Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IRPTC
Potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen
Potenzielle Pflegeeltern evaluieren
Potenzieller Spender
Potenzielles Angriffsziel
Potenzielles Opfer

Traduction de «sondern als potenzielle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]








potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen

mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen


potenzielle Pflegeeltern evaluieren

kandidaat-pleegouders evalueren | toekomstige pleegouders evalueren | kandidaat-pleegouders beoordelen | toekomstige pleegouders beoordelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Internationales Register potenziell toxischer Chemikalien | IRPTC [Abbr.]

Internationaal Register van potentieel toxische chemische stoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Aktualisierung der Informationen der Industrie über die Eigenschaften jeder Chemikalie, die sie herstellen und verwenden, wobei nicht nur Gesundheitsrisiken am Arbeitsplatz, sondern auch potenzielle Gefahren für die Umwelt zu prüfen sind.

- Aanpassing van de informatie die de industrie verstrekt over de eigenschappen van elke chemische stof die zij produceert en gebruikt - dit houdt in dat niet alleen informatie wordt verstrekt betreffende de gezondheid, maar ook over mogelijke risico's voor het milieu.


Im Vergleich zur Sozialpolitik ist für kulturelle Aktivitäten entscheidend, dass diese einen positiven Ausgangspunkt haben: Menschen werden nicht als Problem, sondern als potenzielle und konkrete Bereicherung angesehen.

Een belangrijk kenmerk van culturele activiteit in vergelijking met sociaal beleid is dat het een gunstig uitgangspunt heeft: mensen worden niet als probleem gezien, maar krijgen een potentiële en reële positieve waarde toegedicht.


Sie macht die Programme nicht nur effizienter und besser auf die lokalen Bedürfnisse ausgerichtet, sondern sie trägt auch zur langfristigen Entwicklung der URBAN-Gebiete bei: Sobald die lokale Partnerschaft eingerichtet ist, kann sie potenziell auch andere Rollen bei der Förderung der lokalen Entwicklung spielen (z.B. Verbesserung der lokalen strategischen Planung, Aufzeigen neuer Wege für die lokale Ausgabenpolitik, Förderung von Investitionen des Privatsektors).

Het maakt het programma niet alleen doeltreffender en beter afgestemd op de plaatselijke behoeften, maar levert ook een bijdrage aan de ontwikkeling van de URBAN-gebieden op lange termijn: als er eenmaal een plaatselijk partnerschap is opgericht, kan het ook op andere manieren de plaatselijke ontwikkeling bevorderen, bijvoorbeeld door de plaatselijke strategische planning te verbeteren, door nieuwe manieren te zoeken om plaatselijke financiële middelen bijeen te brengen en door investeringen van de particuliere sector te bevorderen.


All dies sind wichtige potenzielle Vorteile nicht nur für Europa, sondern auch für Entwicklungs- und Schwellenländer weltweit.

Dit zijn belangrijke potentiële voordelen, niet alleen in Europa maar ook in ontwikkelingslanden en economieën in opkomst in de hele wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. ist der Ansicht, dass sich eine umständliche und intransparente Bürokratie sowie komplizierte Verfahren nicht nur nachteilig auf die Wirksamkeit der Verwaltungsmaßnahmen auswirken können, sondern auch potenziell die Transparenz der Entscheidungsprozesse beeinträchtigen, die Bürger frustrieren und auf diese Weise fruchtbaren Boden für Korruption bieten können; ist der Auffassung, dass durch undurchdringliche Bank- und Geschäftsgeheimnisse die illegalen Gewinne, die mit Korruption, Geldwäsche und organisiertem Verbrechen erzielt we ...[+++]

58. is van mening dat een slecht georganiseerd, niet-transparant bureaucratisch apparaat en complexe procedures niet alleen ten koste dreigen te gaan van de effectiviteit van het overheidsbestuur, maar ook de inzichtelijkheid van de besluitvorming ondermijnen en de frustratie onder de bevolking aanwakkeren, en aldus een vruchtbare voedingsbodem voor corruptie vormen; evenzo kunnen de ondoorzichtige geheimhoudingspraktijken van banken en bedrijfsleven als dekmantel dienen om de illegale opbrengsten van corruptie, witwasserij en georga ...[+++]


54. ist der Ansicht, dass sich eine umständliche und intransparente Bürokratie sowie komplizierte Verfahren nicht nur nachteilig auf die Wirksamkeit der Verwaltungsmaßnahmen auswirken können, sondern auch potenziell die Transparenz der Entscheidungsprozesse beeinträchtigen, die Bürger frustrieren und auf diese Weise fruchtbaren Boden für Korruption bieten können; ist der Auffassung, dass durch undurchdringliche Bank- und Geschäftsgeheimnisse die illegalen Gewinne, die mit Korruption, Geldwäsche und organisiertem Verbrechen erzielt we ...[+++]

54. is van mening dat een slecht georganiseerd, niet-transparant bureaucratisch apparaat en complexe procedures niet alleen ten koste dreigen te gaan van de effectiviteit van het overheidsbestuur, maar ook de inzichtelijkheid van de besluitvorming ondermijnen en de frustratie onder de bevolking aanwakkeren, en aldus een vruchtbare voedingsbodem voor corruptie vormen; evenzo kunnen de ondoorzichtige geheimhoudingspraktijken van banken en bedrijfsleven als dekmantel dienen om de illegale opbrengsten van corruptie, witwasserij en georga ...[+++]


Ich möchte die Bemerkungen meines Kollegen Herrn Niculescu bekräftigen und sagen, dass die Landwirtschaft nicht als Einschränkung betrachtet werden sollte, sondern als potenzielles künftiges Instrument zur Bekämpfung der Erderwärmung.

In aansluiting op en ter ondersteuning van de opmerkingen van mijn collega, de heer Niculescu, wil ik erop wijzen dat landbouw niet als een belemmering moet worden gezien, maar als een mogelijk instrument om de opwarming van de aarde in de toekomst te bestrijden.


Jede europäische Nation hat das Recht auf einen Beitritt zur EU und kann verlangen, nicht als Gast, sondern als potenzielles und willkommenes Mitglied dieser weiter wachsenden Familie behandelt zu werden.

Elke Europese natie heeft recht op toetreding tot de EU en heeft eveneens het recht om niet als gast te worden behandeld, maar als een potentieel en welkom lid van deze steeds groter wordende familie.


Europäische Länder, die eine Mitgliedschaft anstreben, sollten nicht als Nachbarn, sondern als potenzielle EU-Mitgliedstaaten betrachtet werden und eine eindeutige Aussicht auf eine Mitgliedschaft erhalten.

Europese landen die lid willen worden, moeten niet als buurland worden beschouwd, maar als potentiële EU-leden, aan wie een duidelijk vooruitzicht op EU-lidmaatschap moet worden geboden.


Laufbahnunterbrechungen oder Lebensläufe mit Abweichungen in der chronologischen Abfolge sollten nicht bestraft, sondern als eine Entwicklungsstufe einer Laufbahn und daher als potenziell wertvoller Beitrag zur beruflichen Weiterentwicklung von Forschern hin zu einem mehrdimensionalen beruflichen Werdegang gewertet werden.

Loopbaanonderbrekingen of variaties in de chronologie van CV’s dienen niet te worden bestraft, maar te worden gezien als loopbaanevolutie en derhalve als een potentieel waardevolle bijdrage tot de professionele ontwikkeling van onderzoekers in de zin van een multidimensioneel loopbaantraject.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern als potenzielle' ->

Date index: 2021-04-12
w