Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten sie verbrauchern " (Duits → Nederlands) :

Verfahren zur Online-Streitbeilegung sind nicht dazu bestimmt, gerichtliche Verfahren zu ersetzen, und können nicht dementsprechend gestaltet sein, außerdem sollten sie Verbrauchern oder Unternehmern nicht das Recht nehmen, den Schutz ihrer Rechte vor Gericht einzufordern.

Procedures voor onlinegeschillenbeslechting zijn niet bedoeld voor en mogen niet worden ontworpen om gerechtelijke procedures te vervangen en mogen consumenten of ondernemers evenmin het recht ontnemen om zich tot de rechter te wenden.


Jedoch sollten diese zusätzlichen Dienste von einer von den Straßenverkehrssicherheitsbehörden anerkannten zuständigen Stelle zertifiziert und so ausgelegt sein, dass sie keine zusätzliche Ablenkung für den Fahrer bedeuten, und sie sollten den Verbrauchern optional angeboten werden.

Deze aanvullende diensten moeten echter gecertificeerd zijn door een instantie die is erkend door de voor verkeersveiligheid bevoegde autoriteiten, zodanig dat ze de bestuurder niet extra afleiden en moeten optioneel zijn voor de consument.


Damit sichergestellt ist, dass Zahlungskonten mit grundlegenden Funktionen für einen möglichst großen Kreis von Verbrauchern zugänglich sind, sollten sie unentgeltlich oder gegen Zahlung eines angemessenen Entgelts angeboten werden.

Om ervoor te zorgen dat basisbetaalrekeningen voor zoveel mogelijk consumenten beschikbaar zijn, moeten ze kosteloos of tegen een redelijke vergoeding worden aangeboden.


(31) Damit sichergestellt ist, dass Basiskonten für einen möglichst großen Kreis von Verbrauchern zugänglich sind, sollten sie kostenlos oder gegen Zahlung einer angemessenen Gebühr angeboten werden.

(31) Om ervoor te zorgen dat basisbetaalrekeningen voor zoveel mogelijk consumenten beschikbaar zijn, moeten ze kosteloos of tegen redelijke kosten worden aangeboden.


Wenn solche Angaben verwendet werden, sollten sie den Verbrauchern ermöglichen, sich umfassend über den Ursprung der Erzeugnisse, die sie kaufen, zu informieren, damit sie vor betrügerischen, unzutreffenden oder irreführenden Ursprungsangaben geschützt sind.

Wanneer dergelijke aanduidingen worden gebruikt, moeten deze consumenten in staat stellen zich volledig bewust te zijn van de oorsprong van de producten die zij kopen teneinde hen te beschermen tegen frauduleuze, onjuiste of misleidende claims betreffende de oorsprong.


Für die Landwirte der EU bietet sich hier eine echte Chance. Anstatt solche Forderungen als Belastung anzusehen, sollten sie sich diese zum Vorteil machen, indem sie den Verbrauchern genau liefern, was sie wollen, wofür sie im Gegenzug höhere Preise erzielen.

Voor de landbouwers in de EU ligt hier een echte kans. In plaats van die eisen als een last te beschouwen, moeten zij ze in hun voordeel ombuigen door precies te leveren wat de consumenten willen, hun producten op de markt duidelijk van die van anderen te onderscheiden en zo hogere prijzen te maken.


Die EU verlagert die Verantwortung für Inspektionen auf jene, die inspiziert werden sollten; sie entledigt sich ihrer Aufgaben in der gleichen Weise wie die Regierungen der Mitgliedstaaten; sie überträgt den Verbrauchern Verantwortung mit der Begründung, dass sie schließlich die Wahl haben, vorausgesetzt die Produkte sind gekennzeichnet.

De EU schuift de verantwoordelijkheid voor de inspectie af op degenen die geïnspecteerd zouden moeten worden; ze stoot haar eigen verantwoordelijkheden af, net als de regeringen van de lidstaten; ze draagt haar verantwoordelijkheid over aan de consumenten, met als argument dat zij het recht hebben om te kiezen, als de producten ten minste voorzien zijn van etiketten.


Gute, effektive und einfache Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt sollten Möglichkeiten für den grenzüberschreitenden Handel eröffnen und Verbrauchern mehr Wahlmöglichkeiten bieten. Gleichzeitig sollten sie dem Schutz der Umwelt sowie sozialer Rechte und der Rechte der Verbraucher dienen.

Een kwalitatieve, doeltreffende en eenvoudige regelgeving in de interne markt moet de grensoverschrijdende handel meer kansen en de consumenten meer keuze bieden, terwijl het milieu en de sociale en consumentenrechten worden beschermd.


Die NRB sollten also mit der Definition des sachlich relevanten Markts beginnen, indem sie alle Produkte zusammenfassen, die von den Verbrauchern für denselben Zweck (Endzweck) verwendet werden.

De NRI's moeten dus bij het afbakenen van de relevante product- of dienstenmarkt beginnen door producten of diensten te groeperen die door de consumenten voor dezelfde doeleinden worden gebruikt (eindgebruik).


Da die wirtschaftliche Integration im Binnenmarkt ständig voranschreitet und sich den Verbrauchern immer mehr Gelegenheiten bieten, sollten sie in der Praxis überall in der EU und erst recht in einer erweiterten EU denselben Schutz genießen.

Aangezien de economische integratie in de interne markt gestaag toeneemt en aan de consumenten steeds meer mogelijkheden worden geboden, zou aan hen in de praktijk in de gehele EU dezelfde bescherming moeten worden geboden.


w