Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundesrepublik Somalia
Der rückfällig wird
Gremium zur Koordinierung der Somalia-Hilfe
Jem.
Kontaktgruppe für Seeräuberei vor der Küste Somalias
Patient mit Rezidiv
Republik Somalia
SACB
Somalia

Traduction de «somalia wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bundesrepublik Somalia | Republik Somalia | Somalia

Federale Republiek Somalië | Republiek Somalië | Somalië


Kontaktgruppe der Vereinten Nationen für Seeräuberei vor der Küste Somalias | Kontaktgruppe für Seeräuberei vor der Küste Somalias | VN-Kontaktgruppe für Seeräuberei vor der Küste Somalias

Contactgroep piraterij voor de kust van Somalië | CGPCS [Abbr.]


Gremium zur Koordinierung der Somalia-Hilfe | Organ zur Koordinierung der Hilfe zugunsten von Somalia | SACB [Abbr.]

instantie voor de coördinatie van de steun ten behoeve van Somalië | SACB [Abbr.]




Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das sind Syrien, Afghanistan, Pakistan, Somalia, Albanien, Irak und Iran (wo Sorani oder Zentralkurdisch gesprochen wird) sowie Eritrea (wo Tigrinya gesprochen wird).

Deze landen waren Syrië, Afghanistan, Pakistan, Somalië, Albanië, Irak, Iran (waar Sorani (of Centraal-Koerdisch) wordt gesproken) en Eritrea (waar Tigrinya wordt gesproken).


in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslandschaft insbesondere in Afrika mit dem Entstehen von terroristischen und aufständischen Gruppen in Somalia, Nigeria und im Raum des Sahels und der Sahara im vergangenen Jahrzehnt dramatisch verändert hat und dass friedenserzwingende Einsätze und Einsätze zur Terrorismusbekämpfung inzwischen in vielen Regionen eher die Regel als die Ausnahme sind; in der Erwägung, dass die Anzahl von fragilen Staaten und unregierten Räumen zunimmt, sodass viele Menschen Armut, Gesetzlosigkeit, Korruption und Gewalt erleben; in der Erwägung, dass die durchlässigen Grenzen auf dem Kontinent dazu beitragen, dass Gewal ...[+++]

overwegende dat de veiligheidssituatie met name in Afrika tijdens het laatste decennium dramatisch is veranderd met de opkomst van nieuwe terroristische en rebellengroeperingen in Somalië, Nigeria en in de regio van de Sahel en de Sahara, en dat vredeshandhavings- en terrorismebestrijdingsoperaties in veel gebieden veeleer de regel dan de uitzondering worden; overwegende dat er steeds meer kwetsbare staten en onbestuurde gebieden komen, waardoor velen te maken krijgen met armoede, wetteloosheid, corruptie en geweld; overwegende dat ...[+++]


Die EUTM Somalia wird weiterhin in enger Zusammenarbeit und Abstimmung mit den anderen Akteuren der internationalen Gemeinschaft, insbesondere den Vereinten Nationen, der AMISOM sowie den Vereinigten Staaten von Amerika und Uganda, und entsprechend den beschlossenen Bedürfnissen der Übergangs-Bundesregierung tätig.

EUTM Somalia zal, afhankelijk van de in overleg vastgestelde behoeften van de TFG, blijven opereren in nauwe samenwerking en samenspraak met andere actoren van de internationale gemeenschap, in het bijzonder de Verenigde Naties, de AMISOM, en de Verenigde Staten van Amerika en Uganda.


15. Angesichts des Umfangs der humanitären Krise in Somalia wird die EU im Einklang mit den humanitären Grundsätzen – Unabhängigkeit, Neutralität, Unparteilichkeit und Mensch­lichkeit – weiterhin humanitäre Hilfe für die besonders bedürftigen Bevölkerungsgruppen leisten.

Gezien de omvang van de humanitaire crisis waarmee Somalië wordt geconfronteerd, zal de EU voortgaan met de verlening van humanitaire bijstand aan de meest kwetsbare bevolkings­groepen, overeenkomstige de humanitaire beginselen van onafhankelijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en menselijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Zur Erreichung der Ziele gemäß Absatz 1 wird die EU-Militärmission in Somalia und Uganda eingerichtet, um die somalischen Behörden im Zusammenhang mit dem Aufbau der Streitkräfte, der Umsetzung des nationalen Sicherheits- und Stabilisierungsplan Somalias und Tätigkeiten zur Ausbildung der Streitkräfte anzuleiten, zu beraten und zu unterstützen.

2. Met het oog op de verwezenlijking van de in lid 1 genoemde doelstellingen wordt de militaire opleidingsmissie van de EU ingezet in Somalië en Uganda om de Somalische autoriteiten te begeleiden, te adviseren en te steunen bij het opbouwen van SNAF, de uitvoering van het Somalische veiligheids- en stabilisatieplan en de opleidingsactiviteiten van SNAF.


Der Präsident der Republik Somalia hat eine auf sechs Säulen gestützte Strategie verabschiedet, mit deren Hilfe Stabilität, wirtschaftliche Erholung, Friedenskonsolidierung, Erbringung von Dienstleistungen, internationale Beziehungen und nationale Einheit gefördert werden sollen und der zufolge die Reform des Sicherheitssektors als Fundament für den Aufbau eines tragfähigen somalischen Staates betrachtet wird; an die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (im Folgenden „Hohe Vertreterin“) richtete er das Ersuche ...[+++]

De president van de Republiek Somalië, die een zespijlerbeleid voert ter bevordering van stabiliteit, economisch herstel, vredestichting, dienstverlening, internationale betrekkingen en eenheid, waarin de hervorming van de veiligheidssector wordt beschouwd als een belangrijke basis voor een leefbaar Somalië, verzocht de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV) om de steun van de Unie aan Somalië voort te zetten.


8. Die EU als größter Geber von Hilfe für Somalia wird weiterhin den Wiederaufbau in Somalia unterstützen und die Fähigkeit der Übergangs-Bundesinstitutionen stärken, die Übergangs-Bundescharta umzusetzen und SSR- und DDR-Tätigkeiten auf der Grundlage des nationalen Sicherheitsstabilisierungsplans durchzuführen.

8. De EU zal, als grootste donor van Somalië, hulp blijven verlenen voor de wederopbouw van Somalië, alsook het vermogen van de federale overgangsinstellingen blijven versterken zodat zij uitvoering kunnen geven aan het federaal overgangshandvest en zich, op basis van het nationale veiligheidsstabilisatieplan, kunnen inzetten voor SSR- en DDR-activiteiten.


Sie wird ihr konstruktives Engagement schrittweise verstärken, wobei sie sich auf Maßnahmen an Ort und Stelle stützen und einen fundierten und folgenorientierten Ansatz verfolgen wird. Die EU unterstützt keine Einzelpersonen, sondern legitimierte Prozesse und Institutionen. Die EU wird versuchen, mit ihren Hilfen vor allem Anreize zum Dialog und zur Beteiligung am Aufbau des Staatswesens zu schaffen. Einbeziehungen aller ist auch weiterhin Leitprinzip, aber nicht Vorbedingung des EU-Engagements. Die EU-Hilfe erfolgt im Einklang mit der Grundsatzerklärung, die auf der Somalia-Konferenz ...[+++]

de EU voert op basis van acties op het terrein, volgens een weloverwogen en coherente aanpak, haar constructieve betrokkenheid bij Somalië geleidelijk op; de EU steunt wettige processen en instellingen, en niet zozeer individuen; de EU stimuleert in haar bijstand vooral de dialoog en deelname aan het proces van staatsvorming; deelname door alle betrokken partijen is geen absolute voorwaarde maar wel het onderliggende beginsel van de EU-betrokkenheid; de bijstand van de EU wordt geleverd aan de hand van de beginselverklaring die ti ...[+++]


4. Die EU wird die IPF-Initiative für Somalia und das Organ zur Koordinierung der Hilfe zugunsten von Somalia (Somalia Aid Coordination Body, SACB) als die beiden Koordinierungssäulen (politische Säule und Kooperationssäule) unterstützen, mit deren Hilfe die internationale Gemeinschaft die Fortschritte im politischen Prozess Somalias überwacht.

4. De EU zal het IPF-initiatief inzake Somalië alsmede de SACB (hulpcoördinatie-instantie voor Somalië) steunen omdat dit de twee coördinerende pijlers (politiek en samenwerking) van de internationale gemeenschap zijn, om toezicht te houden op de vooruitgang in het politieke proces van Somalië.


begrüßt die Initiativen und konzertierten Bemühungen des somalischen Volkes, der OAU, der EU, des IGAD-Partnerforums (und seiner Verbindungsgruppe für Somalia) sowie des Stän-digen Ausschusses für Somalia, mit denen auf eine Aussöhnung in Somalia hingewirkt und der nationale Aufbauprozeß gefördert werden soll, und wird eine noch größere Konvergenz der daran interessierten externen Akteure in solchen auf Somalia ausgerichteten Gremien unterstützen;

spreekt zijn voldoening uit over de initiatieven en de onderling gecoördineerde inspanningen van de Somalische bevolking, de OAE, de EU, het IGAD-partnerforum (en zijn Verbindingsgroep voor Somalië) en het Permanent Comité voor Somalië om een verzoening tot stand te brengen in Somalië en er een natie op te bouwen, en moedigt een nog grotere mate van convergentie van belanghebbende externe actoren binnen dergelijke specifiek op Somalië gerichte fora aan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somalia wird' ->

Date index: 2022-11-16
w