Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sondern insbesondere unser » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen sicherstellen, dass nicht nur die Mitgliedstaaten der Europäischen Union, sondern auch unsere Nachbarländer, insbesondere Russland und Belarus die strengsten Sicherheits- und Umweltstandards einhalten.

We moeten ervoor zorgen dat niet alleen de lidstaten van de Europese Unie, maar ook buurlanden, met name Rusland en Belarus, aan de strengste veiligheids- en milieunormen voldoen.


Ich denke, dass ein wichtigerer Gesichtspunkt in diesem Jahrhundert ist, dass nicht nur die bestehenden Bedrohungen und Sicherheitsinteressen, sondern insbesondere auch die Fähigkeiten unserer Verteidigungshaushalte zur Entwicklung effektiver militärischer Lösungen das Problem einer bipolaren Weltordnung herausstellen.

Ik ben van mening dat een belangrijkere overweging in deze eeuw is dat niet alleen de bestaande bedreigingen en veiligheidsbelangen, maar vooral ook het vermogen van defensiebegrotingen om effectieve militaire oplossingen te bieden de kwestie van een bipolaire wereld tot onderwerp van discussie maken.


Auf lange Sicht würde ich vorschlagen, nicht nur unsere Entwicklungszusammenarbeit, sondern insbesondere unser Programm, das an eine verantwortungsvolle Regierungsführung gekoppelt ist, ernsthaft zu überdenken sowie insbesondere den Parteien dabei zu helfen, sich zu richtigen Parteien zu entwickeln und zudem die Institution des kenianischen Parlaments zu stärken, denn das ist zum jetzigen Zeitpunkt eines der Hauptprobleme.

Op langere termijn dienen wij onze ontwikkelingssteun en in het bijzonder ook ons programma op het gebied van bestuur ernstig opnieuw te bekijken. Wij moeten in het bijzonder de politieke partijen helpen echte partijen te worden. Bovendien moeten wij het Keniaanse parlement versterken. Dat is op dit ogenblik een zeer groot probleem.


Ich beziehe mich hier nicht nur auf unsere Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament, sondern insbesondere auf unsere Kommunikation mit der Europäischen Kommission, als wir versucht haben, mit diesen Ad-hoc-Themen umzugehen.

Ik heb het hier niet alleen over de samenwerking met het Europees Parlement, maar ook over de besprekingen met de Commissie over de vraag hoe we met deze ad-hocvraagstukken moesten omgaan.


Ich freue mich nicht nur auf die Fortführung unserer Gespräche, sondern insbesondere auf unsere Zusammenarbeit im Rahmen dieses so wichtigen Themas.

Ik kijk uit naar de voortzetting van niet alleen onze discussies, maar vooral ook naar uw medewerking op dit belangrijke gebied.


Der Wert, der dem Kulturerbe zugemessen wird, ist in Europa von wesentlicher Bedeutung. Dies gilt nicht nur für die Wirtschaft und den sozialen Zusammenhalt, sondern insbesondere auch für unser Zugehörigkeitsgefühl und unsere Auffassung von Stolz und Glück“, fügte der Vorsitzende von Europa Nostra, Plácido Domingo, hinzu.

De waarde van het cultureel erfgoed is essentieel voor Europa – voor de economie en voor onze sociale samenhang – maar voor alles voor ons gevoel erbij te horen en ergens trots op te kunnen zijn," voegde de voorzitter van Europa Nostra, Plácido Domingo, daaraan toe.


Bei dieser Arbeit, die nunmehr seit einigen Monaten läuft und die vor kurzem von mehreren Gruppen begrüßt wurde, müssen bestimmte Grundsätze und Ziele berücksichtigt werden, erklärte Herr Fischler, und zwar insbesondere folgende: - Beibehaltung und Ausbau des Ziels, für Verbraucher, Tiere und Umwelt ein hohes Schutzniveau zu gewährleisten. - Die Verbraucher müssen zufriedengestellt werden; es muß für sie erkennbar sein, daß ihre Interessen geschützt und ihre Bedenken berücksichtigt werden, und zwar nicht nur in bezug auf die Gesundheit, sondern auch in bezug auf d ...[+++]

De heer FISCHLER heeft verklaard dat bij de betrokken werkzaamheden, die sedert enkele maanden aan de gang zijn en waarvan de opzet onlangs door verschillende groeperingen is aanbevolen, niet geraakt mag worden aan de volgende principes en doelstellingen : - een hoog en eventueel nog verbeterd niveau van bescherming voor consumenten, dieren en milieu; - de consument moet ervan overtuigd kunnen zijn dat met zijn belangen en verlangens, niet alleen ten aanzien van zijn gezondheid, maar ook ten aanzien van het milieu en het welzijn van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern insbesondere unser' ->

Date index: 2025-03-08
w