Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten weder doppelte institutionelle strukturen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Richtlinie sollte, damit die vorgeschlagenen Maßnahmen noch besser wirken, anfangs nur bestimmte Betreiber betreffen, bereits getätigte Investitionen in die Netz- und Informationssicherheit sollten in der Richtlinie geschützt werden, und es sollten weder doppelte institutionelle Strukturen eingerichtet noch den Marktteilnehmern doppelte Verpflichtungen auferlegt werden.

Om te bereiken dat de voorgestelde maatregelen nog meer effect sorteren, is het uitgangspunt voor de rapporteur dat deze richtlijn alleen moet gaan gelden voor bepaalde exploitanten, dat reeds uitgevoerde investeringen in netwerk- en informatiebeveiliging worden gevrijwaard en dat voorkomen wordt dat de marktdeelnemers worden geconfronteerd met dubbele institutionele structuren en verplichtingen.


Diese Lösungen sollten weder bestehende Strukturen noch national geregelte Zuständigkeiten beeinträchtigen.

Die oplossingen mogen de bestaande structuren en de nationale rangorde van bevoegdheden niet aantasten.


Diese Lösungen sollten weder bestehende Strukturen noch national geregelte Zuständigkeiten beeinträchtigen.

Die oplossingen mogen de bestaande structuren en de nationale rangorde van bevoegdheden niet aantasten.


Institutionelle Strukturen wie die Kopräsidentschaft sollten genutzt werden, um Maßnahmen für eine stärkere Integration der Gesellschaften und Wirtschaften auf beiden Seiten des Mittelmeeres zu intensivieren.

We moeten gebruikmaken van institutionele structuren zoals covoorzitterschap om maatregelen te intensiveren die leiden tot een grotere integratie van de samenlevingen en economieën aan weerszijden van de Middellandse Zee.


147. erinnert die Slowakei daran, dass noch gravierende Probleme im Bereich der Maßnahmen im Rahmen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds zu bewältigen sind, insbesondere bei der Zuweisung von Aufgaben und der Koordinierung institutioneller Strukturen auf gesamtstaatlicher und regionaler Ebene und im Bereich der Finanzverwaltung und -kontrolle; sollten die erforderlichen Standards nicht erreicht werden, so wäre die Kommission g ...[+++]

147. herinnert Slowakije eraan dat er nog enkele problemen bestaan op het vlak van de acties in het kader van de structuurfondsen en het Cohesiefonds, met name ten aanzien van de toewijzing van taken en de coördinatie van institutionele structuren op centraal en regionaal niveau, alsook op het gebied van financieel beheer en controle; wijst erop dat indien de noodzakelijke normen niet worden gehaald de Commissie ertoe gehouden is de voor Slowakije bestemde middelen te blokkeren;


147. erinnert die Slowakei daran, dass noch gravierende Probleme im Bereich der Maßnahmen im Rahmen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds zu bewältigen sind, insbesondere bei der Zuweisung von Aufgaben und der Koordinierung institutioneller Strukturen auf gesamtstaatlicher und regionaler Ebene und im Bereich der Finanzverwaltung und -kontrolle; sollten die erforderlichen Standards nicht erreicht werden, so wäre die Kommission g ...[+++]

147. herinnert Slowakije eraan dat er nog enkele problemen bestaan op het vlak van de acties in het kader van de structuurfondsen en het Cohesiefonds, met name ten aanzien van de toewijzing van taken en de coördinatie van institutionele structuren op centraal en regionaal niveau, alsook op het gebied van financieel beheer en controle; wijst erop dat indien de noodzakelijke normen niet worden gehaald de Commissie ertoe gehouden is de voor Slowakije bestemde middelen te blokkeren;


146. erinnert die Slowakei daran, dass noch gravierende Probleme im Bereich der Maßnahmen im Rahmen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds zu bewältigen sind, insbesondere bei der Zuweisung von Aufgaben und der Koordinierung institutioneller Strukturen auf gesamtstaatlicher und regionaler Ebene und im Bereich der Finanzverwaltung und -kontrolle; sollten die erforderlichen Standards nicht erreicht werden, so wäre die Kommission g ...[+++]

146. herinnert Slowakije eraan dat er nog enkele problemen bestaan op het vlak van de acties in het kader van de structuurfondsen en het Cohesiefonds, met name ten aanzien van de toewijzing van taken en de coördinatie van institutionele structuren op centraal en regionaal niveau, alsook op het gebied van financieel beheer en controle; wijst erop dat indien de noodzakelijke normen niet worden gehaald de Commissie ertoe gehouden is de voor Slowakije bestemde middelen te blokkeren;


- verpflichtet sich, die Vorschläge für die praktische Umsetzung mit Blick auf mehr Kohärenz der Informationssicherheitspolitiken in der Union rasch zu prüfen und darüber hinaus der Frage nachzugehen, ob institutionelle Strukturen und Verfahren für den Bereich der Informations- und Netzsicherheit ausgebaut werden sollten (unter anderem durch die Schaffung einer europäischen Einrichtung für die Informationssicherheit, einer unabhängigen Beobachtungsstelle, einer Ratsgruppe, eines anderen angeme ...[+++]

- verbindt zich ertoe de voorstellen voor praktische uitvoeringsmaatregelen spoedig te behandelen teneinde de samenhang van het beleid in de Unie inzake informatiebeveiliging op te voeren, en zich daarnaast te beraden over een eventuele versterking van de institutionele structuren en procedures voor informatie- en netwerkbeveiligingskwesties (onder meer door instelling van een onafhankelijke Europese instantie voor informatiebeveiliging, een onafhankelijk waarnemingscentrum, een Raadsgroep, een ander passend forum, of door de versterk ...[+++]


w