Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sondern dieses formular muss " (Duits → Nederlands) :

Dieses ordnungsgemäß ausgefüllte Formular muss spätestens am 14. Januar 2018 per Einschreibebrief an die vorerwähnte Anschrift oder über den auf dem Internetportal Wallonie.be eingerichteten persönlichen Bereich übermittelt werden.

Dat behoorlijk ingevulde formulier dient op bovenvermeld adres bij ter post aangetekend schrijven of via zijn persoonlijke webpagina opgemaakt vanuit het Portaal Wallonie.be uiterlijk op 14 januari 2018 opgestuurd worden.


Nach Auffassung des Ausschusses sollten nicht nur die entsprechenden Mittel (Bereitstellung eines Online-Formulars) festgelegt werden, sondern dieses Formular muss auch auf intuitive, verbraucherfreundliche, einfache und komfortable Weise ausfüllbar sein

De Commissie legt de manier waarop een klacht moet worden ingediend vast (namelijk via een online-formulier), maar dit formulier zou dan wel op intuïtieve, gebruiksvriendelijke, gemakkelijke en soepele wijze moeten zijn in te vullen


Nach Auffassung des Ausschusses sollten nicht nur die entsprechenden Mittel (Bereitstellung eines Online-Formulars) festgelegt werden, sondern dieses Formular muss auch auf intuitive, verbraucherfreundliche, einfache und komfortable Weise ausfüllbar sein (10).

De Commissie legt de manier waarop een klacht moet worden ingediend vast (namelijk via een online-formulier), maar dit formulier zou dan wel op intuïtieve, gebruiksvriendelijke, gemakkelijke en soepele wijze moeten zijn in te vullen (10)


Es ist jedoch nicht nur Ausdruck eines weitgehenden Formalismus, wenn überdies verlangt wird, dass in der Inverzugsetzung ausdrücklich angegeben werden muss, dass die Nichtausführung der in der Inverzugsetzung auferlegten Maßnahmen zur Aufhebung der grundsätzlichen Immunität des Arbeitgebers führen könnte, sondern diese zusätzliche Vorschrift birgt außerdem die Gefahr, dass die gemeinrechtliche Haftpflichtklage des Opfers eines Arbeitsunfalls von der Entscheidung oder sogar dem Vergessen des f ...[+++]

Evenwel getuigt het niet alleen van een vergaand formalisme indien bovendien wordt vereist dat in de ingebrekestelling expliciet zou moeten worden vermeld dat de niet-uitvoering van de in de ingebrekestelling opgelegde maatregelen zou kunnen leiden tot de opheffing van de principiële immuniteit van de werkgever, maar bovendien brengt dat bijkomende voorschrift het risico mee de gemeenrechtelijke aansprakelijkheidsvordering van het slachtoffer van een arbeidsongeval afhankelijk te maken van de beslissing of zelfs de vergetelheid van de ...[+++]


Wenngleich die oben dargestellten Ergebnisse anzuerkennen sind, muss doch eingeräumt werden, dass die Europäische Union vom Ziel eines echten Energiebinnenmarktes, in dem jeder EU-Verbraucher nicht nur auf dem Papier das Recht hat, seinen Strom- und Gasversorger unter Unternehmen in der EU frei zu wählen, sondern dieses Recht auch tatsächlich, effektiv und problemlos ausüben kann, weit entfernt ist.

Hoewel er dus zeker resultaten zijn geboekt, moet tevens worden erkend dat de Europese Unie nog ver staat van een echte interne energiemarkt waarin elke EU-ingezetene niet alleen op papier het recht heeft om een elektriciteits- en gasleverancier uit alle EU-energiebedrijven te kiezen, maar waarin hij dit recht ook daadwerkelijk en eenvoudig kan uitoefenen.


" 1° einen Genehmigungsantrag auf einem durch die Gemeinde aufgestellten Formular, das dem Antragsteller unentgeltlich zur Verfügung gestellt wird; dieses Formular muss den Wortlaut des in der Anlage 23 übernommenen Musters enthalten" .

« 1° Een vergunningsaanvraag die opgesteld is aan de hand van een formulier dat door de gemeente is uitgewerkt, wordt door laatstgenoemde kosteloos ter beschikking gesteld van de aanvrager; in het formulier dient de tekst van het model vermeld in bijlage 23 opgenomen te zijn».


" 1° einen Genehmigungsantrag in dreifacher Ausfertigung, der gegebenenfalls von den Eigentümern der Parzelle(n) in der genehmigten Parzellierung gegenzuzeichnen ist, auf einem durch die Gemeinde aufgestellten Formular, das dem Antragsteller unentgeltlich zur Verfügung gestellt wird; dieses Formular muss den Wortlaut des in der Anlage 24 übernommenen Musters enthalten" .

« 1° Een vergunningsaanvraag in drie exemplaren, die eventueel tegengetekend wordt door de eigenaars van de kavels die in de vergunde verkaveling liggen en die opgesteld is aan de hand van een formulier dat door de gemeente is uitgewerkt, en door laatstgenoemde kosteloos ter beschikking gesteld wordt van de aanvrager; in het formulier dient de tekst van het model vermeld in bijlage 24 opgenomen te zijn».


Dieses Formular muss ordnungsgemäss ausgefüllt vor dem 1hhhhqFebruar 2001 per Einschreibebrief an diese Anschrift verschikct werden.

Dit formulier moet volledig ingevuld vóór 1 februari 2001 bij ter post aangetekende brief toekomen op hogervermeld adres.


Diese Vorgehensweise muss weiter entwickelt werden, um nicht nur die technologische Innovation, sondern auch andere Formen der Innovation begreifen zu können.

Het systemische model moet verder worden ontwikkeld om niet alleen inzicht in technologische innovatie maar ook in andere vormen van innovatie te krijgen.


Dieses Formular muss ordnungsgemäss ausgefüllt vor dem 1. Februar 2000 per Einschreibebrief an diese Anschrift verschickt werden.

Dit formulier moet volledig ingevuld vóór 1 februari 2000 bij ter post aangetekende brief toekomen op hogervermeld adres.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern dieses formular muss' ->

Date index: 2024-05-17
w