Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somit vollendete tatsachen schaffen " (Duits → Nederlands) :

Es darf auch nicht so sein, dass bestimmte größere Mitgliedstaaten meinen, sie könnten bestimmte Angelegenheiten im Voraus vereinbaren und somit vollendete Tatsachen schaffen.

Het mag evenmin zo zijn dat bepaalde grote lidstaten denken dat ze op voorhand over bepaalde aangelegenheden een overeenkomst kunnen sluiten en dat de zaak daarmee beklonken is.


53. ist der Überzeugung, dass die Kommission sicherstellen sollte, dass Verhandlungen mit Drittstaaten über neue Abkommen oder Protokolle zu bilateralen Fischereiabkommen rechtzeitig vor dem Tag des Außerkrafttretens solcher Bestimmungen initiiert werden sollten; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Bedeutung einer frühzeitigen Einbeziehung des Parlaments, um die provisorische Anwendung solcher Bestimmungen zu vermeiden, die unumkehrbar vollendete Tatsachen schaffen würde, die weder im In ...[+++]

53. is ervan overtuigd dat de Commissie ervoor moet zorgen dat onderhandelingen met derde landen over nieuwe overeenkomsten of protocollen bij bilaterale visserijovereenkomsten ruim voor de vervaldatum van die verdragen of protocollen worden gestart; onderstreept in dit verband dat het belangrijk is dat het Parlement in een vroeg stadium bij de onderhandelingen wordt betrokken, om te voorkomen dat de voorlopige toepassing van bepalingen leidt tot niet terug te draaien voldongen feiten die niet in het belang van de EU of het derde land zijn;


54. ist der Überzeugung, dass die Kommission sicherstellen sollte, dass Verhandlungen mit Drittstaaten über neue Abkommen oder Protokolle zu bilateralen Fischereiabkommen rechtzeitig vor dem Tag des Außerkrafttretens solcher Bestimmungen initiiert werden sollten; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Bedeutung einer frühzeitigen Einbeziehung des Parlaments, um die provisorische Anwendung solcher Bestimmungen zu vermeiden, die unumkehrbar vollendete Tatsachen schaffen würde, die weder im In ...[+++]

54. is ervan overtuigd dat de Commissie ervoor moet zorgen dat onderhandelingen met derde landen over nieuwe overeenkomsten of protocollen bij bilaterale visserijovereenkomsten ruim voor de vervaldatum van die verdragen of protocollen worden gestart; onderstreept in dit verband dat het belangrijk is dat het Parlement in een vroeg stadium bij de onderhandelingen wordt betrokken, om te voorkomen dat de voorlopige toepassing van bepalingen leidt tot niet terug te draaien voldongen feiten die niet in het belang van de EU of het derde land zijn;


Durch die Zusammenlegung der Siedlungen zu drei großen, leichter zu verteidigenden Blöcken, die Zerstückelung der palästinensischen Territorien und die Annektierung von fast der Hälfte des Westjordanlandes, des Jordantals und von Ost-Jerusalem sowie den weiteren Ausbau der Sperrmauer würde man vollendete Tatsachen schaffen, die jede Hoffnung auf einen dieses Namens würdigen Palästinenserstaat zunichte machen würden.

Het samenvoegen van de kolonies in drie grote blokken, die makkelijker te verdedigen zijn, het opdelen van de Palestijnse gebieden en annexatie van bijna de helft van de Westoever, van de Jordaanvallei en van Oost-Jeruzalem, verder gaan met de bouw van de muur; kortom: een voldongen feit dat alle hoop op een Palestijnse staat die deze naam waardig is de grond inboort.


Mit diesem Vorschlag stellt uns die Europäische Kommission vor vollendete Tatsachen – sie kann jedoch nicht sagen, wir hätten sie nicht gewarnt, dass dies ein Fehler ist und keinesfalls Schreibarbeit oder Bürokratie abbauen wird, sondern im Gegenteil mehr Schreibarbeit und Bürokratie verursachen und mehr Rechtsunsicherheit schaffen wird, was die Hersteller am meisten beunruhigt.

Met dit voorstel stelt de Europese Commissie ons voor een voldongen feit, maar niemand kan zeggen dat we de Commissie niet hebben gewaarschuwd dat dit een fout is en dat dit hoe dan ook niet de administratieve rompslomp en de bureaucratie zal terugdringen, maar daarentegen meer rechtsonzekerheid zal veroorzaken, wat de producenten nog het meest verontrust.


« Somit wurde der Notar vor vollendete Tatsachen gestellt.

« De notaris stond dan voor een voldongen feit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somit vollendete tatsachen schaffen' ->

Date index: 2021-05-04
w