Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienststelle Mobilität und neue Lösungen

Traduction de «sollten neue lösungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienststelle Mobilität und neue Lösungen

dienst Mobiliteit en Nieuwe Oplossingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher sollten neue Lösungen entwickelt werden, wobei jedoch die Angemessenheit der Mittel und ihre Eignung für das entsprechende gesellschaftliche Anliegen zu berücksichtigen ist; dies gilt insbesondere im Hinblick auf die Gewährleistung der Grundrechte und -freiheiten der Bürger.

Maar bij het ontwikkelen van nieuwe oplossingen moet voor ogen worden gehouden of de middelen adequaat zijn en zij het juiste antwoord vormen op de wensen van de samenleving, met name wat betreft de waarborgen voor de fundamentele rechten en vrijheden van burgers.


Angesichts der derzeitigen Verschlechterung des Zustands der öffentlichen Finanzen in mehreren Mitgliedstaaten sollten neue und innovative Lösungen untersucht werden, u. a. Systeme, die im Rahmen der EU-Regionalpolitik und der Gemeinsamen Agrarpolitik für die Ernährungswirtschaft mitfinanziert werden, um durch eine rationelle und wirksame finanzielle Unterstützung dafür zu sorgen, dass staatliche Finanzierung und Anreizsysteme mit den strategischen Zielen der EU in Einklang gebracht werden.

Gezien de huidige verslechtering van de overheidsfinanciën in verscheidene lidstaten, moeten nieuwe en innovatieve oplossingen worden verkend, waaronder regelingen die door het regionaal beleid van de EU en het GLB voor de agrovoedingssector worden medegefinancierd, teneinde efficiënte en doeltreffende financiële steun te waarborgen om de financiering met overheidsgelden en stimuleringsmechanismen te helpen afstemmen op de strategische doelstellingen van de EU.


Daher sollten neue Lösungen entwickelt werden, wobei jedoch die Angemessenheit der Mittel und ihre Eignung für das entsprechende gesellschaftliche Anliegen zu berücksichtigen ist; dies gilt insbesondere im Hinblick auf die Gewährleistung der Grundrechte und -freiheiten der Bürger.

Maar bij het ontwikkelen van nieuwe oplossingen moet voor ogen worden gehouden of de middelen adequaat zijn en zij het juiste antwoord vormen op de wensen van de samenleving, met name wat betreft de waarborgen voor de fundamentele rechten en vrijheden van burgers.


5. Bei künftigen Lösungen sollten weiterhin nationale, kulturelle, linguistische und soziodemographische Faktoren, vor allem im Hinblick auf neue Mitgliedsländer, Kandidaten- und Beitrittsländer, berücksichtigt werden, damit die Maßnahmen angemessen und zielführend sind.

5. Ook bij toekomstige oplossingen moet rekening worden houden met nationale culturele, taal- en sociaal-demografische factoren, met name voor nieuwe, kandidaat- en toetredende landen, om ervoor te zorgen dat maatregelen relevant en doelgericht zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich sollten die Grundsätze der Kommission hinsichtlich der Kreislaufwirtschaft, d. h. neue technische Lösungen und Geschäftsmodelle, die die Nachhaltigkeit bei Produktion, Verbrauch und Abfallbewirtschaftung stärker berücksichtigen, auch auf den Verteidigungssektor angewandt werden, in dem Ressourceneffizienz und Versorgungssicherheit zunehmend an Bedeutung gewinnen.

Tot slot zouden ook de beginselen van de Commissie inzake de circulaire economie, namelijk nieuwe technologische oplossingen en businessmodellen die duurzamer zijn op het vlak van productie, consumptie en afvalbeheer, worden toegepast op de defensiesector, waar een efficiënt gebruik van middelen en voorzieningszekerheid een alsmaar belangrijker rol spelen.


7. betont, dass viele Wirtschaftszweige ihre Effizienz beim Ressourceneinsatz wesentlich verbessert haben, vor allem, weil sie durch die gewaltigen Preissteigerungen dazu gezwungen waren; betont jedoch, dass die Steigerung der Ressourceneffizienz nicht nur einen tiefgreifenden Wandel des Verbraucherverhaltens, sondern auch veränderte Produktionsmuster erfordert; weist darauf hin, dass sich die Produktion nicht an Trends, sondern vielmehr an der Leistung ausrichten sollte, wobei neue Lösungen für eine effiziente Ressourcenbewirtschaftung und Konzepte, die in der EU für das Wachstum, die Beschäftigung und die Energie ...[+++]

7. wijst erop dat veel bedrijfstakken veel efficiënter gebruik zijn gaan maken van hulpbronnen, voornamelijk gedwongen door enorme prijsstijgingen; benadrukt evenwel dat voor een efficiënter gebruik van hulpbronnen een grondige wijziging van de consumptiepatronen van de samenleving, alsook wijzigingen in de productie nodig zijn die niet trendgevoelig, maar prestatiegericht zijn en tot stand kunnen worden gebracht door nieuwe oplossingen voor een efficiënt beheer van hulpbronnen en beleid met optimale baten voor de economische groei, de werkgelegenheid en de energiezekerheid in de EU; roept er daarom toe op om:


2. weist darauf hin, dass die Energieeffizienz bei den verschiedenen Verkehrsträgern in den letzten Jahren gestiegen ist, was eine erhebliche Senkung des CO2-Ausstoßes je km ermöglicht hat; ist jedoch der Auffassung, dass die entsprechenden Verbesserungen beim Schadstoffausstoß von einer stetigen Zunahme der Verkehrsnachfrage – insbesondere im Straßenverkehr – neutralisiert worden sind; weist darauf hin, dass die Verkehrsüberlastung in den Städten für 40 % des CO2-Ausstoßes und für 70 % der sonstigen von Fahrzeugen verursachten Schadstoffemissionen verantwortlich ist, womit der Verkehr die zweitwichtigste Quelle der Emission von Stickoxiden (NOx) und den für die menschliche Gesundheit besonders gefährlichen Feinstaubpartikeln (PM10) ist; ...[+++]

2. stelt vast dat de energie-efficiëntie in de diverse vervoersmodaliteiten de laatste jaren verbeterd is en dat als gevolg daarvan de CO2-uitstoot per kilometer verminderd is; is echter van mening dat de ermee gepaard gaande vorderingen op het vlak van de schadelijke emissies geneutraliseerd zijn door de voortdurende stijging van de vraag in de vervoerssector, in het bijzonder in het wegvervoer; wijst erop dat het dichtslibben van de steden verantwoordelijk is voor 40% van de CO2-emissies en 70% van de overige vervuilende emissies van voertuigen, die de tweede bron van NOx- en PM10-emissies vormen, die bijzonder schadelijk zijn voor de menselijke gezondheid; wijst op de noodzaak om de meest geavanceerde technologieën toe te passen voor ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Internalisierung der externen Kosten ein wichtiger Schritt auf dem Weg zur Kostenwahrheit im Transportsektor ist; in der Erwägung, dass eine mögliche Quersubventionierung zugunsten nachhaltiger städtischer Verkehrskonzepte zu prüfen ist, damit eine gerechte Behandlung des Güter- und Personenverkehrs sowie der verschiedenen Verkehrsträger gewährleistet ist; in der Erwägung, dass Anstrengungen dahingehend unternommen werden sollten, neue Finanzierungsinstrumente zu entwickeln und vorhandene Finanzierungsinstrumente wie zum Beispiel die Struktur- und den Kohäsionsfond ...[+++]

I. overwegende dat de internalisering van de externe kosten een belangrijke stap is op weg naar de doorberekening van de reële kosten in de vervoerssector; dat de mogelijkheid van kruissubsidiëring ten behoeve van duurzame stedelijke vervoersmodellen dient te worden overwogen om tot een evenwichtige behandeling van het vervoer van goederen en van personen, en van de verschillende vervoersmodi te komen; dat inspanningen moeten worden ondernomen om nieuwe financieringsinstrumenten te ontwikkelen en bestaande financieringsinstrumenten ...[+++]


37. stellt fest, dass die Mitgliedstaaten derzeit nach der Verordnung (EG) Nr. 850/98 des Rates vom 30. März 1998 zur Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen zum Schutz von jungen Meerestieren das Recht haben, strengere technische Maßnahmen für Fischereifahrzeuge unter ihrer Flagge vorzusehen, wenn diese in den Gewässern der Europäischen Union Fischfang betreiben; ist der Auffassung, dass sie auch über einen Spielraum verfügen sollten, um neue Lösungen auszuprobieren, die von der Kommission im Hinblick auf ihre Wirksamkeit zu bewert ...[+++]

37. merkt op dat de lidstaten krachtens Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen het recht hebben om strengere technische eisen te stellen voor schepen die binnen de EU-wateren onder hun vlag varen; is van mening dat zij ook flexibiliteit moeten betrachten om nieuwe oplossingen uit te testen waarvan de doelmatigheid door de Commissie zal worden geëvalueerd, en dat zij onder bepaalde om ...[+++]


Wenn sich die Mitgliedstaaten dafür entscheiden, neue Luftfahrzeuge dieser Art mit einer Datalink-Fähigkeit auszustatten, der Normen zugrunde liegen, die nicht speziell für militärische betriebliche Anforderungen ausgelegt sind, sollten sie technische Lösungen einsetzen, die mit dieser Verordnung im Einklang stehen.

Wanneer lidstaten besluiten dergelijke types nieuwe luchtvaartuigen uit te rusten met datalinkapparatuur op basis van normen die niet specifiek zijn voor operationele militaire eisen, moeten zij technische oplossingen toepassen die aan deze verordening voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten neue lösungen' ->

Date index: 2022-04-23
w