Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sondern auch regierungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Konferenz der Vereinten Nationen für die Aushandlung eines Folgeübereinkommens des Internationalen Tropenholz-Übereinkommens eingeladenen Regierungen zur Unterzeichnung

VN-Conferentie voor onderhandelingen over een Overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch die Entwicklungszusammenarbeit kann einen Beitrag leisten, indem sie nicht nur für Beschäftigungsmöglichkeiten sorgt, sondern die Regierungen der Aufnahmeländer auch beim Aufbau von Kapazitäten unterstützt.

Ontwikkelingssamenwerking kan hierbij ook een hulp zijn, niet alleen door de verstrekking van werkgelegenheidskansen, maar ook door de verlening van bijstand bij capaciteitsopbouw aan de gastregering.


Es handelt sich hier um den einzigen Bereich, in dem die Regierungen nicht nur für die Schaffung der notwendigen Rahmenbedingungen sorgen müssen, sondern auch allein für die Verwirklichung verantwortlich sind.

Het is het enige gebied van eEurope waar regeringen er niet alleen voor moeten zorgen dat de randvoorwaarden vervuld zijn, maar ook als enige verantwoordelijk zijn voor de uitvoering.


Wenn man zu Rechtsmitteln greift oder die berechtigten Anliegen von Regierungen missachtet, dann wird man die in verschiedenen Ländern geäußerten Bedenken nicht zerstreuen, sondern eher Kontroversen und die Polarisierung schüren.

Zijn toevlucht nemen tot rechtsmiddelen of blijk geven van gebrek aan respect voor de legitieme rechten van regeringen biedt geen oplossing voor de bezorgdheid waarvan de bevolking in de verschillende landen blijk heeft gegeven en leidt zeer waarschijnlijk tot meer controverse en polarisering.


stellt fest, dass das Problem oft nicht darin besteht, dass es an der Finanzierung fehlt, sondern darin, wie die Mittel ausgegeben werden und welche weiteren Ressourcen genutzt werden; stellt fest, dass die Empfehlungen des Rechnungshofs zu den EU-Mitteln nicht uneingeschränkt umgesetzt wurden; fordert, dass regelmäßig überprüft wird, wie die Mittel der nationalen Regierungen durch die EU und die Vereinten Nationen ausgegeben werden; vertritt die Auffassung, dass es angesichts der Begrenztheit der Mittel und des Ausmaßes der zu bew ...[+++]

erkent dat het probleem vaak niet een gebrek aan financiering is, maar de manier waarop die financiering wordt gebruikt en welke andere middelen worden ingezet; merkt op dat de aanbevelingen van de Rekenkamer inzake EU-middelen niet volledig zijn uitgevoerd; pleit voor een regelmatige evaluatie van de manier waarop financiering van nationale regeringen via de EU en de VN wordt besteed; meent dat het van vitaal belang is om financiële steun doelmatig te gebruiken, gezien de omvang van de problemen en het feit dat de middelen niet on ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heutzutage riskieren wir, dass nicht nur Unternehmen, sondern auch Regierungen ihre Investitionen in Innovationen verringern könnten.

We lopen op het moment het risico dat niet alleen bedrijven, maar ook regeringen minder gaan investeren in innovatie.


Ich möchte nochmals ein neues Phänomen erwähnen: Es sind nicht Marktteilnehmer, sondern eher Regierungen, die scheinbar von Zeit zu Zeit agieren, indem sie in Form von Wettbewerbspolitik einigen ihrer liebsten Unternehmen besondere Vorteile verschaffen.

Ik zou nogmaals willen wijzen op een nieuw verschijnsel: het zijn niet zozeer de marktspelers als wel overheden die zo nu en dan de markt lijken te bespelen door vanuit concurrentieoogpunt bijzondere voordelen te verlenen aan enkele van hun favoriete ondernemingen.


Es steht den Regierungen nicht an, die Menschen zu zwingen, mehr zu arbeiten, oder sie zu nötigen, weniger zu arbeiten, sondern die Regierungen haben den Menschen die Möglichkeit zu geben, mehr zu arbeiten, wenn sie mehr arbeiten wollen.

Het is niet aan regeringen om mensen te dwingen meer te werken of te dwingen minder te werken, maar het is aan regeringen om mensen in staat te stellen meer te werken als mensen kiezen om meer te werken.


Um die Konvergenz der Verbrauchsteuersätze der Mitgliedstaaten zu ermöglichen, sollte die EU nicht nur die vorgeschriebenen Mindeststeuersätze anheben, sondern den Regierungen auch die Möglichkeit einräumen, ihre Verbrauchsteuersätze zu senken, wenn sie dies für notwendig erachten, vorausgesetzt, die gemeinschaftlichen Mindeststeuerbeträge werden eingehalten.

Om convergentie van de accijnzen tussen de lidstaten mogelijk te maken moet de EU niet slechts de verplichte minimumaccijnsniveaus verhogen, maar tevens de regeringen in staat stellen om hun accijnzen te verlagen wanneer zij dit nodig achten, mits de communautaire minimumniveaus worden gehandhaafd.


Wir sollten jedenfalls dafür sorgen, dass die Anklage von Herrn Pronk nicht auf taube Ohren stößt, sondern unsere Regierungen, den Europäischen Rat und den UN-Sicherheitsrat erreicht und dazu führt, dass etwas unternommen wird.

Collega's, laten wij er in elk geval voor zorgen dat de aanklacht van Pronk niet verstomt, maar onze regeringen, de Europese Raad en de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties bereikt en tot actie noopt.


Da die Verpflichtung der Gemeinschaft zur Reduktion nicht nur die Regierungen der Mitgliedstaaten vor neue Aufgaben stellt, sondern auch die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften und die sonstigen lokalen und regionalen Vertretungsforen und -organe, sollten die Mitgliedstaaten die Zusammenarbeit zwischen ihren Staatsorganen und den lokalen und regionalen Behörden auf verschiedenen Ebenen sicherstellen.

Aangezien de reductieverbintenis van de Gemeenschap niet alleen opdrachten voor de centrale regering van de lidstaten inhoudt maar ook voor hun plaatselijke en regionale overheden en andere instanties en diensten die de plaatselijke en regionale belangen behartigen, moeten de lidstaten zorgen voor samenwerking tussen hun centrale en plaatselijke overheden op verschillende niveaus.




D'autres ont cherché : sondern auch regierungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern auch regierungen' ->

Date index: 2023-09-05
w