Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten ziele gesteckt " (Duits → Nederlands) :

- Der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen [1] aus dem Jahr 1999, in dem die allgemeinen Ziele, die die EU-Politik im Finanzdienstleistungsbereich leiten sollten, bestätigt und ein Rahmen für die Integration der Kapitalmärkte bis zum Jahr 2005 gesteckt wurde.

- Het Actieplan voor financiële diensten [1] van 1999, waarin de algemene doelstellingen van het beleid van de EU op het gebied van financiële diensten werden aangegeven en een kader werd geschapen voor de integratie van de kapitaalmarkten tegen 2005.


Auf der nächsten Tagung des Europäischen Rates im Juni sollten wir dem Ziel, das wir uns selbst gesteckt haben, um die Krise zu überwinden, ein Stück näher kommen.

Tijdens onze volgende Europese Raad in juni moeten we verdere vooruitgang boeken bij het verwezenlijken van de doelstellingen die we onszelf hebben opgelegd om uit de crisis te raken.


57. ist der Ansicht, dass die internationalen Zieleher gesteckt werden sollten, um eine nachhaltige Nutzung von Wasser mithilfe eines integrierten Wasserressourcenmanagements und einer höheren Ressourceneffizienz zu erreichen;

57. is van mening dat er meer internationale ambitie aan de dag moet worden gelegd om tot duurzaam gebruik van water te komen via een geïntegreerd beleid inzake watervoorraden en een efficiënter gebruik van hulpbronnen;


57. ist der Ansicht, dass die internationalen Zieleher gesteckt werden sollten, um eine nachhaltige Nutzung von Wasser mithilfe eines integrierten Wasserressourcenmanagements und einer höheren Ressourceneffizienz zu erreichen;

57. is van mening dat er meer internationale ambitie aan de dag moet worden gelegd om tot duurzaam gebruik van water te komen via een geïntegreerd beleid inzake watervoorraden en een efficiënter gebruik van hulpbronnen;


Bei den Maßnahmen zur Überwachung und Evaluierung des Programms sollten Ziele gesteckt und Indikatoren verwendet werden, die spezifisch, messbar, erreichbar, relevant und zeitlich gut ausgerichtet sind.

In de procedures voor het toezicht op en de evaluatie van het programma moet gebruik gemaakt worden van doelstellingen en indicatoren die specifiek, meetbaar, haalbaar en relevant zijn en waarvoor een termijn is vastgesteld.


(24) Bei den Maßnahmen zur Überwachung und Evaluierung des Programms sollten Ziele gesteckt und Indikatoren verwendet werden, die spezifisch, messbar, erreichbar, relevant und zeitlich gut ausgerichtet sind.

(24) In de procedures voor het toezicht op en de evaluatie van het programma moet gebruik gemaakt worden van doelstellingen en indicatoren die specifiek, meetbaar, haalbaar en relevant zijn en waarvoor een termijn is vastgesteld.


(24) Bei den Maßnahmen zur Überwachung und Evaluierung des Programms sollten Ziele gesteckt und Indikatoren verwendet werden, die spezifisch, messbar, erreichbar, relevant und zeitlich gut ausgerichtet sind.

(24) In de procedures voor het toezicht op en de evaluatie van het programma moet gebruik gemaakt worden van doelstellingen en indicatoren die specifiek, meetbaar, haalbaar en relevant zijn en waarvoor een termijn is vastgesteld.


Bei den Maßnahmen zur Überwachung und Evaluierung des Programms sollten Ziele gesteckt und Indikatoren verwendet werden, die spezifisch, messbar, erreichbar, relevant und zeitlich gut ausgerichtet sind.

In de procedures voor het toezicht op en de evaluatie van het programma moet gebruik gemaakt worden van doelstellingen en indicatoren die specifiek, meetbaar, haalbaar en relevant zijn en waarvoor een termijn is vastgesteld.


Zwar sollten die Ziele weiterhin hoch gesteckt sein, um die Versprechen des Vertrags von Lissabon zu erfüllen. Jedoch werde ich alles mir mögliche tun, um insbesondere angesichts der derzeitigen Wirtschaftslage die Kosteneffizienz zu maximieren, Dopplungen zu vermeiden und die Haushaltsdisziplin zu stärken.

Zonder de verbintenissen van het Verdrag van Lissabon uit het oog te verliezen zal ik al het mogelijke doen, speciaal in dit economische klimaat, om de kosteneffectiviteit zoveel mogelijk te verzekeren, overlapping te voorkomen en de financiële discipline te versterken.


E. in der Erwägung, dass zur Erreichung des Ziels, den Anstieg der weltweiten Durchschnittstemperatur auf höchstens 2°C zu begrenzen, derzeit die Kernenergie eine emissionsarme Brückentechnologie darstellt, die den Übergang zu einer CO2-armen Energieerzeugung aus erneuerbaren Quellen ebnen kann und dass deren wirtschaftliche Einnahmen zu einem beträchtlichen Teil in erneuerbare Energiequellen, Energieeffizienzmaßnahmen und in die Energieforschung gesteckt werden sollten,

E. overwegende dat, in het kader van de beperking van de stijging van de gemiddelde wereldtemperaturen tot maximaal 2%, kernenergie op dit moment een "overbruggingstechnologie" met lage emissies is die de overschakeling op de energieproductie uit hernieuwbare energiebronnen met een geringe CO2-uitstoot kan vergemakkelijken; overwegende dat de economische voordelen van kernenergie grotendeels geïnvesteerd zouden moeten worden in hernieuwbare energiebronnen, maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie en energieonderzoek,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten ziele gesteckt' ->

Date index: 2023-05-31
w