Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten insbesondere effiziente aktionen entwickelt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mindestanforderungen an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten sollten insbesondere auf der richtigen Ebene innerhalb der Gruppe gestellt werden, damit sie den im Abwicklungsplan enthaltenen multiplen oder singulären Ansatz zur Geltung bringen, wobei zu berücksichtigen ist, dass Umstände eintreten könnten, unter denen ein anderer Ansatz als im Plan vorgesehen verwendet würde, da er beispielsweise ermöglichen würde, die Abwicklungsziele effizienter zu erreichen.

Met name moeten de MREL voor het passende niveau in de groep gelden, volgens de meerkanalige of éénkanalige benadering van het afwikkelingsplan, waarbij rekening moet worden gehouden met het feit dat er in sommige omstandigheden een andere benadering dan die van het plan wordt gevolgd, bijvoorbeeld om de afwikkelingsdoelstellingen doeltreffender te kunnen verwezenlijken.


Für eine effiziente und wirksame Umsetzung der aus dem ESF unterstützten Maßnahmen bedarf es einer verantwortungsvollen Verwaltung und einer guten Partnerschaft zwischen allen relevanten territorialen und sozioökonomischen Akteuren, wobei auch die Akteure auf regionalen oder lokalen Ebenen einbezogen werden sollten, insbesondere die Dachverbände auf lokaler und regionaler Ebene, zivilgesellschaftliche Organisationen, Wirtschafts- und vor allem die Sozi ...[+++]

Een efficiënte en doeltreffende uitvoering van de door het ESF ondersteunde acties hangt af van een goed bestuur en een goed partnerschap tussen alle betrokken territoriale en sociaaleconomische actoren, rekening houdend met de actoren die op regionaal en lokaal niveau actief zijn, met name overkoepelende vertegenwoordigende organisaties van het lokale en regionale niveau, maatschappelijke organisaties, economische partners en met name de sociale partners en niet-gouvernementele organisaties.


Das Welsh Centre for Printing and Coating (WCPC) in Swansea führte ein Projekt mit der Bezeichnung DIPLE durch, in dessen Rahmen Fallstudien entwickelt, die innovative Nutzung von Drucktechnik erforscht und die gewonnenen Erkenntnisse an die Industrie weitergeleitet werden sollten, insbesondere an kleine und mittlere Unternehmen (KMU).

Het Welsh Centre for Printing and Coating (WCPC) in Swansea zette het project DIPLE op, dat vooral bedoeld was om casestudies te verrichten, innovatieve grafische toepassingen te onderzoeken en de opgedane kennis over te dragen aan het bedrijfsleven, en met name aan kleine en middelgrote ondernemingen.


Herausforderungen für die Zukunft Im Jahr 2000 sollten insbesondere effiziente Aktionen entwickelt werden, mit denen die Probleme besonders benachteiligter Gruppen am Arbeitsmarkt angegangen werden können.

Uitdagingen voor de toekomst In 2000 dienen er doelmatige acties verder ontwikkeld te worden om diegenen die met bijzondere problemen op de arbeidsmarkt te kampen hebben, te helpen.


Die Verbindungen zu diesem Programm sowie zum Programm JUGEND sollten insbesondere durch die Möglichkeiten verstärkt werden, die im Rahmen der neuen Programmphase mit den "gemeinsamen Aktionen" geboten werden.

De banden met dat programma en met het Jeugd-programma moeten worden versterkt, met name door middel van de mogelijkheden die de "gezamenlijke acties" in het kader van de nieuwe fase van het programma bieden.


Mit diesem Programm werden insbesondere Aktionen entwickelt zur

In het kader van dit programma zullen met name acties worden ontwikkeld om:


WEIST im Zusammenhang mit der Verwirklichung des Europäischen Forschungsprogramms darauf HIN, dass im Hinblick auf die Durchführung des Forschungsrahmenprogramms der Union in Abhängigkeit von der Art der Aktionen und von den Prioritäten neue Instrumente und Formen der Intervention entwickelt werden sollten; diese müssen unter Beachtung der Grundsätze der Transparenz und der Gleichbehandlung beim Zugang eine Förderung von Partnerschaften zwischen den Mitgliedstaaten und der Union sowie eine größere ...[+++]

13. BENADRUKT dat het in verband met de vorming van de Europese onderzoekruimte wenselijk is naar gelang van de activiteiten en prioriteiten nieuwe instrumenten en methoden te ontwikkelen voor de uitvoering van het kaderprogramma voor onderzoek van de Unie, die kunnen dienen om de partnerschappen tussen de lidstaten en de EU te stimuleren en de doel-treffendheid van de onderzoekactiviteiten te vergroten, onder eerbiediging van de beginselen van transparantie en gelijkheid van toegang, met name door:


Brite-EuRam III hat vorrangig Schwerpunkte festgelegt, die sich günstig auf den Wettbewerb, die Beschäftigung und die Umwelt auswirken. Dies gilt insbesondere für: kurzfristige Aktionen: Technologien, mit denen traditionelle Industrieen und insbesondere KMU wettbewerbsfähig bleiben und den Beschäftigungsstand beibehalten bzw. ausbauen können (30 bis 40% der Mittel für das Programm); mittelfristige Aktionen: moderne Technologien, d ...[+++]

Als prioriteit voor Brite-EuRam III zijn onderwerpen gekozen die een positieve bijdrage leveren tot het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en het milieu, zoals met name: . voor de activiteiten op korte termijn: de technologie die het de klassieke industrietakken en met name het MKB mogelijk maakt te blijven concurreren en derhalve de werkgelegenheid op peil te houden en verder uit te breiden (30-40% van het budget van het programma); . voor de activiteiten op middellange termijn: de geavanceerde technologie die rekening houdt met de volledige levenscyclus van de produkten en de bedrijven in staat stelt flexibel en efficiënt te produceren, de e ...[+++]


Sie wird außerdem die Entwicklung innovativer Aktionen zugunsten von Frauen, insbesondere in unter Ziel Nr. 1 fallenden Regionen und in Sektoren, in denen solche Aktionen derzeit weniger weit entwickelt sind, verstärken.

Het zal bijdragen tot een versterking van de ontwikkeling van vernieuwende acties ten behoeve van vrouwen, met name in de gebieden van doelstelling 1 en in sectoren waar deze acties tot dusverre minder ontwikkeld waren.


Ferner wurde die nachstehend wiedergegebene Erklärung von Gomera über den Terrorismus förmlich genehmigt. Erklärung von Gomera "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - unter Hinweis auf die informelle Tagung der Minister der Justiz und des Inneren der Mitgliedstaaten am 14. Oktober 1995 in La Gomera - STELLT FEST, daß der Terrorismus - eine Bedrohung für die Demokratie, die freie Wahrnehmung der Menschenrechte und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung darstellt, von der sich kein Mitgliedstaat der Europäischen Union als nicht betroffen betrachten kann; - zugenommen hat, insbesondere in Anbetracht der Aktionen mit fundamentalistischer Au ...[+++]

Verder heeft hij de hieronder opgenomen verklaring van La Gomera betreffende het terrorisme formeel aangenomen. Verklaring van La Gomera DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, VERWIJZEND naar de informele bijeenkomst van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken van de Lid-Staten van 14 oktober 1995 te La Gomera, CONSTATEERT dat het terrorisme - voor de democratie, de vrije uitoefening van de mensenrechten en de economische en sociale ontwikkeling een gevaar vormt waarvan geen enkele Lid-Staat van de Europese Unie zich vrij kan achte ...[+++]


w