Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flexible Altersgrenze
Freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
Frührente
Progressive Pensionierung
Schrittweiser Aufbau
Schrittweiser Eintritt in den Ruhestand
Vorgezogener Ruhestand
Vorgezogenes Altersgeld
Vorruhestand
Vorzeitige Pensionierung
Vorzeitige Versetzung in den Ruhestand

Vertaling van "sondern auch schrittweise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]


schrittweiser Aufbau

in stijgende lijn plaatsvindende benadering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zu diesem Zweck könnte der albanische Finanzsektor weiter entwickelt und die Zusammenarbeit mit internationalen Bankinstituten gefördert werden, um nicht nur Überweisungen zu erleichtern, sondern auch schrittweise zur Verringerung der im Land im Umlauf befindlichen Barmittel beizutragen und auf diese Weise die Möglichkeiten für Geldwäsche und Steuerhinterziehung zu begrenzen.

Dit zou kunnen gebeuren door de Albanese financiële sector verder te ontwikkelen en de samenwerking met internationale bankinstellingen te verbeteren, niet alleen om het eenvoudiger te maken om geld over te maken, maar ook om de hoeveelheid contant geld die in het land circuleert geleidelijk te verminderen en daarmee de mogelijkheden voor belastingontwijking en het witwassen van geld te beperken.


Eine schrittweise Öffnung von Unterstützungsleistungen für den Wettbewerb wird nicht nur neue Geschäftsmöglichkeiten für die ATM-Branche und darüber hinaus eröffnen, sondern auch den rascheren und kostengünstigeren Einsatz neuer Technologien ermöglichen.

De geleidelijke openstelling van ondersteunende diensten voor concurrentie zal niet alleen nieuwe bedrijfsopportuniteiten scheppen in de sector luchterverkeersleiding en daarbuiten, maar zal het ook mogelijk maken sneller en goedkoper nieuwe technologieën toe te passen.


Eine schrittweise weltweite Liberalisierung ist nicht nur der wirksamste Weg hin zu einem offenen Handelssystem, sondern sie ist auch der einzige für alle - für Entwicklungs- und Industrieländer gleichermaßen - gangbare Weg.

Een geleidelijke wereldwijde liberalisering is niet alleen de effectiefste manier om een open handelssysteem tot stand te brengen, maar ook de enige manier die iedereen, ontwikkelingslanden en ontwikkelde landen, profijt oplevert.


Ferner ist zu unterstreichen, dass gewisse Schwerfälligkeiten und Schwachstellen der einzelnen nationalen Behörden den Handel nicht behindern dürfen, sondern vielmehr schrittweise auf einen wirksamen Austausch bewährter Praktiken zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten reduziert werden müssen.

Bovendien moet worden benadrukt dat vertragingen en inefficiënties bij nationale overheden geen belemmering mogen vormen voor de handel, maar juist geleidelijk aan weggenomen moeten worden door de uitwisseling van beste praktijken tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es werden auch keine neuen Kraftfahrzeugsteuern, sondern die schrittweise Abschaffung der Zulassungssteuern in den 16 Mitgliedstaaten eingeführt, die zurzeit derartige Steuern erheben, wobei diese nach und nach durch eine jährliche Kraftfahrzeugsteuer ersetzt werden sollen.

Er worden ook geen nieuwe autobelastingen ingevoerd; het voorstel voorziet juist in de geleidelijke afschaffing van registratiebelastingen in de zestien lidstaten die nu dit soort belastingen hanteren, alsmede in de geleidelijke vervanging ervan door een jaarlijkse motorrijtuigenbelasting.


Wir haben gefordert, dafür Sorge zu tragen, dass der Markt durch die Vorschläge der Europäischen Kommission nicht in einen Schockzustand versetzt, sondern eine schrittweise und konstruktive Anpassung an die neuen Umstände vorgenommen wird.

Wij hebben erop aangedrongen dat de voorstellen van de Europese Commissie geen schok mogen veroorzaken op de markt, maar veeleer een geleidelijke, creatieve aanpassing aan de nieuwe situatie mogelijk moeten maken.


Wir haben gefordert, dafür Sorge zu tragen, dass der Markt durch die Vorschläge der Europäischen Kommission nicht in einen Schockzustand versetzt, sondern eine schrittweise und konstruktive Anpassung an die neuen Umstände vorgenommen wird.

Wij hebben erop aangedrongen dat de voorstellen van de Europese Commissie geen schok mogen veroorzaken op de markt, maar veeleer een geleidelijke, creatieve aanpassing aan de nieuwe situatie mogelijk moeten maken.


Eine solche Entwicklung soll ein Vorgehen gewährleisten, das nicht brutal und unumkehrbar ist, sondern graduell, schrittweise, flexibel und ständig neu angepasst wird.

Met een dergelijk ontwikkeling zou in plaats van deze bruuske, onomkeerbare aanpak een graduele, geleidelijke, soepele en voortdurend aanpasbare benadering mogelijk moeten worden.


Diese zeigt sich nicht nur in der sich schrittweise verändernden gesellschaftlichen Wahrnehmung von Gewalt, sondern ebenso bei der Entwicklung einschlägiger EU-Maßnahmen.

De gevolgen hiervan zijn niet alleen merkbaar in de zich langzaam wijzigende maatschappelijke opvattingen over geweld, maar ook in de ontwikkeling van EU-beleid.


In dieser Studie wurde auch empfohlen, die der Interoperabilität entgegenstehenden Hindernisse nicht auf einmal anzugehen, sondern die Schwierigkeiten schrittweise in einer Rangfolge zu überwinden, die nach dem Kosten-Nutzen-Verhältnis einer jeden vorgeschlagenen Maßnahme festzulegen ist.

Naar aanleiding van deze studie is ook de aanbeveling gedaan om niet alle belemmeringen voor de interoperabiliteit tegelijk aan te pakken, maar de problemen geleidelijk op te lossen in een volgorde van prioriteit, te bepalen op basis van de kosten/batenverhouding van elke voorgestelde maatregel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern auch schrittweise' ->

Date index: 2021-05-07
w