Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewinnthesaurierung im Berichtszeitraum
Thesaurierung im Berichtszeitraum

Vertaling van "somit berichtszeitraum " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gewinnthesaurierung im Berichtszeitraum | Thesaurierung im Berichtszeitraum

inhouding voor de periode


weitere Transaktionen(Verkäufe/Käufe)im Berichtszeitraum

transacties(verkopen/aankopen)in de loop van de beschouwde periode


Liquiden Mitteln gleichgestellte Mittel am Ende des Berichtszeitraums

equivalente middelen aan het einde van het boekjaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Berichtszeitraum 2004-2006, der mit der konstanten periodischen Abnahme der Gesamtmenge von Zertifikaten einhergeht, berücksichtigt nicht, dass sich der Luftfahrtsektor in den neuen Mitgliedstaaten noch vollkommen in der Entwicklung befindet und somit die Flugzeugbetreiber in diesen Ländern benachteiligt werden. Gleichzeitig könnte aufgrund des Beförderungsbedarfs, der durch die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung in der Europäischen Union entstanden ist, eine wettbewerbsorientierte Entwicklung des europäischen Luftfahrtsektors verhinder ...[+++]

De periode waar het verslag betrekking op heeft, 2004-2006, die gepaard ging met een continue periodieke daling van het totale aandeel, houdt geen rekening met het feit dat de luchtvaartsector in de nieuwe lidstaten volop in ontwikkeling is.


Der Bericht bezieht sich somit auf alle nationalen terrestrischen Fernsehveranstalter, die während des Berichtszeitraums tätig waren, und zwar TF1, France 2, France 3, Canal +, La Cinquième und M6 sowie die 38 (1997) bzw. 47 (1998) Kabelsender.

Dit verslag behandelt dus alle nationale etheromroepen die tijdens de referentieperiode uitzonden, te weten de maatschappijen: TF1, France 2, France 3, Canal+, La Cinquième en M6 en de 38 in 1997 respectievelijk 47 in 1998 via de kabel verspreide diensten.


Diese Leitlinien, die Begriffsbestimmungen klären und so etwaige Unterschiede bei Auslegung und Durchführung der Richtlinie verhindern sollen [4], sind am 1. Januar 1999 in Kraft getreten und decken somit den Berichtszeitraum (1999-2000) des vorliegenden Berichtes ab.

Deze richtsnoeren, die tot doel hebben om bepaalde definities nader uit te werken en zo eventuele verschillende interpretaties en toepassingen van de richtlijn te vermijden [4], zijn op 1 januari 1999 van kracht geworden en hebben derhalve betrekking op de referentieperiode (1999-2000) van het onderhavige verslag.


Die allgemeine Tendenz ist somit insgesamt während des Berichtszeitraums positiv.

Over het geheel genomen kan dus een positieve ontwikkeling gedurende de referentieperiode geconstateerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Erfuellungsquote - bezogen auf die Zahl der Programme - beträgt somit im gesamten Berichtszeitraum 66,66 %.

Het nalevingspercentage van alle kanalen tezamen genomen bedraagt tijdens de gehele referentieperiode derhalve 66,66 %.


- Die Prüfung der nationalen Berichte ergibt in 12 Mitgliedstaaten eine steigende Tendenz, in einem Mitgliedstaat eine gleich bleibende Tendenz und in zwei Mitgliedstaaten eine sinkende Tendenz; die Tendenz ist somit insgesamt während des Berichtszeitraums positiv.

- uit de nationale verslagen blijkt dat er in 12 lidstaten een opwaartse trend kan worden geconstateerd en dat in 2 lidstaten sprake is van een constante ontwikkeling; over het geheel genomen kan dus een positieve ontwikkeling gedurende de referentieperiode geconstateerd worden.


- Die Prüfung der nationalen Berichte ergibt in 12 Mitgliedstaaten eine steigende Tendenz, in einem Mitgliedstaat eine gleich bleibende Tendenz und in zwei Mitgliedstaaten eine sinkende Tendenz; die Tendenz ist somit insgesamt während des Berichtszeitraums positiv.

- uit de nationale verslagen blijkt dat er in 12 lidstaten een opwaartse trend kan worden geconstateerd en dat in 2 lidstaten sprake is van een constante ontwikkeling; over het geheel genomen kan dus een positieve ontwikkeling gedurende de referentieperiode geconstateerd worden.


Die Erfuellungsquote - bezogen auf die Zahl der Programme - beträgt somit im gesamten Berichtszeitraum 66,66 %.

Het nalevingspercentage van alle kanalen tezamen genomen bedraagt tijdens de gehele referentieperiode derhalve 66,66 %.


Die allgemeine Tendenz ist somit insgesamt während des Berichtszeitraums positiv.

Over het geheel genomen kan dus een positieve ontwikkeling gedurende de referentieperiode geconstateerd worden.


Diese Leitlinien, die Begriffsbestimmungen klären und so etwaige Unterschiede bei Auslegung und Durchführung der Richtlinie verhindern sollen [4], sind am 1. Januar 1999 in Kraft getreten und decken somit den Berichtszeitraum (1999-2000) des vorliegenden Berichtes ab.

Deze richtsnoeren, die tot doel hebben om bepaalde definities nader uit te werken en zo eventuele verschillende interpretaties en toepassingen van de richtlijn te vermijden [4], zijn op 1 januari 1999 van kracht geworden en hebben derhalve betrekking op de referentieperiode (1999-2000) van het onderhavige verslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somit berichtszeitraum' ->

Date index: 2025-01-09
w