Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommer 1995 genehmigten 25 programmen » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund des durch das Dekret vom 25. Juli 1996 genehmigten Kooperationsabkommens vom 10. April 1995 zwischen der Deutschsprachigen Gemeinschaft und der Wallonischen Region bezüglich der Ubernahme der Kosten für die Unterbringung und die soziale und berufliche Integration von Personen mit Behinderung, insbesondere Artikel 7;

Gelet op het samenwerkingsakkoord van 10 april 1995 tussen de Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest betreffende de overname van de kosten voor de sociale integratie van de gehandicapte personen en hun inschakeling in het arbeidsproces, goedgekeurd bij het decreet van 25 juli 1996, inzonderheid artikel 7;


3. zwischen 6 Uhr und 22 Uhr eine Programmgestaltung vornehmen, die mindestens zu 25 % aus Programmen besteht, die durch die Mitarbeiter des Lokalsenders ausgearbeitet werden, wobei unmoderierte Musikprogramme nicht als eigene Programme berücksichtigt werden. Der restliche Teil des Programms kann entweder in Zusammenarbeit mit anderen genehmigten Lokalsendern produziert werden oder von Drittpersonen zugeliefert werden.

3° tussen 6 en 22 uur een programmatie hebben waarvan, afgezien van programma's bestaande uit doorlopende muziek, ten minste 25 % uit programma's bestaat die door de medewerkers van de lokale radio worden gerealiseerd. De andere programmaonderdelen kunnen in samenwerking met andere erkende lokale radio's worden geproduceerd of door derden worden verzorgd.


Artikel 1 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 24. Juli 1996, so wie er durch das Dekret vom 20. Dezember 1996 bestätigt und abgeändert wurde, die in Artikel 41 5° der koordinierten Dekrete vom 25. Januar 1995 vorgesehenen Fernsehdienste als diejenigen definiert, die ' sich von den gewöhnlichen Programmen des öffentlich-rechtlichen Senders der Flämischen Gemeinschaft oder des anderen durch die Flämische Gemeinschaft anerkannte ...[+++]

Dat artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1996 zoals bekrachtigd en gewijzigd door het decreet van 20 december 1996 de televisiediensten, bedoeld in artikel 41, 5° van de gecoördineerde decreten van 25 januari 1995, definieert als deze ' die zich onderscheiden van de gewone programma's van de openbare omroep van de Vlaamse Gemeenschap of van een andere door de Vlaamse Gemeenschap erkende particuliere televisie-omroep ' en die ' een belangrijk bijkomend aanbod of [lees : op] bedrijfseconomisch, educatief, sociaa ...[+++]


Insgesamt gesehen werden rund 75% der im Gemeinschaftlichen Förderkonzept zur Verfügung stehenden rund 4,1 Mrd. ECU ESF-Mittel in den heute genehmigten Programmen gebunden, während die restlichen 25% über die vom EFRE bzw (zu einem kleinen Teil) vom EAGFL geführten Programme fließen.

In totaal wordt omstreeks 75% van de ca. 4,1 miljard ECU aan ESF-middelen uitgetrokken voor de vandaag goedgekeurde programma's; de resterende 25% wordt besteed via de EFRO- of, in mindere mate, de EOGFL-programma's.


Es folgt eine nichterschöpfende Auflistung von Maßnahmen, wie sie in den im Sommer 1995 genehmigten 25 Programmen geplant sind.

Hier volgen enkele voorbeelden van maatregelen uit de in de zomer van 1995 goedgekeurde 25 programma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommer 1995 genehmigten 25 programmen' ->

Date index: 2021-05-05
w