Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung Umfassendes Qualitätsmanagement
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Luftfahrzeug umfassend inspizieren
Qualitätsmanagement
Stopp Aller Nuklearversuche
TQM
Total Quality Management
Umfassende Augenuntersuchungen vornehmen
Umfassende Malaria-Bekaempfung
Umfassende Massnahmen gegen Malaria
Umfassende Qualitätskontrolle
Umfassende Qualitätssicherung
Umfassende Verbesserung
Umfassender Stopp für Kernwaffentests
Umfassender Teststopp
Umfassender Versuchsstopp
Umfassendes Qualitätskonzept
Umfassendes Qualitätsmanagement
Umfassendes Qualitätsmanagement
„totale“ Qualitätskontrolle

Traduction de «sollten umfassend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stopp Aller Nuklearversuche | umfassender Stopp für Kernwaffentests | umfassender Teststopp | umfassender Versuchsstopp

volledig verbod voor kernproefnemingen


umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und dem ASEAN | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Verband südostasiatischer Nationen (ASEAN) | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und den Mitgliedstaaten des Verbands südostasiatischer Nationen (ASEAN)

uitgebreide luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de ASEAN | CATA [Abbr.]


umfassende Malaria-Bekaempfung | umfassende Massnahmen gegen Malaria | umfassende Verbesserung

integrale maatregelen tegen malaria


Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle

volledige kwaliteitscontrole


umfassendes Qualitätsmanagement

integrale kwaliteitszorg


umfassende Qualitätssicherung

volledige kwaliteitsborging


Abteilung Umfassendes Qualitätsmanagement

afdeling Integrale kwaliteitszorg


Qualitätsmanagement (nom neutre) | Total Quality Management (nom neutre) | TQM (nom neutre) | umfassendes Qualitätsmanagement (nom neutre)

integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)


umfassende Augenuntersuchungen vornehmen

grondige oogonderzoeken uitvoeren | uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren


Luftfahrzeug umfassend inspizieren

vliegtuigen uitvoerig controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(vii) die rechtlichen Auswirkungen eines gemischten Abkommens sollten geprüft werden; die einzelstaatlichen Parlamente sollten umfassend in die Aussprachen über die Einzelheiten der TTIP eingebunden und regelmäßig über den Verlauf der Verhandlungen unterrichtet werden, wobei ihren Rückmeldungen Rechnung zu tragen ist, insbesondere da dieses Abkommen mit einer hohen Wahrscheinlichkeit als ein gemischtes Abkommen angesehen werden wird, das einer Ratifizierung durch die einzelstaatlichen Parlamente bedarf;

(vii) controleren van de juridische gevolgen van een overeenkomst van het gemengde type; volledig betrekken van de nationale parlementen bij het debat over de specifieke kenmerken van het TTIP en regelmatig verslag uitbrengen aan deze parlementen over het verloop van de onderhandelingen, waarbij aandacht wordt besteed aan hun feedback, met name omdat deze overeenkomst uiteindelijk waarschijnlijk een overeenkomst van het gemengde type wordt, dat moet worden geratificeerd door de nationale parlementen;


Es sollten umfassende Strategien zur Senkung der Schulabbrecherquote entwickelt und umgesetzt werden, die Präventions-, Interventions- und Kompensationsmaßnahmen umfassen; hierzu sollten auch Maßnahmen im Hinblick auf Schülerinnen und Schüler gehören, bei denen die Gefahr eines Schulabbruchs besteht.

Met het oog op het terugdringen van voortijdig schoolverlaten omvattend beleid ontwikkelen en uitvoeren dat preventie-, interventie- en compensatiemaatregelen omvat; ervoor zorgen dat dit beleid maatregelen omvat voor leerlingen met verhoogd risico op voortijdig schoolverlaten.


Private Anleger sollten umfassende Informationen über den Prozess von verbrieften Wertpapieren zu dematerialisierten Wertpapieren erhalten und auf die Vorteile und die Sicherheit elektronischer Verwahrung gegenüber Anteilscheinen in Papierform hingewiesen werden.

Kleine beleggers moeten volledig worden voorgelicht omtrent de overgang van gecertificeerde naar gedematerialiseerde aandelen en omtrent de voordelen en veiligheid van elektronische vastlegging in vergelijking met papieren aandelencertificaten.


(12a) Die Teilnehmer sollten umfassend über alle geltenden rechtlichen und verfahrenstechnischen Bedingungen, einschließlich der auf der Grundlage von Artikel 1 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1290/2013 [Regeln für die Beteiligung an „Horizont 2020“ sowie für die Verbreitung der Ergebnisse] festgelegten Bedingungen, insbesondere in Bezug auf die Förderfähigkeit sowie die Nutzung und Verbreitung von Ergebnissen, informiert werden.

(12 bis) De deelnemers moeten volledig worden geïnformeerd over alle toepasselijke wettelijke en procedurele voorwaarden, daaronder begrepen de voorwaarden die zijn vastgelegd op grond van artikel 1, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1290/2013 [regels voor de deelname aan acties en de verspreiding van resultaten in het kader van Horizon 2020], met name wat betreft subsidiabiliteit en gebruik en verspreiding van resultaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) Die Mitgliedstaaten sollten umfassend von den Kenntnissen, dem Sachverstand und den Erfahrungen Gebrauch machen, die öffentliche und/oder private Einrichtungen bei der Ausführung früherer Fonds im Bereich Inneres erworben haben.

(23) De lidstaten dienen ten volle gebruik te maken van de kennis, deskundigheid en ervaring die publiek- of privaatrechtelijke instanties hebben verworven met de uitvoering van eerdere fondsen op het gebied van binnenlandse zaken.


Dies zeigt, dass derzeit Synergien zwischen den von der Dachverordnung erfassten Fonds und anderen Finanzierungsprogrammen bestehen, und diese Synergien sollten umfassend genutzt werden, um auf ergänzende thematische Ziele hinzuarbeiten.

Dit toont aan dat er ook nu reeds synergie-effecten bestaan tussen de fondsen die onder de verordening met algemene bepalingen vallen en andere financieringsprogramma's, en dat deze effecten volledig moeten worden benut voor het bereiken van complementariteit van thematische doelstellingen.


Die Mitgliedstaaten sollten umfassend in die Entscheidung darüber eingebunden sein, für welche Rechtsakte der Union ein Pilotprojekt stattfinden soll und welche Modalitäten für dieses Pilotprojekt gelten sollten, damit gewährleistet ist, dass das Pilotprojekt die Bedürfnisse der IMI-Nutzer widerspiegelt und dass die Bestimmungen über die Verarbeitung personenbezogener Daten vollständig eingehalten werden.

De lidstaten worden volledig betrokken bij de beslissing welke handelingen van de Unie in aanmerking komen voor een proefproject en hoe dat proefproject zal verlopen, opdat het proefproject tegemoetkomt aan de behoeften van de IMI-gebruikers en volledig strookt met de bepalingen voor de verwerking van persoonsgegevens.


Die Fahrgäste sollten umfassend über ihre Rechte nach dieser Verordnung informiert werden, damit sie diese Rechte auch tatsächlich wahrnehmen können.

De passagier moet volledig worden geïnformeerd over de hem bij deze verordening toegekende rechten, zodat hij deze ook daadwerkelijk kan uitoefenen.


Alle wesentlichen Begriffe sollten umfassend definiert werden, um die Auslegung zu erleichtern und eine einheitliche Anwendung dieser Verordnung zu gewährleisten.

Er zouden volledige definities van de essentiële termen moeten worden gegeven om de interpretatie makkelijker te maken en te verzekeren dat de verordening op uniforme wijze wordt toegepast.


(20) Die Fluggäste sollten umfassend über ihre Rechte im Fall der Nichtbeförderung und bei Annullierung oder großer Verspätung von Flügen informiert werden, damit sie diese Rechte wirksam wahrnehmen können.

(20) Passagiers moeten bij instapweigering of annulering dan wel langdurige vertraging van hun vlucht volledig over hun rechten worden geïnformeerd, zodat zij op een doeltreffende wijze hun rechten kunnen uitoefenen.


w