Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sondern allgemein darum » (Allemand → Néerlandais) :

Es geht hier nicht um ein Land im Besonderen, sondern allgemein darum, sicherzustellen, dass wir die Mittel haben, Maßnahmen gegen unlauteren Wettbewerb und Preisdumping bei Produkten auf dem EU-Markt zu ergreifen, um so den Wegfall von Arbeitsplätzen zu verhindern.

Het draait hier niet om een land in het bijzonder, maar het gaat er gewoon om ervoor te zorgen dat wij beschikken over de middelen om op te treden tegen oneerlijke concurrentie en het dumpen van producten op de EU-markt, als gevolg waarvan banen verloren gaan.


Da die Kommission nicht darüber informiert worden war (obwohl sie in dem Ankündigungsschreiben ausdrücklich darum gebeten hatte), war es nicht möglich, spezifische Fragen über Verträge und Darlehensbedingungen, sondern nur allgemeine Fragen zu stellen.

Aangezien de Commissie hiervan niet op de hoogte was gesteld (hoewel hierom specifiek was verzocht in de brief met de aankondiging van het controlebezoek), was het niet mogelijk om in te gaan op specifieke vragen met betrekking tot contracten en kredietvoorwaarden, maar alleen op vragen van algemene aard.


Es geht also nicht darum, einem europäischem Protektionismus das Wort zu reden, sondern weiterhin auf die Nachhaltigkeit in allen Zweigen unserer Wirtschaft zu setzen. Die allgemeine Qualität eines Produktes misst sich auch an seiner ethischen Qualität, seiner ökologischen Qualität und seiner sozialen Qualität.

De kwaliteit van een product wordt ook afgemeten aan de ethische, ecologische en sociale eigenschappen ervan.


Es geht nicht darum, sich auf die leistungsfähigsten Stellen zu konzentrieren, sondern das allgemeine Niveau anzuheben, damit jede Stelle fähig ist, eine Sicherheitsuntersuchung wirksam und in völliger Unabhängigkeit durchzuführen.

Het is zaak zich niet te concentreren op de best functionerende instanties, maar om het algehele niveau op te trekken, zodat elke instantie in staat is op doelmatige en onafhankelijke wijze een veiligheidsonderzoek te verrichten.


Da es bei den neuen europäischen Entscheidungsstrukturen in erster Linie darum geht, die Kluft zwischen Europa und seinen Bürgern zu überbrücken, bezieht sich die Debatte über europäisches Regieren nach Auffassung von Michel Delebarre (FR/SPE), Abgeordneter und Bürgermeister von Dünkirchen und Berichterstatter für die auf der Plenartagung erörterte Stellungnahme zum "Weißbuch über Europäisches Regieren" der Kommission, nicht nur auf institutionelle Fragen, sondern berührt die politische Kultur allgemein ...[+++]

Daar de Europese governance er in eerste instantie op gericht moet zijn de kloof tussen Europa en de burgers te dichten, beperkt de discussie over deze governance zich niet tot louter institutionele aangelegenheden maar heeft ze ook meer algemeen betrekking op de politieke cultuur. Dit is de mening van de heer Delebarre (FR-PSE), loco-burgemeester van Duinkerke en rapporteur van het advies over het "Witboek over Europese governance" dat tijdens de laatste zitting van het CvdR is goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern allgemein darum' ->

Date index: 2022-09-03
w