der Visumpflicht für Reisen in die Europäische Union nicht nur eine technische Dimension, sondern steht in gleichem Maße für eine außergewöhnlich politische Aufgabe und Bedeutung.

- (SL) Voor de burgers van de westelijke Balkan heeft de afschaffing van de visa om naar de Europese Unie te reizen niet alleen een technische dimensie, maar ook een uitgesproken politieke weerklank en betekenis.


Der CEIOPS verfügt zur Zeit noch über keine Rechtspersönlichkeit, sondern steht als beratender Ausschuss der Kommission zur Seite.

Op dit moment heeft het CEVTB geen rechtspersoonlijkheid maar is een raadgevend comité voor de Commissie.


Diese Suche nach qualifizierten, kostengünstigen Arbeitskräften trägt nicht nur zum „brain drain” in den Entwicklungsländern bei, sondern steht auch im Widerspruch zur Politik der Entwicklung der Fähigkeiten der AKP-Staaten.

Deze zoektocht naar gekwalificeerd en goedkoop personeel van buiten de Unie draagt niet alleen bij tot de ‘brain drain’ uit de ontwikkelingslanden, maar is ook strijdig met het op ontwikkeling van de eigen mogelijkheden gerichte beleid van de ACS-landen.


Der Marktmissbrauch erhöht nicht nur die Kapitalkosten für die Unternehmen, sondern steht auch der Integrität der Finanzmärkte und dem Vertrauen der Öffentlichkeit in den grenzübergreifenden Wertpapier- und Derivatehandel entgegen.

Marktmisbruik verhoogt niet alleen de kosten van kapitaal voor ondernemingen maar schaadt tevens de integriteit van de financiële markten en het vertrouwen van het publiek in de handel in effecten en derivaten in het algemeen.


Qualität' steht für unser gemeinsames Ziel, in der Arbeitswelt und darüber hinaus nicht lediglich Mindeststandards zu sichern, sondern die Standards anzuheben und so eine gerechtere Teilhabe am Fortschritt zu gewährleisten'.

Kwaliteit' is onze gemeenschappelijke doelstelling, niet alleen om minimumnormen op het werk en daarbuiten te garanderen, maar ook om op een actieve manier hogere standaarden te bevorderen en er zodoende voor te zorgen dat de vooruitgang op een rechtvaardiger manier wordt gedeeld.


Die Europäische Union bedauert daher Ton und Inhalt der von Präsident Tudjman auf dem 4. HDZ-Kongreß am 21. Februar gehaltenen Rede, die nicht nur mit den von Kroatien eingegangenen internationalen Verpflichtungen nicht im Einklang steht, sondern zudem auch ernste Zweifel daran weckt, daß Kroatien zu seinem Eintreten für die territoriale Unversehrtheit von Bosnien und Herzegowina steht und außerdem bereit ist, Angehörige der serbischen Volksgruppe und anderer Minderheiten als volle und gleichberechtigte Mitglieder in die kroatische Gesellschaft einzubeziehen.

De Europese Unie betreurt daarom de toon en inhoud van de rede van President Tudjman van 21 februari voor het Vierde HDZ-Congres, die niet strookt met de internationale verbintenissen van Kroatië en ernstige twijfel doet rijzen omtrent de eerbiediging van de territoriale integriteit van Bosnië en Herzegovina door Kroatië en de bereidheid van dat land etnische Serven en andere minderheden als volledig gelijkgerechtigde leden in de Kroatische samenleving op te nemen.




D'autres ont cherché : sondern steht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern steht' ->

Date index: 2022-06-28
w