Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die ursprünglichen Unterlagen
Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten
Sonderabschnitt

Traduction de «sonderabschnitts ursprünglichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in seinen ursprünglichen Zustand zurückgeführtes Erzeugnis

gereconstitueerd product | weer in oorspronkelijke staat gebracht product


die ursprünglichen Unterlagen

de oorspronkelijke stukken


an seinem ursprünglichen Inhaber zurückgehende Zeitnische

aan de oorspronkelijke houder teruggegeven slot


Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten

betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven


ursprünglichen Umweltzustand nach Probebohrungen wiederherstellen

na proefboringen de natuurlijke omgeving herstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zuzüglich des am 1. Januar 1995 bestehenden positiven Saldos: 4.698.329.988 BEF unter Berücksichtigung der Beseitigung bestimmter Fonds des Sonderabschnitts im ursprünglichen Haushaltsplan 1995, deren Saldi auf variable Mittel übertragen wurden, d. h. insgesamt 10.303.753.491 BEF (Tabelle Cbis , Spalten 4, 5 und 6).

verhoogd met het op 1 januari 1995 beschikbaar saldo 4.698.329.988 BEF rekening houdende met de afschaffing van fondsen van de bijzondere afdeling op de oorspronkelijke begroting 1995 en waarvan de saldo's overgedragen werden naar variabele kredieten, namelijk een totaalbedrag van 10.303.753.491 BEF (tabel Cbis , kolommen 4, 5 en 6).


Jedoch wird die Verwendung dieser Mittel gemäss Artikel 45, §§ 2 und 3, letzter Absatz, der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Staatsbuchführung auf den Betrag der 1995 für die Errichtungsfonds zweckgebundenen Einnahmen begrenzt: 5.605.423.503 BEF zuzüglich des am 1. Januar 1995 bestehenden positiven Saldos: 792.649.683 BEF unter Berücksichtigung der Beseitigung bestimmter Fonds des Sonderabschnitts im ursprünglichen Haushaltsplan 1995, deren Saldi auf variable Mittel übertragen wurden, d. h. insgesamt 6.398.073.186 BEF (Tabelle Abis , Spalte 6).

Overeenkomstig artikel 45, §§ 2 en 3, laatste lid, van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, is het gebruik van deze kredieten evenwel beperkt tot het bedrag van de in 1995 voor de organieke fondsen aangewende ontvangsten : 5.605.423.503 BEF, verhoogd met het op 1 januari 1995 bestaande positief saldo : 792.649.683 BEF rekening houdende met de afschaffing van fondsen van de bijzondere afdeling op de oorspronkelijke begroting 1995 en waarvan de saldo's overgedragen werden naar variabele kredieten, namelijk een totaalbedrag van 6.398.073.186 BEF (tabel Abis , kolom 6).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sonderabschnitts ursprünglichen' ->

Date index: 2025-05-10
w