Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sondern mir scheint » (Allemand → Néerlandais) :

Entgegen dem, was uns einige subjektive Studien glauben machen wollen, sind es nicht die 13 % Europäer, die illegal Kulturinhalte herunterladen, die unsere Kultur bedrohen, sondern mir scheint, dass es viel mehr die Konzentration unserer Kultur in den Händen von einigen großen Konzernen ist, die unserer Vielfalt und damit dem Reichtum unseres Kulturerbes Schaden zufügt.

Ondanks hetgeen ons sommige subjectieve onderzoeken pogen wijs te maken, zijn niet de dertien procent Europeanen die illegaal culturele inhouden downloaden een bedreiging voor onze cultuur, maar schijnt het mij eerder de concentratie van onze cultuur in de handen van een paar grote groepen te zijn, die schade toebrengen aan de verscheidenheid en zodoende ook aan de rijkheid van ons cultureel erfdeel.


Ich persönlich bezweifle dies, mir scheint allerdings, dass wir eine gründliche Überprüfung der Finanzierungsquellen brauchen, die – mein Kollege hat darauf hingewiesen – aus der Ausbeutung der Bodenschätze des Kongo stammen und dann nicht zu kleinen Händlern und namenlosen Einzelpersonen gelangen, sondern auch auf europäische Märkte.

Persoonlijk twijfel ik hieraan, maar lijkt het me dat we eens kritisch moeten kijken naar de bronnen van de middelen die, zoals mijn collega opmerkte, afkomstig zijn van de exploitatie van Congolese natuurlijke rijkdommen, en die vervolgens niet worden doorgegeven aan kleine handelaren en onbekende personen, maar ook op de Europese markten terechtkomen.


Mir scheint, dass wir weniger tun, obwohl es nun nicht mehr um viele Länder geht, sondern nur noch um eines.

Het gaat niet meer om vele, maar nog slechts om één land, en toch heb ik de indruk dat we minder ons best doen.


Mir scheint das enorm wichtig zu sein, denn wenn wir uns in einem globalisierten Kontext befinden und einen Wettbewerb haben, der auf internationaler Ebene mit Sicherheit nicht einfacher, sondern schwieriger werden wird, dann gehört es sich, dass zumindest die Staaten, die im Rahmen der OECD operieren, den Kodex auch tatsächlich einhalten.

Naar mijn mening is dit zeer belangrijk, want als wij ons in een geglobaliseerde omgeving bevinden en er sprake is van een concurrentiestrijd die op internationaal niveau beslist niet gemakkelijker maar moeilijker wordt, dan moeten in ieder geval de landen die opereren in het kader van de OESO, zich ook daadwerkelijk aan de gedragscode houden.


Zuerst möchte ich auf eine generelle Vorstellung eingehen, die, wie mir scheint, viele von Ihnen unterstützen, nämlich dass es nicht ausreicht, Rechte festzulegen, sondern dass auch die Voraussetzungen für die Wahrnehmung dieser Rechte geschaffen werden müssen.

Om te beginnen zou ik willen terugkomen op een algemene gedachte waarvan ik de indruk heb zij door velen van u gedeeld wordt, namelijk dat het niet voldoende is rechten te definiëren; we moeten ook de voorwaarden scheppen waaronder deze rechten kunnen worden uitgeoefend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern mir scheint' ->

Date index: 2024-12-16
w