Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sondern komplementär sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Auffassung der Kommission sind die verschiedenen Refinanzierungsinstrumente für Hypothekarkredite keine Substitute, sondern komplementäre Produkte.

De Commissie is van oordeel dat de verschillende instrumenten voor hypotheekfinanciering veeleer complementair dan substitueerbaar zijn.


Nach Auffassung der Berichterstatterin gibt es für diese Annahme keine ausreichenden Argumente, sodass diese Unterscheidung willkürlich erscheint, vor allem da die beiden Statusformen nicht so sehr hierarchisch, sondern komplementär sind.

Uw rapporteur vindt dat dit niet voldoende aannemelijk wordt gemaakt en acht het verschil daarom willekeurig, vooral omdat de statussen veeleer complementair dan hiërarchisch zijn.


So sind die beiden Richtlinien in einigen Aspekten nicht nur komplementär (die Richtlinie 97/9/EG über Anlegerentschädigungssysteme gilt auch für Banken, sofern diese Wertpapierdienstleistungen erbringen), sondern sie sind in bezug auf die Artikel, die die grenzübergreifende Erbringung von Dienstleistungen betreffen, sogar identisch.

Niet alleen vullen de twee richtlijnen elkaar in sommige opzichten aan (97/9/EG inzake de beleggerscompensatiestelsels is ook van toepassing op banken voor zover het om beleggingsdiensten gaat); zij zijn ook identiek waar het gaat om de artikelen betreffende de grensoverschrijdende dienstverrichting.




D'autres ont cherché : sondern komplementär sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern komplementär sind' ->

Date index: 2023-08-31
w