Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für die Funktion wichtiges Bereich des Proteins

Traduction de «sollten wichtige bereiche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für die Funktion wichtiges Bereich des Proteins

functionele sites op het eiwit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte daher das Parlament und die Kommission dazu auffordern, die Schaffung eines gemeinsamen Forschungsprogramms für die gesamte Südostregion Europas in Betracht zu ziehen. Dabei sollten wichtige Bereiche wie das Meer selbst, Biodiversität und Energiequellen aus dem Meer sowie eine nachhaltige Entwicklung der europäischen Atlantikachse und ihrer Nachbarregionen im Mittelpunkt stehen.

Ik dring er dan ook bij het Europees Parlement en de Commissie op aan, te overwegen om een gemeenschappelijk onderzoeksprogramma voor Zuidwest-Europa op te zetten, dat zich concentreert op belangrijke onderwerpen zoals de zee, biodiversiteit en energiebronnen in zee, en gericht is op de duurzame ontwikkeling van het Europese deel van de Atlantische Oceaan en de omringende gebieden.


In der heute veröffentlichten Mitteilung werden vier wichtige Bereiche genannt, in denen die Anstrengungen bis 2020 intensiviert werden sollten, um unsere Ziele in Bezug auf den Anteil erneuerbarer Energieträger in kosteneffizienter Weise zu erreichen:

In de mededeling van vandaag worden vier hoofdgebieden aangeduid waar de inspanningen tot 2020 moeten worden opgevoerd om de doelstellingen inzake energie uit hernieuwbare bronnen op kosteneffectieve wijze te verwezenlijken:


Um die öffentliche Gesundheit in angemessener Form zu schützen, sollten und müssen die Kommission und die indischen Behörden ihre Zusammenarbeit hinsichtlich einer gemeinsamen Definition gefälschter Arzneimittel verstärken, ein wichtiger Bereich, in dem die Gesundheit der Patienten gefährdet wird.

De Commissie en de Indiase autoriteiten zouden hun samenwerking moeten intensiveren op het gebied van de definiëring van vervalste geneesmiddelen. Dit belangrijke probleem vormt namelijk een bedreiging voor de gezondheid van patiënten en door dit probleem op te lossen zou de volksgezondheid adequaat kunnen worden beschermd.


4. verweist auf wichtige Bereiche, die in den Länderstrategiepapieren nicht behandelt werden, jedoch Gegenstand der Zusammenarbeit mit der EU sein sollten, darunter Energie, Infrastruktur und Unterstützung des afghanischen Parlaments, sowie auf die Notwendigkeit der Bereitstellung von Mitteln für die Stärkung der Stellung der Frauen in Afghanistan;

4. benadrukt het belang van enkele cruciale terreinen die niet zijn opgenomen in het LSD maar die via Europese samenwerking aandacht zouden moeten krijgen, zoals energie, infrastructuur en steun aan het Afghaanse parlement, alsmede het belang van het toewijzen van middelen aan projecten voor het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen in Afghanistan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Strategie sollte die Planung der Maßnahmen im Zusammenhang mit der Rahmenrichtlinie zur Meeresstrategie und die Arbeit im Bereich der maritimen Raum­planung unterstützen; UNTERSTREICHT, dass auch Bemühungen um eine Förderung von Innovationen unternommen werden sollten, indem der wirtschaftliche Wert der Güter und Leistungen der Meere, einschließlich der Funktionen, die sie für die Ökosysteme erfüllen, ermittelt und wichtige Technologien für di ...[+++]

Die strategie moet de beleidsvorming met betrekking tot de KRMS en de werkzaamheden inzake de MRO ondersteunen; ONDERSTREEPT dat de inspanningen ook innovatiebevorderend moeten zijn doordat de economische waarde van mariene goederen en diensten, waaronder ecosysteemdiensten, wordt vastgesteld, belangrijke oceaantechnologieën worden ontwikkeld en het toekomstige marktpotentieel in verband met maritieme clusters wordt bestudeerd; VERZOEKT de Commissie voorstellen te doen inzake het beheer van marien en maritiem onderzoek, om ervoor te zorgen dat wetenschappelijke kennis door de beleidsmakers beter wordt benut en dat de infrastructuur voo ...[+++]


Impfungen und Krebs sollten hier besonders genannt werden, da sie wichtige Bereiche darstellen, in denen die Biotechnologie von großem Nutzen sein könnte.

Vaccinaties en kanker moeten hier specifiek worden genoemd, daar zij belangrijke gebieden vertegenwoordigen waarop de biotechnologie van groot belang zou kunnen zijn.


50. ist der Ansicht, dass einige ebenfalls für die Lebensmittelsicherheit wichtige Bereiche, wie die gemeinschaftlichen Bestimmungen im Düngemittelrecht, im Pflanzenschutzrecht, im Arzneimittelrecht, im Umweltrecht und im Abfallrecht auf Kompatibilität mit den zur Verbesserung des Verbraucherschutzes vorgeschlagenen Regelungen des Weißbuches geprüft werden sollten;

50. is van mening dat onderzoek moet worden gedaan naar de compatibiliteit van een aantal terreinen die ook voor de voedselveiligheid van belang zijn, zoals de communautaire wetgeving inzake meststoffen, gewasbescherming, geneesmiddelen, milieu en afvalstoffen, met de in het Witboek voorgestelde regelingen ter verbetering van de consumentenbescherming;


Der Rat unterstreicht ferner die wichtige Rolle der Maßnahmen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich und ersucht die Kommission und die EIB-Gruppe, eine engere Koordinierung sicherzustellen, damit eine Überschneidung ihrer Finanzinstrumente untereinander oder mit einzelstaatlichen Finanzinstrumenten vermieden wird, wobei nach Möglichkeit einzelstaatliche Maßnahmen genutzt werden sollten.

De Raad onderstreept ook de belangrijke rol van de maatregelen die de lidstaten op dit vlak hebben genomen en verzoekt de Commissie en de EIB-Groep nauwer samen te werken om te voorkomen dat hun financiële instrumenten elkaar overlappen, of dat er overlap is tussen die instrumenten en de nationale instrumenten, en waar mogelijk gebruik te maken van nationale regelingen.


Die Erkenntnisse und Empfehlungen der Zukunftsgruppe sollten als wichtiger Beitrag und Anregung für die Vorschläge der Kommission für das nächste Mehrjahresprogramm (2010-2014) im Bereich Justiz und Inneres dienen.

De bevindingen en aanbevelingen van de Toekomstgroep zouden een belangrijke bijdrage en een inspiratiebron moeten vormen voor de voorstellen van de Commissie voor het volgende meerjarenprogramma justitie en binnenlandse zaken (2010-2014).


A. Allgemeine Maßnahmen zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung (Artikel 6 und 8; Punkt 7.1 [1] ) Der Rat erachtet es für wichtig, daß alle Vertragsparteien nationale Strategien, Pläne und Programme im Einklang mit Artikel 6 des Übereinkommens ausarbeiten und durchführen; diese sollten folgendes umfassen: - die Erhaltung der biologischen Vielfalt, sowohl in situ als auch ex situ - die Einbeziehung von Zielen im Bereich der biologischen Vi ...[+++]

A. Algemene maatregelen tot behoud en duurzaam gebruik (art. 6 en 8 ; punt 7.1 [1] ) De Raad hecht groot belang aan de ontwikkeling en uitvoering van nationale strategieën, plannen en programma's overeenkomstig artikel 6 van het Verdrag door alle Partijen, wat zou dienen te omvatten - het behoud van de biologische diversiteit, zowel in situ als ex situ - de opneming van biodiversiteitsdoelstellingen in relevante beleidssectoren, om te komen tot behoud en duurzaam gebruik van de biologische diversiteit, en - de billijke verdeling van de baten van het gebruik van genetische rijkdommen. De Gemeenschap zal haar strategie in 1997 haar uitein ...[+++]




D'autres ont cherché : sollten wichtige bereiche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten wichtige bereiche' ->

Date index: 2021-09-09
w