Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten interne kontrollsysteme voll entwickelt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Bewegung von 3G hin zu einem Internet-gestützten Netzkonzept wird es leichter möglich machen, das Merkmal ,offener Dienst' beizubehalten, auch im Hinblick darauf, dass 3G die unterschiedlichen drahtlosen oder festen Zugangsplattformen zusammenbringt, die eine voll entwickelte Informationsgesellschaft kennzeichnen sollten.

De ontwikkeling van 3G naar een op internet gebaseerde netwerkaanpak zal het gemakkelijker maken het karakter van een open dienst te behouden, ook in het licht van de integratie door 3G van de familie van alternatieve draadloze of vaste toegangsplatforms, waardoor de voltooiing van de informatiemaatschappij zou moeten worden gekarakteriseerd.


[13] Um das Vertrauen der Öffentlichkeit wiederherzustellen, sollten hier angemessene Informationen darüber geliefert werden, wie sich die Gesellschaft auf höchster Ebene organisiert hat, um ein auf Dauer effizientes internes Kontrollsystem zu schaffen.

[13] Om het vertrouwen van het publiek te herstellen is het in dit kader essentieel dat adequate informatie wordt verstrekt over de wijze waarop de onderneming zich op het hoogste niveau heeft georganiseerd om een efficiënt intern controlesysteem in te voeren en te handhaven.


Die NRP, die im Rahmen der neuen Partnerschaft von Lissabon für Wachstum und Beschäftigung entwickelt werden, sollten sich voll und ganz die Herausforderungen im Bereich Forschung und Innovation zu eigen machen.

De nationale hervormingsprogramma’s, die in het kader van het nieuwe Lissabon-partnerschap voor groei en werkgelegenheid zijn ontwikkeld, zouden de onderzoeks- en innovatieproblemen integraal moeten aanpakken.


in jeder Dienststelle sollten interne Kontrollsysteme voll entwickelt und dokumentiert sein; dafür muss jede Dienststelle über ausreichende Ressourcen für die Funktion der Einleitung von Vorgängen und die Überprüfungsfunktion verfügen;

bij elke dienst moeten interne controlekaders volledig ontwikkeld en gedocumenteerd zijn; hiervoor moet elke dienst over voldoende hulpbronnen beschikken voor de functie van de inleiding van verrichtingen en de controlefunctie,


in jeder Dienststelle sollten interne Kontrollsysteme voll entwickelt und dokumentiert sein; dafür muss jede Dienststelle über ausreichende Ressourcen für die Funktion der Einleitung von Vorgängen und die Überprüfungsfunktion verfügen;

bij elke dienst moeten interne controlekaders volledig ontwikkeld en gedocumenteerd zijn; hiervoor moet elke dienst over voldoende hulpbronnen beschikken voor de functie van de inleiding van verrichtingen en de controlefunctie,


- in jeder Dienststelle sollten interne Kontrollsysteme voll entwickelt und dokumentiert sein; dafür muss jede Dienststelle über ausreichende Ressourcen für die Funktion der Einleitung von Vorgängen und die Überprüfungsfunktion verfügen;

- bij elke dienst moeten interne controlekaders volledig ontwikkeld en gedocumenteerd zijn; hiervoor moet elke dienst over voldoende hulpbronnen beschikken voor de functie van de inleiding van verrichtingen en de controlefunctie,


- in jeder Dienststelle sollten interne Kontrollsysteme voll entwickelt und dokumentiert sein; dafür muss jede Dienststelle über ausreichende Ressourcen für die Funktion der Einleitung von Vorgängen und die Überprüfungsfunktion verfügen;

- bij elke dienst moeten interne controlekaders volledig ontwikkeld en gedocumenteerd zijn; hiervoor moet elke dienst over voldoende hulpbronnen beschikken voor de functie van de inleiding van verrichtingen en de controlefunctie,


Für das interne Kontrollsystem und dessen Vorschriften sollten andere von der Kommission errichtete Behörden zum Vorbild genommen werden; auszunehmen hiervon ist nur die Verwaltung des einheitlichen Bankenabwicklungsfonds, für die es besonderer Vorschriften bedarf.

Het kader en de regels voor de interne controle dienen volgens hetzelfde patroon te worden opgesteld als die welke door andere door de Commissie opgerichte instanties worden toegepast, met uitzondering van het beheer van het gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds, waarvoor specifieke regels vereist zijn.


Damit die Bewertungsstandards als zuverlässig betrachtet werden können, sollten sie den international anerkannten Bewertungsstandards Rechnung tragen, insbesondere denen, die vom „International Valuation Standards Committee“, der „European Group of Valuers Associations“ oder dem „Royal Institution of Chartered Surveyors“ entwickelt wurden.

Om als betrouwbaar te worden beschouwd, moeten de normen voor waardebepaling in overeenstemming zijn met internationaal erkende normen voor waardebepaling, en in het bijzonder met die van de International Valuation Standards Committee, de European Group of Valuers’ Associations of de Royal Institution of Chartered Surveyors.


65. unterstreicht, dass es Sache der Fraktionen ist, ihr internes Kontrollsystem einzuführen, und dass nicht der Interne Prüfer des Parlaments dafür verantwortlich sein sollte, und fordert das Präsidium auf, die Fraktionen dazu zu konsultieren, wie weitere Prüfungsbestimmungen entwickelt werden können;

65. beklemtoont dat het de verantwoordelijkheid van de fracties is hun systeem voor interne controle op te zetten en dat dit niet de verantwoordelijkheid is van de intern controleur van het Parlement en verzoekt het Bureau met de fracties te overleggen hoe aanvullende auditbepalingen ontwikkeld kunnen worden;


w