Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten verschiedene begleitende übergangsmaßnahmen ergriffen werden » (Allemand → Néerlandais) :

(10) Um sicherzustellen, dass ausübende Künstler, die ihre ausschließlichen Rechte vor der Verlängerung der Schutzdauer an den Tonträgerhersteller übertragen haben, tatsächlich von dieser Verlängerung profitieren, sollten verschiedene begleitende Übergangsmaßnahmen ergriffen werden.

(10) Teneinde te waarborgen dat uitvoerende kunstenaars die hun uitsluitende rechten hebben overgedragen aan producenten van fonogrammen voordat de verlenging van de beschermingstermijn in werking treedt, daadwerkelijk baat vinden bij die verlenging, dient een reeks begeleidende overgangsmaatregelen te worden ingevoerd.


Um sicherzustellen, dass ausübende Künstler, die ihre ausschließlichen Rechte an den Tonträgerhersteller übertragen oder abgetreten haben, tatsächlich von dieser Verlängerung profitieren, sollten verschiedene begleitende Maßnahmen ergriffen werden.

Teneinde te waarborgen dat uitvoerende kunstenaars die hun uitsluitende rechten hebben overgedragen of hebben toegekend aan producenten van fonogrammen daadwerkelijk baat vinden bij de termijnverlenging, dient een reeks begeleidende maatregelen te worden ingevoerd.


Um sicherzustellen, dass ausübende Künstler, die ihre ausschließlichen Rechte an den Tonträgerhersteller übertragen oder abgetreten haben, tatsächlich von dieser Verlängerung profitieren, sollten verschiedene begleitende Maßnahmen ergriffen werden.

Teneinde te waarborgen dat uitvoerende kunstenaars die hun uitsluitende rechten hebben overgedragen of hebben toegekend aan producenten van fonogrammen daadwerkelijk baat vinden bij de termijnverlenging, dient een reeks begeleidende maatregelen te worden ingevoerd.


(10) Um sicherzustellen, dass ausübende Künstler, die ihre ausschließlichen Rechte vor der Verlängerung der Schutzdauer an den Tonträgerhersteller übertragen haben, tatsächlich von dieser Verlängerung profitieren, sollten verschiedene begleitende Übergangsmaßnahmen ergriffen werden.

(10) Teneinde te waarborgen dat uitvoerende kunstenaars die hun uitsluitende rechten hebben overgedragen aan producenten van fonogrammen voordat de verlenging van de beschermingstermijn in werking treedt, daadwerkelijk baat vinden bij die verlenging, dient een reeks begeleidende overgangsmaatregelen te worden ingevoerd.


(10) Um sicherzustellen, dass ausübende Künstler, die ihre ausschließlichen Rechte an den Tonträgerhersteller übertragen haben, tatsächlich von dieser Verlängerung profitieren, sollten verschiedene begleitende Maßnahmen ergriffen werden.

(10) Teneinde te waarborgen dat uitvoerende kunstenaars die hun uitsluitende rechten hebben overgedragen aan producenten van fonogrammen daadwerkelijk baat vinden bij de termijnverlenging , dient een reeks begeleidende maatregelen te worden ingevoerd.


Sollten sie zustande kommen, wird dies allein nicht ausreichen, deshalb müssen verschiedene Maßnahmen ergriffen werden, um auch die Anwendung der Regeln oder den Schutz der gefährdeten Personen sicherzustellen.

Als een dergelijke overeenkomst tot stand komt, zal deze op zich nog niet volstaan; derhalve zullen maatregelen moeten worden genomen om de handhaving van de regels te verzekeren of de bescherming van de bedreigde groepen te waarborgen.


Zu diesem Zweck sollten verschiedene Maßnahmen ergriffen werden, wobei die Anhebung des Renteneintrittsalters zumindest meiner Meinung nach zu den weniger wichtigen Punkten gehört.

Om dit te bereiken, moet een pakket maatregelen worden aangenomen waarbij het verhogen van de pensioengerechtigde leeftijd op bestuurlijk niveau geen grote prioriteit heeft. Althans, dat is mijn mening.


Bezüglich des neuen Programms sollten verschiedene Initiativen ergriffen werden, um das Wissen über die verschiedenen Instrumente des Programms besonders in den neuen Mitgliedstaaten zu erweitern.

In verband met het nieuwe programma moeten er initiatieven worden genomen om de bekendheid met de verschillende instrumenten van het programma op te voeren, met name in de nieuwe lidstaten.


17. fordert den Rat auf, einen konkreten Handlungsrahmen zu beschreiben, bevor die ersten legislativen Umsetzungsmaßnahmen des Aktionsplans ergriffen werden, um zu vermeiden, daß in den Mitgliedstaaten weiterhin völlig verschiedene Begriffsbildungen und damit auch unterschiedliche Auffassungen über das Vorliegen von organisierter Kriminalität bestehen; bei dieser Definition sollten folgende ...[+++]

17. verzoekt de Raad een concreet kader voor actie te beschrijven alvorens de eerste maatregelen van het Actieplan, gericht op de omzetting van wetgeving, door te voeren, om te vermijden dat in de lidstaten ook in de toekomst volledig verschillende begripsomschrijvingen en daarmee verschillende opvattingen over het voorkomen van georganiseerde criminaliteit bestaan; deze definitie moet de volgende kenmerken bevatten: over een langere periode uitgeoefende geplande activiteiten, taakverdeling, een groot aantal betrokkenen, het plegen van verschillende kleine misdrijven of één groot misdrijf welke grote financiële schade veroorzaken, met w ...[+++]


w