Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Sonderbeihilfe
Sonderbeihilfe für Schwerbehinderte

Vertaling van "sonderbeihilfe wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonderbeihilfe zur Verwendung von Anbauflächen für andere als Ernährungszwecke

specifieke steunregeling voor het gebruik van bouwland voor niet- voedingsdoeleinden


Sonderbeihilfe für Schwerbehinderte

speciale uitkering voor zwaar gehandicapten




Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) In Regionen, in denen der Hartweizenanbau üblich ist und die nicht in Anhang × aufgeführt sind, wird für das Wirtschaftsjahr 2005/2006 unter Einhaltung der nachstehenden Hektarzahlen eine Sonderbeihilfe von 46 EUR je Hektar gewährt.

3. In niet in bijlage X genoemde regio's met een goed ingeburgerde productie van durumtarwe wordt voor het verkoopseizoen 2005/2006 een specifiek steunbedrag ten belope van 46 EUR/ha verleend voor ten hoogste het onderstaande aantal hectaren:


Die Kofinanzierungsrate für diese Sonderbeihilfe wird 50 % betragen; diese Sonderbeihilfe wird sich auf 35 Euro pro Kopf und Jahr in jeder dieser sieben Regionen in äußerster Randlage belaufen.

Het medefinancieringspercentage in verband met deze extra middelen zal vijftig procent bedragen, hetgeen voor alle zeven ultraperifere regio's neerkomt op 35 euro per hoofd van de bevolking.


5. Ergibt sich bei der angemeldeten Fläche für die spezifische Qualitätsprämie für Hartweizen gemäß Artikel 72 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 und für den Hartweizenzuschlag und die Sonderbeihilfe gemäß Artikel 105 derselben Verordnung eine Abweichung zwischen der von dem Mitgliedstaat festgelegten Mindestmenge an zertifiziertem Saatgut und der tatsächlich verwendeten Menge, so wird die Fläche ermittelt, indem die Gesamtmenge an zertifiziertem Saatgut, für die der Betriebsinhaber den Verwendungsnachweis erbracht hat, durch die von d ...[+++]

5. Voor de oppervlakten die zijn aangegeven voor de specifieke kwaliteitspremie voor durumtarwe als bedoeld in artikel 72 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en voor de toeslag voor durumtarwe en het specifieke steunbedrag als bedoeld in artikel 105 van die verordening geldt dat, indien een verschil wordt vastgesteld tussen de door de lidstaat bepaalde minimumhoeveelheid goedgekeurd zaad en de daadwerkelijk gebruikte hoeveelheid, voor de constatering van de oppervlakte de totale hoeveelheid goedgekeurd zaad waarvoor de landbouwer het bewijs heeft geleverd dat deze is gebruikt, wordt gedeeld door de minimumhoeveelheid goedgekeurd zaad per ...[+++]


2. Hat ein Betriebsinhaber den Zuschlag oder die Sonderbeihilfe für Hartweizen erhalten, so wird die auf zwei Dezimalstellen gerundete Anzahl Hektar, für die eine solche Zahlung in den einzelnen Jahren des Bezugszeitraums gewährt wurde, mit folgenden Beträgen multipliziert:

2. Indien een landbouwer de toeslag of het specifieke steunbedrag voor durumtarwe heeft ontvangen, wordt het aantal hectaren tot twee cijfers achter de komma waarvoor respectievelijk in elk jaar van de referentieperiode een dergelijke betaling is verleend, vermenigvuldigd met de volgende bedragen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Absatz 4 erhält folgende Fassung:"In Regionen, in denen der Hartweizenanbau üblich ist und die nicht in Anhang II aufgeführt sind, wird unter Einhaltung der in Anhang IV festgelegten Hektarzahl für das Wirtschaftsjahr 2004/2005 eine Sonderbeihilfe von 93 EUR/ha gewährt".

b) de vierde alinea vervangen door:"In andere dan de in bijlage II bedoelde gebieden met een goed ingeburgerde productie van durumtarwe wordt voor het verkoopseizoen 2004/2005 een specifiek steunbedrag van 93 euro/ha verleend voor ten hoogste het in bijlage IV aangegeven aantal hectaren".


8. hält es für unerlässlich, dass bei der Revision der Agenda 2000 sowie bei der Reform der GAP im Jahre 2006 in deren ersten Pfeiler eine Sonderbeihilfe für landwirtschaftliche Familienbetriebe und multifunktionale Betriebe eingeführt wird, durch die dem Mangel an Nachhaltigkeit und an sozialem und territorialem Zusammenhalt, unter dem die GAP leidet, abgeholfen und den Agrarbeihilfen neue Legitimität verliehen wird;

8. acht het nodig dat herziening van Agenda 2000 alsook hervorming van het GLB in 2006 in de eerste pijler specifieke steun opnemen ten behoeve van de gezins- en kleinschalige landbouw om het tekort aan duurzaamheid en sociale en territoriale cohesie weg te nemen dat het GLB teweegbrengt en om te zorgen voor een nieuwe legitimiteit voor landbouwsteun;


Art. 5. Die Sonderbeihilfe wird auf jährlich 20.000 Franken festgesetzt, zuzüglich 5.000 Franken je unterhaltsberechtigte Person.

Art. 5. De bijzondere bijstand wordt vastgesteld op 20.000 frank per jaar, te verhogen met 5.000 frank per persoon ten laste.


(2) Für die Verarbeitung von auf den Azoren geernteten Zuckerrüben zu Weißzucker wird eine Sonderbeihilfe gewährt, die auf eine jährliche Gesamterzeugung von 10000 Tonnen raffiniertem Zucker beschränkt ist.

2. Voor de verwerking van op de Azoren geoogste suikerbieten tot witte suiker wordt specifieke steun toegekend voor een jaarlijkse productie van in totaal 10000 ton geraffineerde suiker.


(2) Die Sonderbeihilfe wird der Erzeugergemeinschaft zur Verbesserung der Organisation und Ausrichtung der Erzeugung gezahlt.

2. De specifieke steun wordt aan de telersvereniging toegekend om de organisatie en de oriëntatie van produktie te verbeteren.


(3) Die Sonderbeihilfe wird einmalig gewährt, sofern die Finanzierung des Fonds wie folgt gesichert ist:

3. De specifieke steun wordt eenmaal uitgekeerd en wordt slechts toegekend indien het fonds wordt gefinancierd:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sonderbeihilfe wird' ->

Date index: 2024-06-19
w