Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vorher festgelegter Kurs

Traduction de «sollten vorher festgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich stimme dem Berichterstatter zu, dass der Übergang zu einem neuen System nicht über Nacht vonstattengehen sollte, sondern über einen vorher festgelegten Übergangszeitraum. Dessen Dauer und Regeln sollten vorher festgelegt werden, um jegliche rechtliche Unsicherheit zu vermeiden.

Ik ben het eens met de rapporteur dat de overgang naar het nieuwe systeem niet van de ene op de andere dag zou moeten plaatsvinden maar in het kader van een vooraf geplande overgangsperiode, waarvan de duur en de regels vooraf bekend moeten zijn om elk verlies van rechtszekerheid te voorkomen.


Korrekturmaßnahmen sollten in von der Kommission angenommenen delegierten Rechtsakten festgelegt werden und von dem betroffenen Organ auf der Grundlage allgemeiner vorher angenommener Durchführungsbestimmungen umgesetzt werden.

Deze corrigerende maatregelen dienen door middel van door de Commissie aangenomen gedelegeerde handelingen te worden vastgesteld en te worden uitgevoerd door de betrokken instelling op basis van eerder door haar vastgestelde algemene uitvoeringsbepalingen.


Lokale und kulturelle Traditionen sollten nicht übergangen werden, und vorher festgelegte Altersgrenzen und die Ausbildung betreffende Bedingungen sollten nicht den Zugang zu bestimmten Maßnahmen (z.B. den Aktionen 2.2: Europäischer Freiwilligendienst für Gruppen und 2.3: Zusammenarbeit zwischen Zivil- und Freiwilligendiensten) einschränken.

Plaatselijke en culturele tradities moeten gerespecteerd worden en er mogen geen voorwaarden inzake bijvoorbeeld vooraf vastgestelde leeftijdsgrenzen en opleidingsgraad worden gesteld voor de toegang tot deze maatregelen (respectievelijk de acties 2.2, Europees vrijwilligerswerk in groepsverband en 2.3, Samenwerking tussen civiele en vrijwilligersdiensten).


14. lehnt die sofortige Abschaffung der Destillationsregelung sowie anderer Maßnahmen zur Stützung des Marktes ab, die zwar im Hinblick auf Planung und Umsetzung zweifellos verbesserungsfähig sind, jedoch sinnvollerweise nicht abgeschafft werden sollten, ohne dass vorher ein entsprechender Übergangszeitraum festgelegt wird, damit die Vorteile einiger dieser Maßnahmen wahrgenommen werden können; betont, dass die Mittel für Maßnahmen für Marktinterventionen während des Übergangszeitraums schrit ...[+++]

14. verwerpt de onmiddellijke stopzetting van de distillatieregeling en andere marktondersteuningsmaatregelen; meent dat er weliswaar duidelijk ruimte is voor verbetering in de planning en toepassing van dergelijke maatregelen, maar dat deze niet mogen worden afgeschaft zonder te voorzien in een overgangsperiode om van de voordelen van een aantal van deze maatregelen te kunnen profiteren; wijst erop dat de voor marktinterventie toegewezen middelen tijdens de overgangsperiode geleidelijk moeten worden verminderd en dat tegelijkertijd maatregelen moeten w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. lehnt die sofortige Abschaffung der Destillationsregelung sowie anderer Maßnahmen zur Stützung des Marktes ab, die zwar im Hinblick auf Planung und Umsetzung zweifellos verbesserungsfähig sind, jedoch sinnvollerweise nicht abgeschafft werden sollten, ohne dass vorher ein entsprechender Übergangszeitraum festgelegt wird, damit die Vorteile einiger dieser Maßnahmen wahrgenommen werden können; betont, dass die Mittel für Maßnahmen für Marktinterventionen während des Übergangszeitraums schrit ...[+++]

14. verwerpt de onmiddellijke stopzetting van de distillatieregeling en andere marktondersteuningsmaatregelen; meent dat er weliswaar duidelijk ruimte is voor verbetering in de planning en toepassing van dergelijke maatregelen, maar dat deze niet mogen worden afgeschaft zonder te voorzien in een overgangsperiode om van de voordelen van een aantal van deze maatregelen te kunnen profiteren; wijst erop dat de voor marktinterventie toegewezen middelen tijdens de overgangsperiode geleidelijk moeten worden verminderd en dat tegelijkertijd maatregelen moeten w ...[+++]


Allgemein ist Frankreich der Auffassung, daß die speziellen Maßnahmen für die überseeischen Departements nun auf Dauer angelegt werden sollten und nicht a priori eine Frist für ihre Anwendung festgelegt werden sollte. Außerdem sollte ein Evaluierungsinstrument geschaffen werden, das in regelmäßigen Abständen und anhand vorher festgelegter Kriterien eine Bewertung ihrer Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung er ...[+++]

In het algemeen is Frankrijk van mening dat de specifieke maatregelen voortaan voor een langere termijn behouden moeten blijven in plaats dat er van tevoren een eindtermijn voor de toepassing ervan wordt vastgesteld, en dat er een beoordelingssysteem moet komen waarmee op geregelde tijdstippen en aan de hand van vooraf vastgestelde criteria het effect van de maatregelen op de economische en sociale ontwikkeling kan worden gemeten.


Allgemein ist Frankreich der Auffassung, daß die speziellen Maßnahmen für die überseeischen Departements nun auf Dauer angelegt werden sollten und nicht a priori eine Frist für ihre Anwendung festgelegt werden sollte. Außerdem sollte ein Evaluierungsinstrument geschaffen werden, das in regelmäßigen Abständen und anhand vorher festgelegter Kriterien eine Bewertung ihrer Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung er ...[+++]

In het algemeen is Frankrijk van mening dat de specifieke maatregelen voortaan voor een langere termijn behouden moeten blijven in plaats dat er van tevoren een eindtermijn voor de toepassing ervan wordt vastgesteld, en dat er een beoordelingssysteem moet komen waarmee op geregelde tijdstippen en aan de hand van vooraf vastgestelde criteria het effect van de maatregelen op de economische en sociale ontwikkeling kan worden gemeten.




D'autres ont cherché : vorher festgelegter kurs     sollten vorher festgelegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten vorher festgelegt' ->

Date index: 2021-06-13
w