Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesundheitlich bedenklich
Gesundheitlich tauglich
Gesundheitliche Einstufung
Gesundheitliche Ziele ermitteln
Gesundheitliche Zuträglichkeit
Gesundheitliches Wohlbefinden und Sicherheit beachten
In gesundheitlicher Hinsicht bedenklich

Vertaling van "sondern gesundheitliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesundheitlich bedenklich | in gesundheitlicher Hinsicht bedenklich

verdacht


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet








gesundheitliches Wohlbefinden und Sicherheit beachten

gezondheids-, welzijns- en veiligheidsbeleid naleven


gesundheitliche Ziele ermitteln

gezondheidsdoelen identificeren | gezondheidsdoelstellingen identificeren


gesundheitliche Vorzüge einer Änderung der Ernährungsgewohnheiten erkennen

voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäer leben nicht nur länger, sondern auch einen längeren Teil ihres Lebens ohne ernsthafte gesundheitliche Beschwerden.

Europeanen leven niet alleen langer, maar een groter deel van hun leven blijven zij gespaard van ernstige gezondheidsproblemen.


Da die allgemeinen Ziele dieser Verordnung, nämlich die Politiken der Mitgliedstaaten zur Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung in der Union und zum Abbau gesundheitlicher Ungleichheiten dadurch zu ergänzen, zu unterstützen und einen Mehrwert für diese Politiken zu erbringen, dass sie Innovation im Gesundheitswesen fördern, die Nachhaltigkeit der Gesundheitssysteme erhöhen, die Gesundheit der Unionsbürgerinnen und -bürger verbessern und sie vor schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren schützen, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können, sondern ...[+++]

Daar de algemene doelstellingen van de verordening, namelijk het aanvullen en ondersteunen van en het toevoegen van waarde aan het beleid van de lidstaten ter verbetering van de gezondheid van de bevolking in de Unie en ter vermindering van gezondheidsongelijkheid, door een goede gezondheid te bevorderen, innovatie op gezondheidsgebied aan te moedigen, gezondheidszorgstelsels duurzamer te maken en de burgers van de Unie tegen ernstige grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen te beschermen, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt maar, wegens de omvang en de gevolgen van deze verordening, beter door de Unie kunnen ...[+++]


Sie laufen nicht nur eher Gefahr, künftig arbeitslos zu werden, sondern sind auch einem höheren Risiko der Ausgrenzung, der Armut oder gesundheitlicher Probleme ausgesetzt.

Afgezien van een hoger risico op toekomstige werkloosheid hebben deze jongeren ook hogere risico's op uitsluiting, armoede en gezondheidsproblemen.


in der Erwägung, dass die gesundheitliche Ungleichheit sich nicht nur aus einer Reihe von Faktoren aus den Bereichen Wirtschaft, Umwelt und Lebensweise ergibt, sondern auch von den Schwierigkeiten beim Zugang zur Gesundheitsversorgung herrührt,

overwegende dat ongelijkheden op gezondheidsgebied niet alleen het gevolg zijn van tal van factoren op het gebied van economie, milieu en leefwijze, maar ook van problemen betreffende de toegang tot gezondheidszorg,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass die gesundheitliche Ungleichheit auch mit Schwierigkeiten beim Zugang zur Gesundheitsversorgung verbunden ist, und zwar aus wirtschaftlichen Gründen – nicht so sehr bei der intensivmedizinischen Versorgung, die von den Mitgliedstaaten korrekt durchgeführt wird, sondern vielmehr bei der alltäglichen Versorgung (wie in der Zahn- und Augenheilkunde) oder bei der Vorsorge – und aus Gründen der schlechten Verteilung medizinischer Ressourcen in bestimmten Gebieten der Union,

overwegende dat gezondheidsachterstanden ook verband houden met problemen bij de toegang tot gezondheidszorg, zowel om economische redenen – en dan niet zozeer wat betreft langdurige verzorging, waarin goed wordt voorzien in de lidstaten, maar vooral bij alledaagse behandelingen (zoals tandheelkundige of oogheelkundige zorg) – als door een slechte verdeling van medische hulpmiddelen in sommige delen van de Unie,


Diese Informationen ermöglichen es nicht nur den Entscheidungsträgern, verkehrspolitische Entscheidungen in voller Kenntnis der Sachlage zu treffen, sondern tragen auch dazu bei, dass die Bürger zur Begrenzung ihrer eigenen Schadstoffbelastung Entscheidungen über persönliche und gesundheitliche Fragen in voller Kenntnis der Sachlage treffen können".

Die informatie kan vervolgens worden benut, niet alleen door de beleidsmakers om een op feitelijke gegevens gebaseerd beleid uit te werken, maar ook door de burgers om op een gemotiveerde wijze keuzes te maken over persoonlijke en gezondheidskwesties en zo de blootstelling aan verontreiniging te minimaliseren".


(4) Die Gruppe sollte zur Weiterentwicklung der Frequenzpolitik in der Gemeinschaft beitragen, die nicht nur technischen Gegebenheiten Rechnung trägt, sondern auch wirtschaftliche, politische, kulturelle, strategische, gesundheitliche und soziale Aspekte ebenso wie verschiedene, möglicherweise miteinander in Konflikt stehende Bedürfnisse von Frequenznutzern berücksichtigt und sicherstellt, dass eine gerechte, diskriminierungsfreie und angemessene Ausgewogenheit erreicht wird.

(4) De groep zou moeten bijdragen aan de ontwikkeling van een radiospectrumbeleid in de Gemeenschap dat niet alleen rekening houdt met technische parameters, maar ook met economische, politieke, culturele, strategische, gezondheids- en maatschappelijke overwegingen, alsmede met de verschillende, potentieel tegenstrijdige behoeften van radiospectrumgebruikers, teneinde ervoor te zorgen dat een evenwichtige situatie wordt bereikt die eerlijk, niet-discriminerend en evenredig is.


Die Gruppe sollte zur Weiterentwicklung der Frequenzpolitik in der Gemeinschaft beitragen, die nicht nur technischen Gegebenheiten Rechnung trägt, sondern auch wirtschaftliche, politische, kulturelle, strategische, gesundheitliche und soziale Aspekte ebenso wie verschiedene, möglicherweise miteinander in Konflikt stehende Bedürfnisse von Frequenznutzern berücksichtigt und sicherstellt, dass eine gerechte, diskriminierungsfreie und angemessene Ausgewogenheit erreicht wird.

De groep zou moeten bijdragen aan de ontwikkeling van een radiospectrumbeleid in de Gemeenschap dat niet alleen rekening houdt met technische parameters, maar ook met economische, politieke, culturele, strategische, gezondheids- en maatschappelijke overwegingen, alsmede met de verschillende, potentieel tegenstrijdige behoeften van radiospectrumgebruikers, teneinde ervoor te zorgen dat een evenwichtige situatie wordt bereikt die eerlijk, niet-discriminerend en evenredig is.


(8) Die Funkfrequenzpolitik darf nicht nur auf technischen Parametern beruhen, sondern muss auch wirtschaftliche, politische, kulturelle, gesundheitliche und soziale Überlegungen berücksichtigen.

(8) Het spectrumbeleid kan niet uitsluitend op technische parameters worden gebaseerd, er dient ook rekening te worden gehouden met economische, politieke, culturele, gezondheids- en sociale overwegingen.


Wir sind uns der Tatsache bewußt, daß die HIV-/AIDS-Pandemie kein rein gesundheitliches Problem mehr ist, sondern eine ernsthafte Bedrohung für die Entwicklung.

Wij erkennen dat de HIV/AIDS-pandemie niet langer louter een gezondheidsvraagstuk is, maar een ernstige bedreiging voor de ontwikkeling vormt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern gesundheitliche' ->

Date index: 2023-03-16
w