Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Eigentliche Lösung
Eigentlicher Steert

Vertaling van "sollten wir eigentlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bürger und Unternehmen kommen derzeit noch nicht in den vollen Genuss aller Vorteile der digitalen Dienste (e-Government, e-Gesundheit, e-Energie, e-Verkehr), die eigentlich heute nahtlos und EU-weit zur Verfügung stehen sollten.

Burgers en bedrijven benutten momenteel niet alle voordelen van digitale diensten (e-overheid, e-gezondheidszorg, e-energie, e-vervoer en meer) die overal in de EU zonder uitzondering beschikbaar zouden moeten zijn.


Das Ursprungsland oder der Herkunftsort eines Lebensmittels sollten immer dann angegeben werden, wenn ohne diese Angabe die Verbraucher über das eigentliche Ursprungsland oder den eigentlichen Herkunftsort dieses Erzeugnisses irregeführt werden könnten.

De vermelding van het land van oorsprong of de plaats van herkomst van een levensmiddel is vereist wanneer de afwezigheid daarvan de consumenten zou kunnen misleiden wat het werkelijke land van oorsprong of de werkelijke plaats van herkomst van dat product betreft.


Die Kapitel Handel und nachhaltige Entwicklung in bestehenden EU-Handelsabkommen funktionieren noch nicht so gut wie sie eigentlich sollten.

De hoofdstukken handel en duurzame ontwikkeling in de bestaande EU-handelsverdragen functioneren niet naar behoren.


Sind sämtliche neuen Anforderungen unter allen Umständen den Risiken angemessen, für die sie eigentlich Abhilfe schaffen sollten?

Zijn alle nieuwe vereisten onder alle omstandigheden evenredig met de risico's die zij beogen op te vangen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arbeitsplätze, die eigentlich da sein sollten, werden nicht geschaffen.

De banen die er zouden moeten zijn, worden niet gecreëerd.


Das Internet ist grenzenlos, aber die Online-Märkte werden – weltweit wie auch in der EU – noch immer durch zahlreiche Schranken getrennt, die nicht nur den Zugang zu europaweiten Telekommunikationsdiensten behindern, sondern auch zu Internetdiensten und inhalten, die ja eigentlich global sein sollten.

Het internet mag dan grenzeloos zijn, de online markten, zowel op wereld als op EUniveau, zijn nog steeds van elkaar gescheiden door tal van barrières die niet alleen de toegang tot panEuropese telecomdiensten belemmeren, maar ook die tot internetdiensten en inhoud die eigenlijk mondiaal horen te zijn.


Aufgrund von Schwächen in der Normung, im öffentlichen Auftragswesen und bei der Koordinierung zwischen öffentlichen Stellen arbeiten die von den Europäern benutzten digitalen Dienste und Geräte nicht so gut zusammen wie sie eigentlich sollten.

Tekortkomingen op het gebied van normalisatie, overheidsaanbestedingen en coördinatie tussen openbare autoriteiten staan de optimale wisselwerking tussen de digitale diensten en apparaten die door de Europeanen worden gebruikt, in de weg.


„Anstatt die Frage zu stellen, wie die Zukunft der Grundlagenforschung in Europa aussieht, sollten wir uns eigentlich fragen, wie die Zukunft Europas ohne Grundlagenforschung aussähe", stellt Kommissionsmitglied Philippe Busquin fest.

"In plaats van ons af te vragen: Wat is de toekomst van het fundamenteel onderzoek in Europa? zouden we eigenlijk moeten vragen: Wat zou de toekomst van Europa zijn zonder fundamenteel onderzoek?" zegt Commissaris Philippe Busquin".


Der Ständige Ausschuss kam überein, die Restriktionen (die eigentlich bis zum 20. März gelten sollten) bis einschließlich 27. März (um Mitternacht) zu verlängern.

Het Comité stemde ermee in de beperkende maatregelen (nu van toepassing tot 20 maart) te verlengen tot 27 maart om middernacht.


So entfallen in Europa selbst, wo EU-Unternehmen eigentlich einen Heimvorteil haben sollten, nur 27,8 % der Patentanträge auf europäische Firmen, während 51,9 % auf amerikanische entfallen.

In Europa, waar nochtans mag worden verwacht dat bedrijven uit de EU over een thuisvoordeel beschikken, staan zij in voor 27,8% van de octrooiaanvragen, terwijl ondernemingen uit de VS 51,9% voor hun rekening nemen.




Anderen hebben gezocht naar : eigentliche lösung     eigentlicher steert     sollten wir eigentlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten wir eigentlich' ->

Date index: 2024-12-15
w