Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somit können beide " (Duits → Nederlands) :

Somit können beide die Bestätigung ihrer Eigenschaft als Eltern im Familiennamen ihres Kindes erhalten » (ebenda, SS. 11 und 13).

Op deze wijze kunnen zij elk hun hoedanigheid als ouder in de naam van hun kind bevestigd zien » (ibid., pp. 11 en 13).


Somit können zwei Kandidaten für das Amt eines effektiven Mitglieds als gegenseitige Ersatzmitglieder vorgeschlagen werden, was zur Folge hat, dass in dem Fall, dass beide gewählt werden, keiner von ihnen ein Ersatzmitglied hat.

Aldus kunnen twee kandidaat-werkende leden als elkaars opvolger worden voorgedragen, met als gevolg dat wanneer zij beiden worden verkozen geen van hen een opvolger heeft.


Es kann nicht bemängelt werden, dass Artikel 14 § 1 Nr. 3 es nicht erlaubt, den Empfängern des Eingliederungseinkommens den Höchstbetrag zu gewähren, wenn sie mit einem Ehepartner zusammenwohnen (dem das Eingliederungseinkommen nicht gewährt werden kann), aber kein unverheiratetes, minderjähriges Kind zu Lasten haben, während Ehepartner, die kein unverheiratetes, minderjähriges Kind zu Lasten haben, wenn die Bedingungen durch beide erfüllt werden, beide das in Artikel 14 § 1 Nr. 1 vorgesehene Einkommen erhalten und somit gemeinsam einen zus ...[+++]

Aan artikel 14, § 1, 3°, kan niet worden verweten de rechthebbenden van het leefloon het hoogste bedrag te ontzeggen wanneer zij samenwonen met een echtgenoot (aan wie het leefloon niet kan worden toegekend) maar geen ongehuwd minderjarig kind ten laste hebben, terwijl echtgenoten die geen ongehuwd minderjarig kind ten laste hebben, wanneer beiden aan de voorwaarden voldoen, alle twee het in artikel 14, § 1, 1°, bepaalde leefloon kunnen genieten en aldus samen een gecumuleerd bedrag gelijk aan het hoogste bedrag bepaald in artikel 14, ...[+++]


Die Kommission hofft, dass beide Seiten ihre Bemühungen erneuern und einen konstruktiven Ansatz verfolgen können, um unter Aufsicht der Vereinten Nationen eine für beide Seiten akzeptable Verhandlungslösung zur Länderbezeichnung zu finden und somit zu einer regionalen Zusammenarbeit und zu guten nachbarschaftlichen Beziehungen beizutragen.

De Commissie hoopt dat beide partijen zich met nieuw elan over deze kwestie kunnen buigen, met een constructieve aanpak om via onderhandelingen een voor beide partijen aanvaardbare oplossing hiervoor te vinden onder auspiciën van de Verenigde Naties, waarmee een bijdrage zal worden geleverd aan de regionale samenwerking en goede betrekkingen met de buurlanden.




Anderen hebben gezocht naar : somit können beide     somit     somit können     dass beide     erhalten und somit     betrag erhalten können     bedingungen durch beide     finden und somit     ansatz verfolgen können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somit können beide' ->

Date index: 2021-11-25
w