Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten vor ende 2010 bewertet " (Duits → Nederlands) :

Diese Entscheidungen sind in Übereinstimmung mit den jüngsten wissenschaftlichen Erkenntnissen über die Art getroffen worden, und ihre Auswirkungen sollten vor Ende 2010 bewertet werden.

Deze besluiten werden genomen naar aanleiding van de laatste wetenschappelijke adviezen over deze soort, en het effect ervan moet nog in 2010 worden geëvalueerd.


Diese Entscheidungen sind in Übereinstimmung mit den jüngsten wissenschaftlichen Erkenntnissen über die Art getroffen worden, und ihre Auswirkungen sollten vor Ende 2010 bewertet werden.

Deze besluiten werden genomen naar aanleiding van de laatste wetenschappelijke adviezen over deze soort, en het effect ervan moet nog in 2010 worden geëvalueerd.


Die alten Werbeflächen sollten schrittweise bis Ende 2010 entfernt werden.

De oude reclameborden moesten geleidelijk worden verwijderd voor het einde van 2010.


Die Kommission anerkennt die Notwendigkeit der Entwicklung einer Strategie für die langfristige Versorgungssicherheit und wird bis Ende 2010 ein umfassendes Energieinfrastrukturpaket verabschieden, in dem die Prioritäten bei der Entwicklung der Erdgasinfrastrukturen in den nächsten Jahrzehnten und die bisherigen Fortschritte in Bezug auf die bei der zweiten Überprüfung der EU-Energiestrategie bestimmten Prioritäten bewertet werden.

De Commissie, die de behoefte onderkent om een strategie voor het veilig stellen van de aardgasvoorziening op lange termijn te ontwikkelen, zal tegen eind 2010 een alomvattend energie-infrastructuurpakket vaststellen met een evaluatie van de prioriteiten voor de ontwikkeling van de gasinfrastructuur in de komende decennia ...[+++]


Optionen hierzu sollten dem Rat vor­zugsweise vor Ende 2010 vorgelegt werden.

De opties moeten bij voorkeur voor het eind van 2010 aan de Raad worden voorgelegd.


In diesem Zusammenhang sollten die Modalitäten der für Ende 2010 vorgesehenen Bestandsaufnahme erörtert und Überlegungen über die Notwendig­keit angestellt werden, die Prozesse zur Weiterentwicklung der zivilen und militärischen Fähigkeiten nach Möglichkeit enger zusammenzuführen, wobei auch die Ergebnisse des Planziels 2010 für die militärischen Fähigkeiten zu berücksichtigen sind.

Daarbij moet ook worden nagedacht over de aanpak van de evaluatie van de stand van zaken die uiterlijk eind 2010 zal plaatsvinden, en over de noodzaak om de ontwikkeling van de civiele en die van de militaire vermogens waar mogelijk beter op elkaar te laten aansluiten, rekening houdend met de resultaten van het hoofddoel 2010 met betrekking tot de m ...[+++]


Die Mitteilung der Kommission "Regulierung der Finanzdienstleistungen für nachhaltiges Wachstum" vom 2. Juni 2010 enthält eine umfassende Liste von Initiativen, die vor Ende 2011 umgesetzt und abgeschlossen werden sollten.

De mededeling van de Commissie "Reguleren van financiële diensten ter bevordering van duurzame groei" van 2 juni 2010 bevat een uitvoerige lijst van initiatieven die vóór eind 2011 ontplooid en afgerond moeten zijn.


94. begrüßt den Vorschlag der Kommission, dem Rat und dem Parlament bis Ende 2008 eine Halbzeitbilanz und bis Ende 2010 bzw. Ende 2013 abschließende Bewertungen der Frage vorzulegen, inwieweit – gemessen an den Zielvorgaben – Fortschritte beim "EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus" erzielt wurden; hebt hervor, dass die Ergebnisse dieser Bewertungen gener ...[+++]

94. is verheugd over het voorstel van de Commissie voor het voorleggen aan de Raad en het Parlement van evaluaties op middellange termijn (tot eind 2008) en definitieve evaluaties (tot eind 2010 en tot eind 2013) van vorderingen met het bereiken van de streefcijfers uit het "EU-actieplan voor 2010 en daarna"; beklemtoont dat de ...[+++]


(10) Projekte, die Ende 2006 noch nicht abgeschlossen sind, sollten weiter überwacht und bewertet werden.

(10) Voor projecten die eind 2006 nog niet afgelopen zijn, is het noodzakelijk door te gaan met het toezicht en de audits.


bei der Konzipierung des Indikators die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Organisation ihrer Bildungssysteme in vollem Umfang gewahrt bleiben und dafür gesorgt werden sollte, dass für die jeweilige Organisation und die betreffenden Institutionen keine übermäßige administrative oder finanzielle Belastung entsteht; in Bezug auf die Methode der Datenerfassung die Arbeiten berücksichtigt werden sollten, die bereits auf interna ...[+++]

bij de ontwikkeling van de indicator de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijsstelsels volledig in acht moet worden genomen, en een en ander niet mag leiden tot onnodige administratieve of financiële lasten voor de betrokken organisaties en instellingen; de methode voor het verzamelen van gegevens moet voortbouwen op eerdere activiteiten op dit gebied op internationaal niveau, op het niveau van de Unie en op dat van de lidstaten, en kostenefficiënt moet worden ontwikkeld en uitgevoerd; de Europese ...[+++]


w