Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übertragung staatlicher Mittel an die Industrie

Traduction de «somit staatliche mittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übertragung staatlicher Mittel an die Industrie

overdracht van staatsmiddelen aan de desbetreffende branche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Einstufung einer Maßnahme als staatliche Beihilfe im Sinne dieser Bestimmung macht es somit erforderlich, dass die nachstehenden Bedingungen gleichzeitig erfüllt sind: (i) die Maßnahme muss dem Staat zuzurechnen sein und durch staatliche Mittel finanziert werden; (ii) sie muss ihrem Empfänger einen Vorteil verschaffen; (iii) dieser Vorteil muss selektiv sein; (iv) die Maßnahme muss den Wettbewerb verfälschen oder zu verfälsc ...[+++]

Om als steun in de zin van deze bepaling te worden aangemerkt, moet bijgevolg aan elk van de volgende voorwaarden zijn voldaan: i) de maatregel is toerekenbaar aan de staat en wordt uit staatsmiddelen bekostigd; ii) de maatregel kent een voordeel toe aan de ontvanger; iii) dit voordeel moet selectief zijn, en iv) de maatregel moet de mededinging vervalsen of dreigen te vervalsen en het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig beïnvloeden.


Ihre Ressourcen stellen somit staatliche Mittel im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV dar und ihre Interventionen sind als staatliche Beihilfen zu betrachten, sofern alle anderen in Artikel 107 Absatz 1 genannten Kriterien erfüllt sind.

Hun middelen vormen derhalve staatsmiddelen in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU en hun maatregelen kwalificeren als staatssteun als aan alle andere criteria van artikel 107, lid 1, is voldaan.


Daraus erwächst ihnen ein Wettbewerbsvorteil gegenüber privatwirtschaftlichen Marktteilnehmern. Ihre Ressourcen stellen somit staatliche Mittel im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV dar und ihre Interventionen sind als staatliche Beihilfen zu betrachten, sofern alle anderen in Artikel 107 Absatz 1 genannten Kriterien erfüllt sind.

Hun middelen vormen derhalve staatsmiddelen in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU en hun maatregelen kwalificeren als staatssteun als aan alle andere criteria van artikel 107, lid 1, is voldaan.


Auf der Grundlage der Analyse aus Erwägungsgründen 91 bis 109 ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass bei der Garantieregelung für Genossenschaften staatliche Mittel zum Einsatz kommen, dass sie einen selektiven Vorteil für die ARCO darstellt, den Wettbewerb verfälscht und den Handel innerhalb der Union beeinträchtigt. Sie erfüllt somit sämtliche Kriterien für eine staatliche Beihilfe.

Op grond van de in de overwegingen 91 tot en met 109 gemaakte analyse concludeert de Commissie dat de garantieregeling voor coöperaties staatsmiddelen behelst, een selectief voordeel voor ARCO vormt, de mededinging verstoort en het handelsverkeer binnen de Unie ongunstig beïnvloedt en zodoende aan alle staatssteuncriteria voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Somit habe das Gericht keinen Rechtsfehler mit der Entscheidung begangen, dass der Verzicht auf staatliche Mittel kein Merkmal des Vorliegens einer staatlichen Beihilfe darstellen könne.

Hieruit volgt dat het Gerecht geen blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door te oordelen dat het afzien van staatsmiddelen niet als staatssteun kan worden gekarakteriseerd.


Staatliche Beihilfen für den Breitbandsektor können auch ein Mittel zur Verwirklichung von Gleichheitszielen sein, indem sie den Zugang aller Mitglieder der Gesellschaft zu einem wesentlichen Instrument der Kommunikation und Teilhabe an der Gesellschaft und der freien Meinungsäußerung verbessern und somit für den sozialen und territorialen Zusammenhalt förderlich sind.

Ook kan staatssteun voor breedband worden beschouwd als een instrument om rechtvaardigheidsdoelstellingen te verwezenlijken, dat wil zeggen als een manier om alle actoren in de samenleving vlotter toegang te verlenen tot een essentieel communicatiemiddel en middel om aan de samenleving te participeren en gebruik te maken van de vrijheid van meningsuiting, wat de sociale en territoriale cohesie bevordert.


Die Rundfunkgebühren sind somit eine gesetzliche Abgabe, die staatlich kontrolliert wird, und sind als staatliche Mittel anzusehen (53).

De omroepbijdragen zijn bijgevolg door de overheid opgelegde en door die overheid gecontroleerde heffingen die als staatsmiddelen dienen te worden beschouwd (53).


Die Kommission hebt hervor, dass die Mittel zur Finanzierung der beiden angemeldeten Beihilferegelungen aus dem Haushalt der Zentralregierung stammen und somit als staatliche Mittel betrachtet werden können.

De Commissie doet opmerken dat de middelen voor de financiering van beide aangemelde steunregelingen afkomstig zijn van de begroting van de centrale regering en zodoende als staatsmiddelen kunnen worden aangemerkt.


Daraus folgt, dass eine Maßnahme, mit der staatliche Stellen einen Verzicht auf eine Forderung gewähren, die Begünstigten besser stellt als andere Steuerzahler, obwohl kein direkter Transfer staatlicher Mittel vorliegt, und somit eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 des Vertrags darstellt.

Daaruit vloeit voort dat een maatregel waarbij de overheid een schuldkwijtschelding toekent, hoewel daarmee geen directe overdracht van staatsmiddelen is gemoeid, de begunstigden bevoordeelt ten aanzien van de andere belastingplichtigen en moet worden aangemerkt als staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag.


Keine dieser drei Maßnahmen ist somit eine staatliche Beihilfe, da entweder kein Vorteil verliehen wurde, oder keine staatlichen Mittel übertragen worden sind.

Geen van deze drie maatregelen kan dus worden beschouwd als staatssteun, hetzij omdat er geen voordeel is toegekend, hetzij omdat er geen staatsmiddelen zijn overgedragen.




D'autres ont cherché : somit staatliche mittel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somit staatliche mittel' ->

Date index: 2022-05-12
w