Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sondern kann mich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzi ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder da ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn ich mir vorstelle, dass ich als Abgeordneter mit 25 Bewerbern für eine Assistentenstelle bereits bei einem Anschein von Diskriminierung oder bei einem Gefühl von Diskriminierung geklagt werden kann, dann komme ich überhaupt nicht mehr zum Arbeiten, sondern kann mich nur mehr mit den notwendigen Beweisen herumschlagen, die ich dann erbringen müsste, nur weil vis-a-vis das Gefühl besteht, obwohl ich in keinerlei Form diskriminiert habe.

Laten wij zeggen dat ik als lid van het Parlement 25 sollicitanten krijg voor een functie als assistent. Als ik dan al bij een schijn van discriminatie of een gevoel van discriminatie kan worden aangeklaagd, dan kom ik helemaal niet meer aan werken toe. Dan moet ik al mijn tijd spenderen aan de worsteling met het bewijs dat ik moet leveren, alleen omdat iemand een dergelijk gevoel heeft en ik op geen enkele wijze heb gediscrimineerd.


Aus diesem Grunde kann ich nicht für den Bericht stimmen, sondern enthalte mich der Stimme.

Daarom kan ik niet vóór dit verslag stemmen en onthoud ik mij van stemming.


– (EN) Frau Präsidentin! Auf dem Höhepunkt der BSE-Krise war ich als Journalistin tätig und kann mich noch sehr deutlich daran erinnern, wie sich diese Geschichte entwickelt hat und welche Auswirkungen sie nicht nur für Politiker, sondern das Vertrauen der Verbraucher hatte.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik was journaliste op het hoogtepunt van de BSE-crisis, dus ik heb zeer levendige herinneringen aan het verloop van die ontwikkelingen en de invloed ervan op politici en het consumentenvertrouwen.


Ich kann mich nicht zu allen Redebeiträgen äußern, sondern möchte hier einfach nur vier Punkte aufgreifen, die sich die Abgeordneten ja mal durch den Kopf gehen lassen können.

Ik kan niet reageren op alles wat is gezegd, maar ik wil dit Huis wel vier dingen ter overweging meegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei dieser für mich letzten Gelegenheit möchte ich für die Kommissare aus den kleinen Ländern Partei ergreifen: klein ist nicht nur fein, sondern kann auch für hohe Kompetenz, Lebendigkeit und Effizienz stehen.

Ik zou mijn laatste gelegenheid om het woord te voeren willen gebruiken om een pleidooi te houden voor commissarissen uit kleine landen: klein kan mooi zijn, maar klein kan ook bijzonder competent, kleurrijk en efficiënt zijn.




D'autres ont cherché : sondern kann mich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern kann mich' ->

Date index: 2024-06-11
w